2' класс. 2 юкӧн. Ӧмидз тусь (1998)

Коми кыв рочьяслы (2-ӧд класс, 2-ӧд юкӧн, 1998)

 

Л. А. Моторина, 3. А. Лодыгина

 

ӦМИДЗ ТУСЬ

 

МЕ — я

 

менам

менсьым

меным

менӧ

мекӧд

 

у меня, мой

мне

меня

со мной

 

МИ — мы

 

миян

миянлысь

миянлы

миянӧс

миянкӧд

 

наш

у нас

нам

нас

с нами

 

ТЭ — ты

 

тэнад

тэнсьыд

тэныд

тэнӧ

тэкӧд

 

у тебя, твой

тебе

тебя

с тобой

 

ТІ — вы

тіян

тіянлысь

тіянлы

тіянӧс

тіянкӧд

 

ваш, у вас

вам

вас

с вами

 

СІЙӦ — он, она, оно

 

сылӧн

сылысь

сылы

сійӧс

сыкӧд

 

у него, у неё

ему

его

с ним

 

НАЙӦ — они

 

налӧн

налысь

налы

найӧс

накӧд

 

их, у них

им

их

с инми

 

ЛЫДПАСЪЯС

 

1 — ӧти (медводдза)

2 — кык (мӧд)

3 — куим (коймӧд)

4 — нёль (нёльӧд)

5 — вит (витӧд)

6 — квайт (квайтӧд)

7 — сизим (сизимӧд)

8 — кӧкъямыс (кӧкъямысӧд)

9 — ӧкмыс (ӧкмысӧд)

10 — дас (дасӧд)

20 — кызь (кызьӧд)

30 — комын

40 — нелямын

50 — ветымын

60 — квайтымын

70 — сизимдас

80 — кӧкъямысдас

90 — ӧкмысдас

100 — сё

 

Л. А. Моторина, З. А. Лодыгина

 

ӦМИДЗ ТУСЬ

 

2 класслы велӧдчан книга

 

2 юкӧн

 

Велӧдчан книгасӧ серпасаліс В. М. Пунегов

 

Вынсьӧдіс Коми Республикаса образование да высшӧй школа министерство

 

Москва

Издательство ДИК

1998

 

Условнӧй пасъяс:

— сёрнит тадзи

— нюмсер, шмонь, теш

— тӧдмав

— тест

— кывчукӧр

— велӧд сьыланкыв

 

ТӦВСЯ МОЙД.

 

Дзирдалӧны керка вевтъяс,

Шебрас улын муяс.

Вата кодь жӧ небыд лымйӧн

Вӧччисны и пуяс.

 

Еджыд бобув бӧрся бобув

Паськӧм вылӧ пуксьӧ.

Челядь радлӧны, мый помтӧг

Лымйыс усьӧ-усьӧ.

 

В. Ширяев.

 

Содержание

 

1 1–3.

2 4–6.

3 7–9.

4 10–12.

5 13–15. «А МЕ ТАДЗИТӦ ОГ ВЕРМЫ, МЕНЫМ КОЛӦ МЫЙКӦ КЕРНЫ»

6 16–18.

7 19–20.

8 21–22. ТУЛЫС ЛОКТӦ.

9 23–25. МАМЛӦН ПРАЗДНИК.

10 26–30. ГАЖА ТУЛЫС ВОИС.

11 31–35. ЛУНВЫЛЫСЬ ВОӦНЫ ЛЭБАЧЬЯС.

12 36–39. ГУТ-ГАГ ЛОВЗЬӦ ШОНЫД КАДӦ.

13 40 — 43. ШОНДІЛЫ РАДЛӦНЫ БЫДМӦГЪЯС.

14 44–47. ГОЖСЯ СЕРПАСЪЯС.

15 48–52. ВЕТЛАМ, ЁРТЪЯС, ЧЕРИ КЫЙНЫ.

16 53. ВОИС ГОЖСЯ КАНИКУЛ.

17 УРОК ВЫЛЫН ТШӦКЫДА ПАНЫДАСЬЛЫСЬ КЫВЪЯС ДА ВЫРАЖЕНИЕЯС

18 ФРАЗЕОЛОГИЗМЪЯС

19 КОМИА-РОЧА КЫВЧУКӦР

20 ЮРИНДАЛЫСЬ — ОГЛАВЛЕНИЕ

 

1–3.

 

КӦРПИ.

 

Бать козьналіс Митруклы кӧрпиӧс. Кӧрпи тіраліс кӧдзыдысла. Митрук малаліс сійӧс, но эз тӧд, кыдзи бурӧдны.

— Тшыг сійӧ, — висьталіс батьыс. — Лым пиысь сюри, мамыс воштӧма турӧб дырйи.

Митрук котӧрӧн пыраліс чумӧ, петкӧдіс тасьтіын шыд. Но кӧрпи эз и исыштлы сёянсӧ, кӧть кыдзи Митрук эз матыст сы дорӧ:

— Сёйышт, чӧскыд тайӧ зэв. Ми ставӧн чумын шыд сёям.

Митруклы зэв жаль вӧлі кӧрпиыс.

— Оз сёй! — шыасис сійӧ батьыс дорӧ.

— Оз на куж сійӧ сёйнысӧ. Велӧдам, — вочавидзис батьыс.

Сійӧ восьтіс кӧрпилысь вомсӧ. А Митрук ичӧтикаӧн кисьтышталіс сэтчӧ шыд. Кӧрпи сёйыштіс. А лун-мӧд мысти сійӧ ачыс велаліс сёйны тасьтіысь.

Сэсся регыд лым сыліс, турун петіс. Кӧрпилы сёяныс лоис уна. И кӧрпи ӧдйӧ быдмис-сӧвмис. Сійӧс нимтісны Авкоӧн. Тадзи кӧр видзысьяс шуӧны быд кӧрӧс, коді мамтӧг быдмӧ морт дінын.

Митрук радейтӧ Авкоӧс. Петас асылын чумысь да чукӧстас:

— Аво-ав! Лок, эн пов, лок!

Кӧрпи уськӧдчӧ кӧзяин дорӧ. Но Митрук оз прӧста кор, пыр няньторйӧн чӧсмӧдлӧ. А медся любӧ Митруклы Авколӧн вильшасьӧм-люкасьӧмыс. Небыдик гӧна сюрнас сійӧ гильӧдчӧ.

 

Е. Рочев серти.

 

1 удж. Лыддьы гораа да бура шуав тӧдчӧдӧм шыяссӧ.

 

Козьналіс, сійӧ, тіраліс, лым пиысь, тасьті шыд, чӧскыд, оз сёй, ӧдйӧ, кӧр видзысьяс, уськӧдчӧ, быттьӧ.

 

2 удж. Комиӧд.

 

Митя погладил оленёнка.

Это очень вкусно. Оленёнок поел. Скоро сам научился есть из тарелки. Еды стало много для оленёнка. Маленькими мохнатыми рожками он щекотал.

 

3 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ. Корсь воча кывъяссӧ «Кӧрпи» текстысь.

 

1. Мыйла тіраліс кӧрпи?

2. Мыйла пыраліс чумӧ Митрук?

3. Мыйла тшӧктіс Митрук кӧрпилы сёйны?

4. Мыйла эз сёй шыдсӧ кӧрпиыс?

5. Мыйла кӧрпиӧс шуисны Авкоӧн?

 

МЫЙЛА? — ЗА ЧЕМ?

КОДЛА? — ЗА КЕМ?

юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

ВЕТЛЫНЫ

 

МЫЙЛА?

КОДЛА?

 

НЯНЬ-

САКАР-

ЧОЙ-

ВОК-

 

-ЛА

 

4 удж. Содты лӧсялана кывъяс.

 

Отсӧг: Челядь кайисны вӧрӧ тшакла, чӧдла, пувла.

 

1. Юра ветліс магазинӧ ... , ... , ... .

2. Таня пырис книга лавкаӧ ... , ... , ... .

3. Нывкаяс мунісны видз вылӧ ... , ... , ... .

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: няньла, чипан колькла, выйла; тетрадьла, ручкала, альбомла; озла, сэтӧрла, ӧмидзла.

