
ДАС КВАЙТӦД ЮРПАС
ШЕСТНАДЦАТЫЙ УРОК
Послелоги с определённо-притяжательными суффиксами. Послелоги при существительных в формах косвенных падежей. Словообразовательные суффиксы существительных -лун, -тор, -ин(-ін), их значения. Тексты и упражнения.
Индан-асалан суффиксъяса
Послелоги с определённокывбӧръяс притяжательными суффиксами
Характерной особенностью коми языка является наличие послелогов с застывшими падежно-притяжательными суффиксами, рассмотренными в предыдущем уроке – -ад, -ас, -сьыд, -сьыс, -над, -нас и т.д., например:
Витялӧн керка дорас быдмӧ пожӧм пу. ʻдосл. Около дома (его), Вити, растёт сосна’.
По общему лексическому значению такие послелоги синонимичны с уже изученными послелогами, но вносят в них значение указания на принадлежность существительного, с которыми послелог употребляется, какому-либо лицу:
– Ваня, вай петкӧд керка пытшсьыд ӧти улӧс недыр кежлӧ. ʻВаня, давай вынеси изнутри твоего дома один стул ненадолго’.
Чаще всего в коми языке употребляются послелоги с падежно-притяжательными застывшими суффиксами 2 и 3 лица единственного числа:
Патера пытшкас лӧнь. ʻВнутри его квартиры тихо’.
Керка боксьыд котӧртіс шыр. ʻОт твоего дома выбежала мышь’.
Пызан улад няйт. ʻПод твоим столом грязно.’
Очень часто застывшие падежно-притяжательные суффиксы выражают просто определённость, конкретность расположения предмета, например:
Такое значение часто встречается у послелогов в составе пословиц.
ʻПосле грома всегда идёт дождь’.
лы ʻкость’
Пывсян гор) яй пырыс ʻчерез его тело, плоть’
Пиня)
Послелоги, обозначающие предмет речи
Йылысь ↔ йывсьым — йывсьыд — йывсьыс — йывсьыным — йывсьыныд — йывсьыныс. ʻо, про’.
Послелог йылысь обозначает предмет разговора ʻо, про’ безотносительно к лицу, к которому принадлежит или относится предмет разговора, речи. Послелоги с падежно-притяжательными суффиксами обозначают предмет разговора с выраженным отношением его к различным лицам.
Примеры:
—
ʻО самом старшем моём сыне...’
— Валя, сёрнит ас йывсьыд! ʻВаля, говори о самом себе!’
Биармия йывсьыс ме уна ог тӧд ʻО Биармии я много не знаю.’
—
ʻ... о ваших похождениях, приключениях’
быдмӧг ʻрастение’
Вежлӧга эмакывбердса кывбӧръяс
Послелоги при существительных в косвенных падежах
Основная часть послелогов коми языка употребляется после существительных и местоимений в именительном падеже (кар весьтын ʻнад городом’, ми ордын ʻу нас’). Но в коми языке есть несколько послелогов, которые требуют постановки перед ними существительных в косвенных падежах, т.е. не в именительном падеже.
1) паныд ʻпротив, напротив, навстречу’ употребляется с именами существительными в дательном падеже, например,
вӧрӧглы + паныд ʻпротив врага’
Туристъяслы паныд
вӧрӧг ʻвраг’
2) Послелоги ӧтдор,
ӧприч ʻкроме (чего, кого)’,
кындзи ʻкроме, помимо (чего, кого)’ имеют выделительное значение и употребляются с существительными и местоимениями в исходном падеже, например:
Тіянысь ӧтдор
Вӧрысь кындзи
3) Послелоги ӧтлаын ʻвместе с’,
ӧтвылысь ʻсовместно с’ выражают совместность и употребляются с существительными в совместном падеже с суффиксом -кӧд. Примеры:
Тіянкӧд ӧтвылысь,
вӧр-ва ʻприрода’
Эмакыв артмӧдан суффиксъяс
Словообразовательные суффиксы существительных
В коми языке существительные образуются от прилагательных и других существительных с помощью многих суффиксов. Среди них наиболее частотны суффиксы -лун, -тор, -ин(-ін), которые возникли от самостоятельных слов лун ʻдень’,
тор ʻчасть, кусок’,
ин ʻместо’.
1) -лун С помощью этого суффикса образуются существительные обобщённого, абстрактного значения ʻнаименование свойства, качества, признака’: гӧль ʻбедный’ →
гӧльлун ʻбедность’.