 

* * *

 

Пӧльлы эз узьсьы. Сійӧ чеччис водз.

Талун пӧль мӧдӧдчӧ вӧрӧ песла.

Сійӧ доддясис нин.

Ме ӧдйӧ пасьтаси да пӧльлы вӧзйыся:

Босьт менӧ тшӧтш вӧрад.

Песла али мый?

Кӧч няньла. Тэ тай век вайлан вӧрад ветлігад.

Кӧч няньла? Но, сідзкӧ, сӧв доддяс. А няньтӧ сёйны совтӧ босьтін?

Со. Босьті, — петкӧдлі истӧг кӧрӧб, кытчӧ пуктышті совтор.

И ми вӧрзьӧдчим вӧрса козинла небыд лым кузя.

 

Дедушке не спится.

Он встал рано.

Дед собирается сегодня в лес за дровами.

Он уже запряг лошадь.

Я быстро оделся и стал просить деда:

— Возьми меня тоже в лес.

— За дровами что ли?

— За заячьим хлебом. Ты ведь всегда его приносишь из лесу.

— За заячьим хлебом? Ну, тогда садись в сани. А соль взял?

— Вот. Взял, — показал я спичечный коробок, куда насыпал немного соли.

И мы отправились за лесным подарком по мягкому снегу.

 

ЭН СОРЛАВ!

 

сӧв — садись

сов — соль

 

* * *

 

Мыйла бӧрдӧ ичӧт Вань?

Нырсӧ парсыштӧма кань!

Медым сыкӧд пыр оз дур!

Но ӧд миян каньыс бур,

кылан, мургӧ:

му-р-р,

му-р-р...

Сы кодь мудер зверь оз сюр.

 

С. Попов.

 

5 удж. Восьты велӧдчан книгаысь 40-ӧд урок. Висьтав серпас серти, мыйла нывкаяс ветлӧны видз вылӧ.

 

6 удж. Тӧдмав, кутшӧм мойдысь тайӧ юкӧныс.

 

Ветліс сэки каньыс

Рыныш дорӧ шырла,

Шыркӧд сэні лои

Сёркни перйысь квайтӧн,

Шыркӧд налӧн выныс

Бура уна содіс.

 

Кутчысьӧма пӧльыс,

Кутчысьӧма пӧчыс,

Кутчысьӧма нылыс,

Кутчысьӧма понйыс,

Кутчысьӧма каньыс,

Кутчысьӧма шырыс,

Кутчысисны квайтӧн —

Нетшыштісны сёркни.

 

М. Лебедев.

 

7 удж. Комиӧд.

 

1. Папа сходил в лес за ёлкой.

2. Из-за мороза у него покраснел нос.

3. Мама пошла в магазин за ёлочными игрушками.

4. Дочка пошла в магазин за молоком, творогом, конфетами, тортом.

5. Я пришла в детсад за сестрой.

 

8 удж. Лыддьы кывбурсӧ. Кыдзи шусьӧны декабрь да ноябрь тӧлысьяс комиӧн? Мыйла?

 

Коми парма

Важӧн лымъя, важӧн тӧв.

Ноябрь бӧрысь

Декабрь тӧлысь

Локтӧ еджыд пасьӧн пыр,

Вевттьӧ муяс,

Дорӧ юяс,

Зонпоснилы дасьтӧ кыр.

 

А. Мишарина.

 

9 удж. Лыддьы шусьӧгъяссӧ. Корсь пӧвсӧ.

 

1. Лето запасает, зима поедает.

2. У зимы глотка длинная, сена и дров, хлеба и соли много требует.

3. Зима долгая, всё съестся.

1. Тӧв горшыд зэв кузь, турун-пескыд да нянь-солыд уна колӧ.

2. Тӧв помыс кузь, ставыс сёйсяс.

3. Гожӧм заптӧ, тӧв дзимлялӧ.

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

А: — Ветлы, пиук, лавкаӧ ... .

Б: — Чериыд тӧвнад йи улын узьӧ.

 

1. чери

2. чериӧн

3. чериын

4. черила

 

ЭН СОРЛАВ!

 

чери — рыба

чер — топор

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Еджыдӧсь, небыдӧсь, му вылӧ лэбӧны, киад босьтан — сылӧны.

 

бурӧдны — успокоить

вевттьӧ — покрывает

велаліс — научился

вын — сила

воштӧма — потеряла

вӧччисны — принарядились

гильӧдчӧ — щекочет

кисьтышталіс — наливал понемногу

козьналіс — подарил

котӧрӧн — бегом

люкасьӧмыс — бодание

мудер — хитрый

оз дур — не играется

оз сюр — не найдётся

помтӧг — без конца

рыныш — овин

парсыштӧма — царапнула

сыкӧд — с ней

сыліс — растаял

сюрнас — рогами

сюри — нашли

тіраліс — дрожал

турӧб дырйи — во время вьюги

тшыг — голодный

чӧсмӧдлӧ — угощает

эз исыштлы — не понюхал

эз матыст — не подвигал

 

4–6.

 

ОЗ НА ТӦД.

 

Му вылӧ пуксис кӧдзыд тӧв, кынтіс му и ва. Быдлаын лым толаяс. Руньгӧны-руньгӧны кытчӧкӧ, собӧны кӧръяс. Детинкаӧс гартӧмаӧсь юр вывтіыс да гезйӧн кӧрталӧмаӧсь мамыс дадь бӧжӧ. Тані Митруклы шоныд. Но детинкалӧн заводитӧ кынӧмыс сюмавны. Сійӧ корӧ нянь. Марина чойыс сетіс из кодь чорыд няньтор.

— Небыд нянь вай! — корис Митрук.

— Абу. Кӧдзыдыс сёйис! — вочавидзис Марина.

— Сылӧн абу вомыс! Кӧдзыдыслӧн абу вомыс! Эн пӧръясь, Марина.

— Но, кынмис няньыс.

— Нянь оз кынмы, сійӧ абу ва. Кӧні небыд няньыс? Кытчӧ воштін?

— Авкоыд став няньсӧ сёйӧма. Ачыд тӧдан, кутшӧма сійӧ радейтӧ няньтӧ сёйны, — лӧньӧдіс воксӧ Марина.

Коркӧ аргышаяс сувтісны чумъясьны.

— Ок тэ, яндысьтӧм син, — горӧдіс Митрук Авко вылӧ. — Мыйла сёйин став небыд няньсӧ?

Но кӧрпи видзӧдіс Митрук вылӧ веськодя. Сійӧ исасис, корис нянь. Митрук кватитіс бедь да ырыштчис Авко вылӧ. Авко повзис, котӧртіс чум дорысь. Сійӧ скӧрмис жӧ Митрук вылӧ...

Ӧні Митрук тӧдӧ: кӧдзыд дырйи и нянь кынмӧ, из моз чорзьӧ. Чумын, пач дорын сывдӧны кын няньсӧ. Сійӧ бара лоӧ небыд да чӧскыд.

 

Е. Рочев серти.

 

10 удж. Лыддьы гораа да бура шуав тӧдчӧдӧм шыяссӧ.

 

Руньгӧны, кытчӧкӧ, кӧртавлӧмаӧсь, сёйис, эн пӧръясь, яндысьтӧм син, заводитӧ кынӧмыс сюмавны, веськодя, уськӧдчис, из моз чорзьӧ.

 

11 удж. Комиӧд.

 

Наступила зима. Мальчик проголодался. Дай мягкий хлеб! Хлеб не замерзает, это не вода. Почему ты съел весь хлеб?

Авко отбежал от чума.

В чуме, возле печки размораживают замёрзший хлеб.

 

* * *

 

Пукалам кильчӧ вылын куим нывъёрт да Опонь дед.

Дедӧ, тэ том дырйиыд зэв ён вӧлін? — юалӧ Таня.

А мый, тэ чайтан, ме ӧні абу ён, вынтӧмджык али мый лои?

Дерт, пӧрысь нин да, беддьӧн ветлӧдлан.

Мый кӧть и пӧрысь, менам вынӧй век на томдырся кодь, — ньӧти нюмъявтӧг шуис дед.

Эн ылӧдчы, — оз ӧвсьы нывка.

Ньӧти ог. Вичко дорсьыс ыджыд изсӧ аддзылінныд?

Да-а...

Вот ме сійӧс том дырйи эг вермыв лэптыны и ӧні ог вермы лэптыны.

Ми гылыда сералам.

 

— Сидим на крыльце три подружки и дед Афанасий.

— Дедушка, ты в молодости был очень сильным? — спросила Таня.

— А что, ты думаешь, я сейчас стал слабее что ли?

— Конечно, ты уже старый, с палкой ходишь.

— Ну и что, хоть старый, но я ещё силён, как раньше, — даже не улыбнувшись, сказал дед.

— Не обманывай, — не унимается девочка.

— Нисколечко. Вы видели большой камень возле церкви?

— Да-а...

— Вот я его в молодости не мог поднять и сейчас не могу поднять.

Мы заливисто смеёмся.

 

Е. Козлова серти.

 

ТӦРЫТ

 

ме эг гиж

тэ эн гиж

сійӧ эз гиж

ми эгӧ гижӧй

ті энӧ гижӧй

найӧ эз гижны

 

ЭГ, ЭН, ЭЗ, ЭГӦ, ЭНӦ — рочӧн НЕ

 

12 удж. Содты кольӧм кывсӧ.

 

Отсӧг: Ме эг лок.

Тэ эн лок.

 

Ме ... мун.

Тэ ... мун.

 

Ме ... сулав.

Тэ ... сулав.

 

Ми ... висьталӧй.

Ті ... висьталӧй.

 

Тэ ... котӧрт.

Ме .... котӧрт.

 

Сійӧ ... лыддьы.

Найӧ ... лыддьыны.

 

Ме .... ну.

Ми ... нуӧй.

 

13 удж. Лыддьы кывбурсӧ.

 

ОН КУЖ ОВНЫ.

 

Лоӧ пӧльӧысь век повны,

Некыдз он куж сылы овны.

Пызан саяд панясь чӧла.

Пуртӧн джодж шӧрад эн вӧлась.

 

Сарай вылад эн лысьт кайны.

Сюрӧм кӧрттор эн лысьт вайны.

Гуран вомӧныд эн чеччышт,

Гусьӧн вадорад эн лэччы.

 

Эн лысьт дойдны коктӧ-китӧ.

Сэк пӧ-й лоан муса пи тэ.

А ме тадзитӧ ог вермы.

Меным колӧ мыйкӧ керны.

 

Г. Юшков.

 

14 удж. Лӧсьӧд сёрникузяяс серпасъяс серти.

 

ТАДЗИ ЭН ВӦЧ!

 

15 удж. Комиӧд.

 

Я эту книгу не читала. Коля не услышал. Ты не спи. Мы не играли здесь. Вы не уходите домой. Они не приходили в школу.

 

16 удж. Лыддьы кывбурсӧ. Кыдзи шусьӧ комиӧн январь тӧлысь? Мыйла?

 

ЯНВАРЬ.

 

Тайӧ тӧлысьыс зэв кӧдзыд.

Сэзьдӧ енэж. Гӧгӧр чӧв.

Тэчас тола морӧсӧдзыс

Миян сиктъяс гӧгӧр тӧв.

 

Мед кӧть помся ывла вылас

Пашляк лыйсьӧ шкув да шков,

Гӧра йылын челядь чукӧр

Ныръяс кынтӧмысь оз пов.

 

С. Куликов.

 

17 удж. Сетӧм кывъяс дінӧ содты соссяна кывъяс.

 

Отсӧг: муніс — эз мун

 

петіс — ...

пырис — ...

сетіс — ...

босьтіс — ...

пуксис — ...

чеччис — ...

 

18 удж. Висьтав, мыйӧн торъялӧны тайӧ сёрникузяясыс.

 

1. Лым эз усь. — Лым оз усь. 2. Лэбачьяс эз сьывны. — Лэбачьяс оз сьывны. 3. Понъяс эз увтны. — Понъяс оз увтны. 4. Кӧин эз омляв. — Кӧин оз омляв. 5. Шонді эз югдӧд ни эз шонты. — Шонді оз югдӧд ни оз шонты.

 

19 удж. Лыддьы кывбурсӧ. Висьтав абу кывлысь вежӧртассӧ.

 

Коді видзӧ парма-вӧрсӧ?

Парма-вӧрсӧ видзӧ Вӧрса.

Сійӧ тіян кодь жӧ ичӧт,

Тіян ыджда, зэв-зэв мича.

Сійӧ абу дзӧрысь юра.

Сійӧ абу сизим сюра. 'Сылӧн нырыс абу крукля.

Сылӧн кокыс абу чукля.

Сійӧ абу-абу скӧр.

Эскӧй, челядь, — ог ӧд сӧр.

 

А. Лужиков.

 

* * *

 

Талун Женя висьмис да эз мун школаӧ. Рытнас батьыс юаліс сылысь:

— Врачыд тэ дорӧ воліс?

— Да.

— Дӧрӧмтӧ пӧрччӧдліс?

— Эз.

— И укол эз вӧч?

— Эз. Сӧмын киӧс босьтліс, сэсся видзӧдліс аслас часі вылас, мунӧ али оз, да бӧр лэдзис.

 

В. Кушманов серти.

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

А: — Тэ тӧрыт ветлін эн лыжиӧн?

Б: — ... . Зэв кӧдзыд вӧлі.

 

1. ог

2. абу

3. эз

4. эг

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Быттьӧ абу — сэтшӧм сӧдз,

Оз лэдз гортӧ геб ни лӧдз.

Збыльысь, сійӧ кӧ эз вӧв,

Керка пытшкын вӧлі тӧв.

 

аргышаяс — обозы с оленями

бедь — палка

веськодя — безразлично

воштін — потеряла

гартӧмаӧсь — укутали

видзӧ — охраняет

гезйӧн — верёвкой

геб — мошка

гуран вомӧныд — через яму

дзӧрысь — с трясущейся

дойдны — поранить

из кодь чорыд — твёрдый, как камень

из моз чорзьӧ — твердеет, как камень

кӧрталӧмаӧсь — привязали

крукля — крючком

кынӧмыс сюмавны — захотелось есть

лӧдз — овод

лӧньӧдіс — успокоила

лым тола — сугроб

морӧсӧдзыс — до груди

мыйкӧ керны — что-то делать

небыд — мягкий

ог сӧр — не обманываю

оз лэдз — не пропускает

пашляк лыйсьӧ — мороз трещит

помся — беспрестанно

пӧрччӧдліс — снимал

руньгӧны — идут лениво

скӧр — сердитый

скӧрмис — рассердился

собӧны — бредут

сӧдз — прозрачный

сывдӧны — размораживают

сэзьдӧ — проясняется

сюрӧм — найденную

тэчас — ставит

чӧв — тихо

чукля — кривые

ырыштчис — замахнулся

эн вӧлась — не строгай

эн лысьт — не смей

эскӧй — верьте

яндысьтӧм син — бессовестный

 

7–9.

 

ПӦСЬ НЯНЬ.

 

Мишӧ тӧвнас быд лун вердіс пышкайясӧс.

Талун мамыс мӧдӧдіс сійӧс лавкаӧ няньла. Няньыс вӧлі небыд да пӧсь. А кутшӧм чӧскыд дукыс! Чепӧльтыштны эськӧ... Мишӧ дзебис няньсӧ пальто пӧла улас. Ывлаыс вӧлі кӧдзыд да руа. Лавкасянь гортӧдзыс Мишӧ муніс котӧрӧн. Медым нянь тупӧсьыс эз удит кӧдзавны.

— Мамӧ! Со кутшӧм небыд да пӧсь няньыс! — Мишӧ нюмъялігтыр мыччис тупӧсьсӧ мамыслы. Мамыс шуис:

— Небыд тай и эм, абу на и кӧдзавлӧма.

— Вунды меным ӧти шӧрӧм, — корис Мишӧ. Сэсся курччис коркасӧ да котӧртіс ывлаӧ.