І слово-прилагательное + -лун
Примеры:
бур ʻхороший’ →
бурлун ʻдоброта’
лёк ʻзлой’ →
лёклун ʻзлость, злоба’
озыр ʻбогатый’ →
озырлун ʻбогатство’
гӧль ʻбедный’ →
гӧльлун ʻбедность’
дыш ʻленивый’ →
дышлун ʻлень’
зіль ʻусердный’ →
зільлун ʻусердие, старание’
мудер ʻхитрый’ →
мудерлун ʻхитрость, лукавство’
йӧй ʻглупый’ →
йӧйлун ʻглупость, скудоумие’
дзоньвидза ʻцелый, здоровый’ →
дзоньвидзалун ʻздоровье’
повтӧм ʻсмелый’ →
повтӧмлун ʻсмелость, отвага’
колан ʻнеобходимый’ →
коланлун ʻнеобходимость’
позян ʻвозможный’ →
позянлун ʻвозможность’
тӧдчан ʻвидный, значительный’ →
тӧдчанлун ʻзначение, важность’
горш ʻжадный’ →
горшлун ʻжадность’
► Не путайте существительные в составе словосочетаний бур лун ʻхороший день’,
лёк лун ʻплохой день’; в этом случае компоненты пишутся раздельно.
ІІ слово-существительное + -лун
Примеры:
гаж ʻвеселье’ →
гажлун ʻвесёлость, веселье’
лӧг ʻзлоба’ →
лӧглун ʻненависть, злоба’
мезд ʻсвобода’ →
мездлун ʻсвобода, освобождение’
Примеры:
ʻВ жизни человека самое дорогое — здоровье’.
мичмӧдны ʻукрашать’
шемӧсмӧдны ʻпоражать’
2) -тор Существительные с этим суффиксом обозначают 1) некий предмет, объект действия, 2) малую часть чего-либо.
І Прилагательное, или причастие + -тор
выль ʻновый’ →
выльтор ʻновость, весть’
дона ʻдорогой’ →
донатор ʻценность, нечто дорогое, дорогой подарок’
курыд ʻгорький’ →
курыдтор ʻспиртное, нечто горькое, крепкий алкогольный напиток’
лоӧм ʻставший, случившийся’ →
лоӧмтор ʻсобытие’
вӧвлӧм ʻпрошедший’ →
вӧвлӧмтор ʻбыль, событие прошлого’
сёян →
сёянтор ʻеда’
юан →
юантор ʻнапиток’
абутӧм ʻотсутствующий’ →
абутӧмтор ʻчепуха, небылица’
ІІ слово-существительное + -тор
Обычно у таких существительных бывает также уменьшительное значение ʻчасть, небольшое количество чего-либо’.
Примеры:
пи ʻсын’ →
питор ʻсыночек’
ныв ʻдочь’ →
нывтор ʻдоченька, дочурка’
рок ʻкаша’ →
роктор ʻкашка, кашица’
—
мусаник ʻмилый’
3) -ин/-ін Существительные с этим суффиксом имеют значение ʻместо’, ʻместо протекания действия’.
= место с определённой характеристикой
І слово-прилагательное + -ин/-ін
Примеры:
выль ʻновый’ →
вылин ʻновое место, новина’
важ ʻстарый’ →
важин ʻстарое место’
васӧд ʻсырой’ →
васӧдін ʻсырое, низкое место’
нюра ʻболотистый’ →
нюраин ʻболотистое место’
кос ʻсухой’ →
косін ʻсухое место’
шоныд ʻтеплый’ →
шоныдін ʻтеплое место’, ʻюжные земли’
ІІ отглагольное существительное с суффиксом -ан + -ин/-ін = значение «место протекания действия»
Суффикс -ин/-ін присоединяется к рассмотренным уже отглагольным именам с суффиксом -ан, например:
велӧдчыны ʻучиться’ →
велӧдчан во ʻгод учёбы, учебный год’ →
велӧдчанін ʻместо учёбы, учебное заведение’
уджавны ʻработать’ →
уджаланін ʻместо работы’
узьлыны ʻспать’ →
узьланін ʻспальня’
сёйны ʻесть’ →
сёянін ʻстоловая, комната для еды’
пусьыны ʻварить’ →
пусянін ʻкухня’
бурдӧдчыны ʻлечиться’ →
бурдӧдчанін ʻбольница, госпиталь’
вузасьны ʻпродавать’ →
вузасянін ʻмагазин’
шойччыны ʻотдыхать’ →
шойччанін ʻместо отдыха’
пӧрччысьны ʻраздеваться’ →
пӧрччысянін ʻраздевалка’
ворсны ʻиграть’ →
ворсанін ʻместо для игр, игротека’
йӧктыны ʻтанцевать’ →
йӧктанін ʻместо для танцев, дискотека’
В принципе от любого отглагольного имени на -ан коми языка суффикс -ин/-ін может образовать существительные со значением ʻместо действия’.