— Кытчӧ татшӧм кӧдзыднас? — чуймис мамыс.

— Пышкайясӧс вердны. Аски ӧд Выль во. Мед пӧт кынӧмӧн бордъя ёртъясӧй Выль восӧ пасъясны.

Ывлаын Мишӧс пырысьтӧм-пыр кытшалісны пышкайяс. На пӧвстын вӧліны сылӧн важ тӧдсаясыс — Прошка да Гошка. Прошка вӧлі пемыдгӧрд, сӧмын юрыс рудов. А Гошка нинӧмӧн эз торъяв мукӧд пышкайясысь. Найӧ кыкӧн чирзісны мукӧд пышкайясысь гораджык, эз повны зонкаысь, а няньсӧ кокалісны медся горша да тэрыба.

 

Е. Габова серти.

 

20 удж. Лыддьы гораа да бура шуав тӧдчӧдӧм шыяссӧ.

 

Пӧсь, нянь, чепӧльтыштны, эськӧ, дзебис, лавкасянь, гортӧдзыс, кӧдзавны, нюмъялігтыр, курччис, бордъя ёртъясӧй, кытшалісны, пышкайяс, эз торъяв, чирзісны гораджыка.

 

21 удж. Комиӧд.

 

Хлеб был мягким и горячим. На улице было холодно и туманно. Куда ты в такой холод? Воробьёв покормить. Среди них были его старые знакомые — Гошка и Прошка.

 

22 удж. Лыддьы кывбурсӧ.

 

Та-ра-ра, та-ра-ра,

Ме мӧді баляла,

Он кӧ кеж, таляла,

Кежан кӧ, ог таляв!

 

Талун луныс пекнича

Ме пасьталі малича,

Чеччалі да чеччалі,

Кокӧ пырис клянича.

 

Ме мӧді больничаӧ,

Котӧрті да котӧрті —

Больничаыс калича,

Тотшкӧдчи да тотшкӧдчи.

 

Врачыс петіс палича,

Палич помыс свинеча.

Ойкӧдіс да ойкӧдіс —

Со тэныд и больнича.

 

Фольклорысь.

 

Ц да ч шыпасъяс гижӧм.

 

Татшӧм кывъясын гижсьӧ ч:

 

малича

пекнича

больнича

палич

свинеч

улича

 

Татшӧм кывъясын гижсьӧ ц:

 

циркуль

концерт

цирк

центр

 

23 удж. Лӧсьӧд тайӧ кывъяснас некымын сёрникузя.

 

24 удж. Содты лӧсялана шыпасъяс.

 

ЧА

 

КУТ ТӦД ВЫЛАД!

 

детинкаяс

зонкаяс

зонпосни

 

мальчики

 

25 удж. Артмӧд кывъяс.

 

ЫР

АР

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

А: — Пышкайяс лэбисны лунвылӧ тӧвйыны?

Б: — ... . Найӧ кольччисны войвылӧ.

 

1. абу

2. ог

3. эз

4. эн

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Юяс кын,

Му вылын лым.

Быдлаын тола,

Кор тайӧ овлӧ?

 

баля — овца

вердіс — подкармливал

дзебис — спрятал

калича — на замке

клянича — стекло

кокалісны — клевали

кӧдзавны — остыть

курччис — откусил

мӧдӧдіс — отправила

кытшалісны — окружили

нинӧмӧн — ничем

ойкӧдіс — бил меня

он кеж — не отойдёшь

пасъясны — отметят

пышкайясӧс — воробьёв

руа — туманно

таляла — затопчу

тотшкӧдчи — я стучал

тупӧсьыс — буханка

чепӧльтыштны — ущипнуть

шӧрӧм — ломоть

эз торъяв — не отличался

эз удит — не успела

 

10–12.

 

УР ШОГ.

Мойд (пом).

 

Кор пуксис тӧв, Ур шогӧ эз усь. Ёна кӧдзыд дырйи сійӧ весиг кок туйсӧ эз вӧчлы лым вылӧ: муртса петыштлас позсьыс, перъяс кос тшак и бӧр дзебсяс. А Кӧчлы ковмывліс кӧдзыдысла котравны да кын пипу йирны. Вот и вежыс петіс Ур олӧм вылӧ.

— Вайышт меным тшактӧ! — локтіс коз улӧ да кутіс дзайгыны сійӧ.

— А кыдзи нӧ ме тӧвъя? — шай-паймуніс Ур.

— Тэнад со на мыйта ӧшалӧ! Эн горшась!

— Ог и горшась. Тӧлыс ӧд кузь на. Сэсся ме тшыгйӧн коля?

— Ме ог тӧд. А тайӧ тшаксӧ ме на тэныд вотлі. Вайышт и ставыс!

Тадзикӧн Кӧч бӧр пайкис Урлысь дзонь чукӧр кос тшак. А воддза вӧчӧм бурыс сылӧн лёкӧн бергӧдчис. Сӧмын ачыс таысь дзик ньӧти эз шогсьы.

Недыр мысти Кӧч бара кежавліс коз пу дорӧ. Сэні кыліс Урлӧн нора бӧрдӧмыс: пуксьӧма коз лап вылӧ да йирӧ лыс тугъяссӧ.

А Кӧчлы окота вӧлі сыкӧд варовитыштны: зэв ёна гажыс бырӧма. Но ас вӧчӧм мыжысла сійӧ эз и лысьт шыасьны.

 

Г. Юшков серти.

 

26 удж. Лыддьы гораа да бура шуав тӧдчӧдӧм шыяссӧ.

 

Пуксис, эз усь, ёна, позсьыс, вайышт, дзайгыны, тшыгйӧн коля, тшаксӧ, воддза, бергӧдчис, недыр мысти, бӧрдӧмыс, йирӧ, мыжысла, эз лысьт, шыасьны.

 

27 удж. Комиӧд.

 

Дай мне немножко грибов. Не жадничай! Я и не жадничаю. Сидит белка на ветке ели и грызёт хвойные кисти.

 

* * *

 

Челядь, талун ми кутам висьтавны ас йывсьыным.

Коді кӧсйӧ заводитны?

Ме висьтала бать-мам йылысь. Мамӧй уджалӧ больничаын. Батьӧй — вӧр пилитан цехын. Найӧ зэв шаньӧсь.

А ме висьтала чой йылысь. Чойӧй ыджыдджык меысь. Сылы 12 (дас кык) арӧс. Сійӧ велӧдчӧ витӧд классын сӧмын «4» да «5» вылӧ.

Зэв бура висьталінныд.

А кутшӧм праздник регыд воас?

Выль во.

А мый ті тӧданныд Выль во йылысь?

... .

А коді тӧдӧ Вой пӧль йылысь?

Ме эг на кывлы сы йылысь.

... .

А ті мый тӧданныд сы йылысь?

 

— Ребята, сегодня мы будем рассказывать о себе.

Кто первым начнёт?

— Я расскажу о родителях. Мама работает в больнице. Папа — в лесопильном цеху. Они очень добрые.

— А я расскажу о сестре. Моя сестра старше меня. Ей 12 лет. Она учится в пятом классе только на «4» и «5».

— Очень хорошо рассказали.

А какой праздник скоро будет?

— Новый год.

— А что вы знаете об этом празднике?

— ... .

— А кто знает о Войпеле?

— Я о нём ещё ничего не слышал.

— ... .

А вы что знаете о нём?

 

Мыйла тадзи шуам?

 

Коми мойдъясын паныдасьлӧ Войпель кыв. Войпель вайлӧма му вылӧ тӧв, лым, турӧб. Коми войтыр тадзи шулӧмаӧсь кӧдзыдсӧ. Но ёна важӧн Войпель пыдди шулӧмаӧсь Вой пӧль. Вой пӧль — сійӧ пӧрысь морт, коді вайлӧма кӧдзыдсӧ войвывсянь. Сідзкӧ, Дед Мороз, Мороз пӧль, Кӧдзыд пӧль нимъяс пыдди позьӧ шуны и Вой пӧль.

 

Е. Игушев.

 

КОД ЙЫЛЫСЬ? — О КОМ?

МЫЙ ЙЫЛЫСЬ? — О ЧЁМ?

юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

ВИСЬТАВНЫ

ЛЫДДЬЫНЫ

ЮАВНЫ

ТӦДМАВНЫ

 

КОД ЙЫЛЫСЬ?

МЫЙ ЙЫЛЫСЬ?

 

РУЧ

КӦИН

КНИГА

ПУ

 

йылысь

 

— Код йылысь тэ висьталан?

— Ме висьтала кӧч йылысь.

 

— Мый йылысь тэ лыддян?

— Ме лыддя Коми му йылысь.

 

— Мый йылысь ми сёрнитам?

— ... йылысь.

 

— Код йылысь ми тӧдмалім?

— ... йылысь.

 

28 удж. Содты кольӧм кыв.

 

Отсӧг: Валя висьталіс тӧвйысь лэбачьяс йылысь.

 

1. Юра кывліс радио пыр Сибирса комияс ... .

2. Вова висьталіс Сыктывкар ... .

3. Ӧньӧ висьталіс сизь ... кывбур.

4. Таня мӧвпаліс Выль вося козин ... .

 

бӧр дзебсяс — обратно спрячется

вежыс петіс — стало завидно

дзайгыны — просить, клянчить

йирны — грызть

ковмывліс — приходилось

кӧдзыдысла — из-за морозов

лёкӧн бергӧдчис — обернулось бедой

мыжысла — из-за вины

пайкис — отобрал

перъяс — вытащит

пипу — осина

чукӧр — груду

шай-паймуніс — удивилась

эн горшась — не жадничай

эз лысьт — не посмел

 

«А МЕ ТАДЗИТӦ ОГ ВЕРМЫ, МЕНЫМ КОЛӦ МЫЙКӦ КЕРНЫ»

 

13–15.

 

УСЬКӦДЛЫСЬ ЛЫЗЬ.

 

Батьыс Анналӧн шофёр. Сійӧ ветліс карӧ да вайис нылыслы выль лызь. Лызьыс кокньыдик, лӧз краскаӧн мавтӧма, нырас мича лым чир серпасалӧма. Босьтіс Аннуш лызьсӧ да петіс ывлаӧ.

Кӧдзыдыс пыр и тшапкис нывкаӧс нырӧдыс. Луныс шондіа. Сынӧдыс югыд да сэзь. Лымйыс дзирдалӧ да дзуртӧ кок улад.

Лызясис Аннуш да кайис джуджыд чой йылӧ. Сылы окота вӧлі, мед ставӧн аддзылісны сылысь выль лызьсӧ, но сэні некод эз вӧв. Сійӧ сувтіс чой йылас. Сьӧлӧмыс радысла тіпкӧ. Сэсся йӧткыштчис бедьяснас, исковтіс да и шнёпкысис-усис. Ёна эськӧ доймис, но кутчысис, эз бӧрддзы. Мӧдысь исковтіс — бара усис. Коймӧдысь, нёльӧдысь... И век ӧтарӧ усис.

Синваыс доршасьӧ Аннушлӧн. Кутшӧм мича лызьыс, да уськӧдлысь вӧлӧма. «Мед батьӧ ачыс ислалӧ уськӧдлысь лызьнас. А ме ассьым важ ичӧтик лызьӧс босьта», — ас кежсьыс броткис нывка.

— О-о-о! Тэ тай дзик нин лым сюръя кодь! — кыліс кодлӧнкӧ сералӧм.

Аннуш букыша видзӧдліс да аддзис орчча керкаын олысь зонкаӧс, Шурӧс. Зэв еджыд юрси вӧснаыс челядь нимтісны сійӧс Нӧк юрӧн.

— А лызьыс, лызьыс! Кысь нӧ тэныд татшӧмыс? — завидьпырысь юаліс зонка.

— Батьӧ карысь вайис. Да лёк лызь сюрӧма. Зэв ёна уськӧдлӧ.

— А вай ме исковтла, — корис лызьсӧ Шурик.

Исковтіс джуджыд чой йывсянь да эз и усь.

— Эк тэ, уськӧдлысь лызь пӧ! Ачыд он на куж иславнытӧ, со и усьласян, — сераліс Шур.

Аннуш весиг эз лӧгась татшӧм кывъяссьыс. Сылы лои зэв нимкодь, мый батьыс бур лызь вайӧма. А иславныс ӧд велалас.

 

Е. Козлова серти.

 

ЭН СОРЛАВ!

 

чой — сестра

чой — крутой спуск с горки

 

29 удж. Лыддьы гораа да бура шуав тӧдчӧдӧм шыяссӧ.

 

Уськӧдлысь, ветліс, вайис, лызьыс, тшапкис, шондіа, дзирдалӧ, дзуртӧ, джуджыд, чой йылӧ, йӧткыштчис, бедьяснас, нёльӧдысь, лым сюръя кодь, эськӧ, ассьым, орчча, весиг.

 

30 удж. Комиӧд.

 

Папа у Анны шофёр. Аннуш взяла лыжи и вышла на улицу. День солнечный. Он скатился с высокой горы, но не упал. Давай я прокачусь.

 

КЫМЫН? — СКОЛЬКО?

КЫМЫНӦД? — КОТОРЫЙ? КОТОРАЯ? КОТОРОЕ?

юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

31 удж. Висьтав лыдпасъяссӧ комиӧн.

 

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11.

 

32 удж. Висьтав, коді кутшӧм классын велӧдчӧ.

 

Ме велӧдча мӧд классын.

Петя велӧдчӧ коймӧд классын.

Саша — (4) ... . Юля — (5) ... .

Ӧньӧ — (6) ... . Олег — (7) ... .

Сергей — (8) ... . Ӧльӧш — (9) ... .

Коля — (10) ... . Валя — (11) ... .

 

-ӦД

 

33 удж. Лыддьы кывбурсӧ.

 

Ворсісны кыкӧн —

Нывка да зонка,

Ӧтиыс — Коля,

Мӧдыс — Алёнка.

Ворсісны-дурисны

Ичӧтик йӧз.

Вӧлі сэк шондіа,

Енэжыс — лӧз.

 

В. Лодыгин

 

Мыйла тадзи шуам?

 

Январь — комиӧн лоӧ тӧв шӧр. Тайӧ тӧлысьыс войвылын медкӧдзыд. Январь — мӧд тӧвся тӧлысь.

А февраль? ...

 

34 удж. Лыддьы шусьӧгсӧ да велӧд.

 

Удж бӧрын шойччӧг — мӧд уджлы отсӧг.

 

35 удж. Содты лӧсялана кывъяс.

 

Петісны ывлаӧ иславны дзоляник челядь: Сашук да Машук, Натук да Гриша, витӧдыс Васюк, квайтӧдыс Петя, ... Митя, ... Витя, ... Аннуш, ... Ӧльӧксан, ... Настук.

 

36 удж. Лӧсьӧд сёрникузяяссӧ стӧча.

 

МЫЙӦН?

 

1. Лым весалӧны (зыр).

2. Тӧлын лэбачьясӧс вердӧны (шыдӧс).

3. Велӧдчысьяс гижӧны (ручка).

4. Челядь ислалӧны (лыжи).

5. Детинкаяс ворсӧны (хоккей).

 

* * *

 

Ичӧтик Машалӧн талун вӧлі медводдза велӧдчан лун. Урокъяс бӧрын сійӧ воис гортас да ошйысьӧ пӧчыслы:

— Миян велӧдысьыс зэв бур.

— А мыйӧкӧ велӧдіс нин?

— Эз. Аски бара на школаӧ корис.

 

В. Кушманов.

 

37 удж. Лыддьы дзоля чой-вокыдлы лелькуйтчанкывсӧ.

 

Катша рок пуис, пуис, пуис.

Ӧтик видліс,

Мӧд солаліс,

Коймӧд гудраліс,

Нёльӧд паньыштіс,

Витӧдыслы эз тырмы,

Зэрмис да кобулӧ тюр пышйис.

 

Фольклорысь.

 

38 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

1. Код йылысь тэ радейтан лыддьыны мойдъяс?