Примеры:
—
водздор ʻприхожая’
асмогасянін ʻтуалет’
Нӧдкыв
Гырнич)
бергавны ʻвращаться, крутиться’
пыртчыны ʻкреститься’
Лыддянторъяс
Коми фольклорысь
(
—
—
шыр ʻмышь’
гусявны ʻукрасть’
майтӧг ʻмыло’
гӧбӧч ʻподпол’
тув ʻдеревянная втулка’
вильска-вальскакывны ʻскользить-греметь’
бырны ʻкончаться’
гиля-голякывны ʻгреметь-шуметь’
мудзтӧдз ʻдо устали’
нальк ʻловушка, мышеловка’
—
—
—
—
выльтор ʻновость’
вылыс велӧдчанін ʻвысшее учебное заведение’
неважӧн ʻнедавно’
прӧст кад ʻсвободное время’
лоӧмтор ʻсобытие’
ловшойччӧг ʻхобби, увлечение’
бурдӧдчысь ʻврач’
лукйысьны ʻкопаться’
видзны ʻохранять’
лызь ʻлыжи’
дзоньвидзалун ʻздоровье’
уявны ʻкупаться’
бурдӧдчанін ʻбольница’
исласьны ʻкататься на лыжах/санках/коньках’
«
из шом ʻкаменный уголь’
коръя ʻлиственный’
биару ʻгорючий газ’
жов ʻкалина’
мусир ʻнефть’
нинпу ʻлипа’
быдмӧг ʻрастение’
тупу ʻдуб’
вердан-вердысь ʻкормилец’
бырны ʻисчезать’
быдмыны ʻпроизрастать’
кӧдздӧдӧм ʻпохолодание’
тусяпу ʻможжевельник’
пуйӧр ʻсад’
ниа ʻлиственница’
вотӧс ʻягоды’
сус ʻкедр’
чӧдлач ʻголубика’
коль ʻшишка’
сьӧлаӧз ʻполеника’
лыска ʻхвойный’
чинны ʻуменьшаться’
Уджъяс
Упражнения
1 удж. Перескажите текст «Мый быдмӧ Комиын?», ответив при этом на вопросы:
1)
2)
3)
4)
5)
6)
2 удж. Сделайте сообщение «Неуна ас йылысь», ответьте на следующие вопросы:
1)
2)
3)
4)
5)
3 удж. Перепишите, употребив послелоги с необходимыми застывшими падежно-принадлежностными показателями.
1) –
2)
3) –
4)
5) –
6)
7) – А
8) –
9) –
4 удж. Прочитайте, переведите и соедините предложения, правильно выбрав необходимые их продолжения из правой колонки.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
5 удж. Вставьте в пропуски необходимые по смыслу существительные с суффиксами -тор или -ин (-ін) из числа данных ниже в скобках в необходимом падеже и числе.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
(
6 удж. Прочитайте предложения, правильно выбрав их продолжения с послеложно-именными сочетаниями, по смыслу.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
7 удж. Прочитайте и переведите предложения, правильно подобрав к ним начальные слова, различные формы взаимно-личных местоимений, по смыслу.
1) Аслад
2) Асьнытӧ
3) Ачыс
4) Ассьыным
5) Аслым
6) Асланыс
7)
8 удж. Комиӧдӧй сёрникузяяс.
1) Кроме угля, леса, нефти и газа, в Коми крае есть ещё другие богатства недр.
2) В новой квартире Ракиных есть светлая кухня, две жилые комнаты, одна спальня, большая душевая и отдельный туалет.
3) Доброта и злость не могут быть в одном человеке.
4) Каждому человеку здоровье надо беречь с детства.
5) В жизни Васи Канова не было ещё значительных событий.
6) У студентов СГУ есть большие возможности для хорошей учёбы и отдыха.
7) У супругов Кузьчуткомовых недавно родилась дочурка, а они ещё хотят и сыночка.
8) Молодёжи в их жизни необходимы усердие и мудрость, злоба и лень им ни к чему.
9) Многие мужчины не любят ходить по больницам и магазинам, и их можно понять.
10) В коми языке есть выражение «Бур лун!» и слово бурлун. Они обозначают не одно и то же: по-русски значение выражения – ʻДобрый день’, значение слова – ʻдоброта’.