2. Код йылысь висьтавсьӧ «Ур шог» мойдын?

3. Мый йылысь тэ тӧдмалін талунъя коми кыв урок вылын?

 

39 удж. Сетӧм кывъясӧн лӧсьӧд сёрникузяяс. Сет висьтыслы ним.

 

Лунъяс, пуксисны, кӧдзыд. Юяс, кынмисны, да, шоръяс. Лым, сэсся, уси. Муяс, вевттис, лым, видзьяс, да. Котӧртісны, кыр йылӧ, челядь, иславны.

 

КУТ ТӦД ВЫЛАД!

 

чой

гӧра

кыр

 

горка, крутой спуск

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

А: — Кутшӧм классын тэ велӧдчан?

Б: — ... .

 

1. коймӧд

2. мӧд

3. дасӧд

4. дас ӧтикӧд

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Кык сулалӧ, кык куйлӧ, витӧд ветлӧдлӧ, квайтӧд новлӧдлӧ, сизимӧд сьылӧ.

 

бедьяснас — палками

букыша — хмуро

велалас — научится

ветлӧдлӧ — ходит

видліс — попробовал

гудраліс — помешал

дзирдалӧ — блестит

дзуртӧ — скрипит

исковтіс — скатилась

йӧткыштчис — оттолкнулась

кобулӧ — в укрытие от дождя

куйлӧ — лежит

лым сюръя кодь — вся в снегу

мавтӧма — покрашены

нимкодь — радостно

новлӧдлӧ — водит

нур — пропитание

ошйысьӧ — хвастается

паньыштіс — хлебнул ложкой

пӧльтчис — надувался

тшапкис — схватил

тюр пышйис — быстро убежал

уськӧдлыны — ронять

шнёпкысис — шлёпнулась

ыргӧн — медный

эз тырмы — не хватило

 

16–18.

 

ВЫЛЬ ЛЫЖИ.

 

И школаын, и гортын Генялӧн век ӧти дум: лыжи колӧ. Дышӧдіс нин дадьнад иславны, абу ӧд дзоля кага. Ыджыдджык вокыслы неважӧн выль лыжи ньӧбисны — ёсь ныра, югыдлӧз рӧма. Мича! Шурик вокыс лыжиасис да котӧртіс кыр йылӧ:

— Эй, менам выль лыжи!

Зонпосни кытшалісны Шурикӧс. Ставӧн лыжиаӧсь, ставӧн радлӧны. А Геня вылӧ эз и видзӧдлыны, тэ пӧ лыжитӧм, кыдз тэкӧд ворсан.

Забеднӧ Генялы, бать-мамыслысь быд лун лыжи дзайгӧ. Но мый вӧчан, лавкаас кӧ абу.

Ӧтчыд папыс вайис кыдз пу, паччӧрас лэптіс сійӧс.

— Мый вылӧ тайӧ, папа? — юаліс Геня.

— Косьтам да видзӧдлам, мый артмас, — нюмдіс батьыс.

Ӧти асылӧ Геня кайис паччӧрӧ да чуймис:

— О-о-о, лыжи!

Да, тайӧ вӧлі лыжи. Батьыс вӧчӧма. Сӧмын мавттӧм, лым кодь еджыд, но ёна жӧ мича.

Регыд лыжиыс лои дась: ёсь ныра, сук турунвиж краскаа, тасмаысь вӧчӧм кӧвъя.

Геня котӧрӧн кайис кыр йылӧ да Шурик мозыс жӧ горӧдіс:

— Эй, менам выль лыжи!

И тӧвзис чой горув.

 

Е. Козлов серти.

 

40 удж. Лыддьы гораа да бура шуав тӧдчӧдӧм шыяссӧ.

 

Неважӧн, ньӧбисны, ёсь, кыр йылӧ, кыдз пу, паччӧрас, лэптіс, нюмдіс, еджыд, ёна, кӧвъя.

 

41 удж. Комиӧд.

 

Старшему брату купили недавно новые лыжи. Обидно Гене. Для чего это, папа? Папа сделал. У меня новые лыжи!

 

* * *

 

Регыд тӧвся каникул воас. Толя, мый тэ кутан вӧчны каникул дырйи?

Ме кута иславны даддьӧн, лыжиӧн, конькиӧн.

А ті, нывкаяс?

Ме ветла Ухта карӧ соревнование вылӧ.

А ме велӧда комиӧн тӧв йылысь кывбур да висьтала каникул бӧрын ёртъяслы.

 

— Скоро зимние каникулы. Толя, что ты будешь делать на каникулах?

— Я буду кататься на санках, на лыжах, на коньках.

— А вы, девочки?

— Я поеду в город Ухту на соревнование.

— А я выучу на коми языке стихотворение о зиме и расскажу друзьям после каникул.

 

42 удж. Висьтав, мый тэ кутан вӧчны каникул дырйи.

 

АСКИ

Ме

Тэ

Сійӧ

гиж-а

гиж-ан

гиж-ас

лыдд-я

лыдд-ян

лыдд-яс

Ми

Ті

Найӧ

гиж-ам

гиж-анныд

гиж-асны

лыдд-ям

лыдд-янныд

лыдд-ясны

 

 

43 удж. Лӧсьӧд сёрникузяяс.

 

Отсӧг: Рытнас ме видзӧда (мый?) «Кодзувкоткар» передача.

 

1. Рытнас ме отсася (кодлы?) ... .

2. Аски ме ветла (кытчӧ?) ... .

3. Субӧтаӧ ме муна (кытчӧ?) ... .

 

44 удж. Лыддьы кывбурсӧ. Корсь «Тӧв» темалы лӧсялана кывъяс да гиж.

 

ГУСЬӦН ЛОКТӦ КӦДЗЫД ТӦВ.

 

Ывла вылын лым нин усьӧ —

Гожӧм быттьӧ эз и вӧв.

Войвыв саридз дорсянь гусьӧн

Бара локтӧ кӧдзыд тӧв.

 

Но ме исласьны нин кужа,

Вильыд лызьӧй важӧн дась.

А мед кӧдзыдыс эз дзужав,

Мамӧ вурис ыж ку пась.

 

И. Торопов.

 

45 удж. Артмӧд лӧсялана сёрникузяяс.

 

Отсӧг: Вежалунӧ Ӧльӧш ветлас театрӧ. — А ме ветла музейӧ.

 

1. Гожӧмнас Ӧньӧ мунас Москваӧ. — А ме ... .

2. Каникул дырйи Олег ветлас походӧ. — А ме ... .

3. Рытнас Таня ветлас библиотекаӧ. — А ме ... .

4. Аски Ваньӧ пыралас пӧль-пӧч ордас. — А ме ... .

 

46 удж. Лыддьы кывбурсӧ. Висьтав, мый пасьталӧма Вася?

 

Ветлӧ миян Вася

Кок улӧдзыс пася,

Гын сапӧгас

Ачыс пӧдас,

Шарпӧ дзебсьӧ ныр,

Кепысь быттьӧ зыр.

Синсӧ тупкӧ шапка,

Кокыс ӧдва тапкӧ.

Иславны кӧ мунас,

Лым толаӧ сунас,

Пасяс йӧрмӧ,

Нем оз вермы

Вӧчны миян Вась, —

Сорасьӧ кузь пась.

 

Ю. Васютов.

 

47 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ ог кывйӧн.

 

Отсӧг: Рытнас тэ кутан лыддьысьны? — Ог, ме кута видзӧдны телевизор.

 

1. Аски тэ кутан иславны даддьӧн? — ... .

2. Вежалунӧ тэ ветлан библиотекаӧ? — ... .

3. Каникул дырйи тэ волан школаӧ? — ... .

 

48 удж. Лыддьы кывбурсӧ.

 

Ӧшинь улын круткодь чой.

— Петам, исковтам сэт, чой!

Оз и ков тай тэрыб вӧв,

Тӧвзям — полӧмным эз вӧв.

— Пӧрам лымйӧ!

— Чеччам бӧр —

Дадьлӧн крепыд льӧм пу бӧр.

 

А. Некрасов (Гамса).

 

49 удж. Отсав Танялы гижны тӧв йылысь висьт.

 

ТӦВ ПУКСЬӦМ.

 

Ар помасяс да пукс... тӧв. Ус... лым. Еджыд эшкын тупк... мусӧ. Кӧдзыдыс кынт... юяс. Турӧб пуктал... потшӧс пӧлӧн лым толаяс. Зонпосни шоныда пасьтас... . Найӧ босьт... лыжияс да мун... кыр йылӧ иславны. Лоӧ зэв гажа, кор воас тӧв!

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

А: — Тӧвнас кӧч едждӧдас?

Б: — ... .

 

1. оз

2. едждӧдас

3. эз

4. еджыд

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Гожӧмбыд оз ковмыв сійӧ.

Тӧвнас тӧвзян сы ни садь.

Овлӧ — нуас тола пиӧ,

Тайӧ ислӧдлысьыс ... .

 

Н. Щукин.

 

артмас — получится

вильыд — скользкие

Войвыв саридз дорсянь — с Северного ледовитого океана

гожӧмбыд — всё лето

горув — вниз

дзайгӧ — просит

ёсь — острый

забеднӧ — обидно

йӧрмӧ — запутывается

кага — ребёнок

косьтам — высушим

кӧв — верёвка

кыдз пу — берёза

льӧм пу бӧр — черёмуховый задок

мавттӧм — не покрашенные

мозыс — как

неважӧн — недавно

нем — ничего

нюмдіс — улыбнулся

оз ковмыв — не нужен

паччӧрас — на лежанке (на печи)

помасяс — кончится

пӧдас — задохнётся

пӧлӧн — вдоль

пӧрам — повалимся

регыд — скоро

сорасьӧ — мешает

сук — густой

сунас — нырнёт

сы ни садь — без памяти

тапкӧ — ступает

тасмаысь — из ремня

тӧвзян — несёшься

тупкӧ — закрывает

улӧдзыс — до

чуймис — удивился

ыж ку — овчинную

эз дзужав — не жёг

 

19–20.

 

АРТАСЬӦМ.

 

Миша локтіс исласянінысь да кайис паччӧрӧ. Сэні сійӧ шоналіс да вугыртіс. Но кодкӧ друг кыскыштіс пельпомӧдыс. Миша восьтіс синсӧ. Тетрадя да ручкаа пукаліс сы дінын Зина чойыс.

— Миша, — шуис сійӧ. — Отсышт этайӧ задачасӧ вӧчны.

— Лыддьы условиесӧ, — дышпырысь вочавидзис Миша.

Зина лыддис. Задачаыс вӧлі со кутшӧм: «Парник вылын куйліс дас рама. Первой босьтісны витӧс, сэсся кыкӧс. Кымын рама коли парник вылас?»

— Тайӧс он куж? — серам сорӧн юаліс Миша.

— Ог, — муртса кывмӧн шуыштіс Зина.

— Тайӧ жӧ зэв кокни, — Миша лыбӧдчис гырддза вылас. — Вот, шуам, мамыд вайис пызан вылӧ дас шаньга. Тэ сёйин витӧс, а ме кыкӧс. Уна-ӧ коли?

— Ме вит шаньгатӧ эг на сёйлы! Эн пӧръясь! — дӧзмис Зина.

— Быттьӧкӧ сёйин, — шуис Миша.

— Быттьӧкӧ, — нерыштіс Зина. — Ачыд век ставсӧ сёян-а, меным он и сетлы. Сюсь тай!

— Кор сёйлі?! — соссис Миша.

— Тӧрыт на, — эз сетчы Зина. — Став рыськасӧ аслыд босьтін. Мамным юрсиӧдыд таысь ещӧ някыртіс. Паччӧрӧ сэсся кайин.

— Кынма вӧлі да, дерт, — дорйысис Миша.

— Кынман тай! Никӧстін да, — эз лэдзчысь Зина.

— А тадзтӧ кӧ, мун татысь! — скӧрмис Миша. — Ачыд вӧч.

— Вӧча на ӧд, ог али мый?! — шуис Зина да лэччис паччӧрысь.

Недыр мысти Миша кыпӧдчыліс да видзӧдліс паччӧрсянь. Зина шуаліс вомгорулас да зіля артасис чуньяснас.

 

Г. Юшков.

 

50 удж. Лыддьы гораа да бура шуав тӧдчӧдӧм шыяссӧ.

 

Артасьӧм, чойыс, сэсся, эг сёйлы, сёйин, эн пӧръясь, сюсь, сёйлі, рыська, паччӧрсянь.

 

51 удж. Комиӧд.

 

Помоги решить задачу. Это не умеешь? Это же очень легко. Сколько осталось? Все шаньги с творогом взял себе. Сама решай задачу.

 

ДЖЫН кыв йылысь.

 

ЯБЛӦК ДЖЫН

СЁРКНИ ДЖЫН

АПЕЛЬСИН ДЖЫН

 

ДЖЫН

 

пол-

половинка

 

52 удж. Содты джын кыв да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Отсӧг: картупель — картупель джын

 

морковь — ...

шаньга — ...

лун — ...

нянь шӧрӧм — ...

 

Артмӧдӧм кывъяснас лӧсьӧд сёрникузяяс.

 

53 удж. Лыддьы кывбурсӧ.

 

Зарни кӧвдум джын кодь тӧлысь

кывтӧ пемдӧм енэж шӧрӧд.

— Вӧвлі быдса, лои джын?

Мамыс Ваньчоысь оз мын,

шуӧ сылы:

— Муса Вань,

кӧвдум джынсӧ сёйис кань...

Аддзан, нювсьӧ лабич помад:

кӧвдум джынйыд сылӧн вомас!

 

И. Торопов.

 

54 удж. Висьтав, мый оз лӧсяв.

 

1. Кӧчпиян, чипанпиян, чышъян, порсьпиян.

2. Майтӧг джын, кӧвдум джын, выль джинсы, каран даш джын.

3. Бурджык, шаньга джын, жарджык, лӧсьыдджык

4. Пасьтала, гачала, кӧмала, няньла.

 

* * *

 

Ошйыси пӧчлы талун ме тадз:

Мися, мен ньӧбисны зэв чорыд гач,

Аскисянь, мися, ме гачала джинсы.

Юаліс пӧчӧ сэк:

— Мыйла нӧ джынсӧ?

Абу ӧд кок пӧла, господьӧй видз!

Сэки ме пӧчӧлы висьталі сідз:

— Кык кока гач, мися, зэлыда тӧран,

Пасйӧда кучиктор вурӧма бӧрас.

Ышловзис пӧчӧ сэк:

— Майбыр тай,

Некутшӧм пуӧ нин сэсся эн кай.

 

Г. Юшков.

 

55 удж. Лӧсьӧд сёрнитӧм «Лавкаын». Пырт сёрниад джын кыв.

 

— Видза оланныд!

— Чолӧм, Валя.

— Ме кӧсъя ньӧбны кило джын кампет, ... , ... , ... .

 

56 удж. Артышт: уна-ӧ лоас.

 

Яблӧк джын дорӧ колӧ содтыны мӧд яблӧк джын. Уна-ӧ лоӧ?

 

57 удж. Лыддьы шусьӧгсӧ да велӧд.

 

Ӧти пи — абу пи, кык пи — джын пи, куим пи — пи.

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

А: — Кымын арӧс тэныд?

Б: — Кӧкъямыс арӧс да ... .

 

1. тшын

2. джын

3. джек

4. джем

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Во джынсӧ ветлӧны машинаӧн да подӧн,

Мӧд джынсӧ пыжӧн да теплоходӧн.

Кутшӧм туй тайӧ? Висьталас коді?

 

артасис — считала

артасьӧм — счёт

быдса — целый

быттьӧкӧ — как будто

вомгорулас — негромко

восьтіс — открыл

вугыртіс — вздремнул

гырддза — локти

дзонь — целым, невредимым

дінын — возле

дорйысис — защищался

дышпырысь — с ленцой

зіля — быстро

зэлыда — туго

исласянінысь — с горки

кӧвдум — колобок

кучиктор — кусок кожи

кывтӧ — плывёт

кынма вӧлі — мёрз

кыпӧдчыліс — приподнялся

кыскыштіс — дёрнул

лыбӧдчис — приподнялся

мися — мол

муртса кывмӧн — чуть слышно

мыніс кисьым — сорвался с рук

нерыштіс — передразнила

никӧстін — взвизгнул

ньӧр — прут

нювсьӧ — умывается

някыртіс — дёрнула

оз мын — не унимается

ошйыси — похвалился

пасйӧда — с отметкой

пельпомӧдыс — за плечо

пемдӧм — по тёмному

подӧн — пешком

пыжӧн — на лодке

рыська шаньга — шаньга с творогом

серам сорӧн — смеясь

скӧрмис — рассердился

соссис — отрицал

татысь — отсюда

чорыд — жёсткие

ышловзис — вздохнула

эн кай — не забирайся

эз лэдзчысь — не сдавалась

 

ТУЛЫС.

 

март

рака

 

апрель

кос му

 

май

ода-кора

 

21–22.

ТУЛЫС ЛОКТӦ.

 

58 удж. Помав сёрникузяяссӧ.

 

Арся тӧлысьяс: ... , ... , ... .

Тӧвся тӧлысьяс: ... , ... , ... .

Тувсов тӧлысьяс: ... , ... , ... .

Гожся тӧлысьяс: ... , ... , ... .

 

* * *

 

Кутшӧм поводдя тулысын?

Шонді шонтӧ ёнджыка.

Пӧльтӧ лун тӧв.

Заводитӧ сывны лым.

Регыд воасны сьӧд ракаяс.

Лунъяс лоины кузьӧсь.

 

— Какая погода весной?

— Солнце греет сильнее.

— Дует южный ветер.

— Начинает таять снег.

— Скоро прилетят грачи.

— Дни стали длиннее.

 

59 удж. Запомни по-коми названия сторон горизонта.

 

войвыв

рытыввыв

асыввыв

лунвыв

 

Вочавидз юалӧм вылӧ.

 

— Кутшӧм тӧв пӧльтӧ талун?

 

Отсӧг вылӧ кывъяс. Корсь пӧвсӧ.

 

северный ветер

южный ветер

западный ветер

восточный ветер

рытыв тӧв

лун тӧв

асыв тӧв

вой тӧв

 

60 удж. Комиӧд.

 

Скоро растает белый снег. Солнышко греет сильнее. Воробьи рады теплу. С юга прилетят птицы.

 

61 удж. Лӧсьӧд кывъяс колана ногӧн.

 

мый?

 

тӧв

гожӧм

ар

тулыс

 

кутшӧм?

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: гожся, арся, тӧвся, тувсов.

 

62 удж. Комиӧд.

 

Пришла весенняя пора.

 

Лыддьы нӧдкывсӧ ёртыдлы. Тӧдмав, кор тайӧ овлӧ.

 

Кӧдзыд лун-вой быри,

Сылі еджыд лым,

Юыс ваӧн тыри,

Гымалӧ нин гым.

Надзӧникӧн киссьӧ

Муяс вылӧ зэр.

Сулалӧ да мыссьӧ

Зэрнас пемыд вӧр.

 

М. Лебедев.

 

гымалӧ гым — гремит гром

надзӧникӧн — медленно

тыри — наполнилась

 

23–25.

МАМЛӦН ПРАЗДНИК.

 

63 удж. Мичаа лыддьы кывбурсӧ.

 

МАМ.

 

Мамыд — сійӧ шонді,

Пӧсь сьӧлӧмнас шонтӧ.

Мамыд — югыд кодзув,

Туйсӧ индӧ водзӧ.

Мамлысь мелі кывсӧ,

Ныв-пи, шаня кывзӧй.

 

З. Шиликова.

 

Вуджӧд кывбурсӧ роч кыв вылӧ.

 

64 удж. Висьтав, кутшӧм тэнад мамыд.

 

Менам мамӧй

 

ласковая

любимая

красивая

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: мича, мелі, муса.

 

65 удж. Содты колана шыпасъяс да гиж шусьӧгсӧ.

 

Шонд... водзын шоныд, а мам д...нын лӧсьыд.

 

* * *

 

Кыдзи шуӧны тэнсьыд мамтӧ?

Кымын арӧс тэнад мамыдлы?

Кӧні уджалӧ тэнад мамыд?

Кыдзи тэ отсасян мамыдлы?

 

— Как зовут твою маму?

— Сколько лет твоей маме?

— Где работает твоя мама?

— Как ты помогаешь маме?

 

Юалӧмъяс серти лӧсьӧд ёртыдкӧд сёрни.

 

66 удж. Корсь пӧвсӧ.

 

мам

пӧч

чой

ыджыд мам

сестра

мамина мама

папина мама

мама

 

 

Помав сёрникузясӧ.

 

Март 8-ӧд лунӧ ме сета козин (кодлы?) ... , ... , ... , ... .

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: пӧч, мам, ыджыд мам, чой.

 

Тӧдмав ребуссӧ.

 

67 удж. Висьтав ёртыдлы, кутшӧм козин тэ лӧсьӧдін праздник кежлӧ мамыдлы, чойыдлы, ыджыд мамыдлы, пӧчыдлы.

 

68 удж. Лыддьы кывбуръяссӧ колана ногӧн.

 

ЫДЖЫД МАМ.

 

Коді медся муса, рам?

Тайӧ менам ыджыд мам.

Ыджыд мамыд — Ыджыд Мам,

Сійӧ менам мамлӧн мам.

 

А. Шебырев.

 

ПӦЧӦ.

 

Менам пӧчӧ ок и шань!

Шуӧ меным: «Рочакань».

Выйӧн мавтӧм кӧвдум сетіс,

Сетіс — аслас нюмыс петіс.

 

А. Шебырев.

 

Тӧдмав ребуссӧ.

 

РОЧ *

 

69 удж. Лӧсьӧд висьт. Лыддьы ёртыдлы.

 

ЫДЖЫД МАМ.

 

Менам эм ... ... . Сійӧс шуӧны ... ... . Ыджыд мамлы ... арӧс. Ыджыд мам олӧ ыджыд батькӧд ... сиктын. Найӧ видзӧны ... да ... . ... ме ветла на ордӧ.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: Анна Петровнаӧн, ветымын, мӧс, ыджыд мам, кукань, гожӧмнас, Кӧрткерӧс.

 

* * *

 

МЫЙЛА АБУ ЁЛКА?

 

Мишук локтіс садикысь да аддзӧ: мамыс выль зэв мича дзоридзӧсь халата. Мишук видзӧдіс-видзӧдіс да юалӧ:

— Мамӧ, а тэ мыйла эшкынсӧ вылад пасьталін?

— Абу жӧ эшкын тайӧ, — чуймис мамыс. — Халат тайӧ, стежитӧм, мед шоныдджык вӧлі. Тайӧ меным батьыд козьналіс. Талун ӧд праздник менам, Март 8-ӧд лун. Вот ме и вӧччи.

Мишук шензьыштіс:

— А праздник кӧ тэнад, мыйла ёлкасӧ он сувтӧд?

— Йӧюк, ёлкасӧ ӧд Выль во дырйи сувтӧдӧны. Мишук ышловзис:

— А ме эськӧ тэныд сэтшӧма-сэтшӧма отсаси. Чачаяссӧ ёлка вылӧ ӧшлі.

 

Н. Куратова.

 

70 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

1. Кыдзи тэ чайтан, кымын арӧс Мишуклы?

2. Кутшӧм праздник воис?

3. Мый козьналіс бать Мишук мамлы?

4. Кыдзи Мишук кӧсйис отсавны мамыслы?

 

71 удж. Лыддьы колана ногӧн, мичаа.

 

КЕКЕНАЧ.

 

Кекенач, кекенач,

Ыджыд мамыс ломтіс пач.

Пуӧ дзоля мортлы рок,

Шуӧ, гӧститны пӧ лок.

 

Кекенач, кекенач,

Мунам гӧститны ми скач.

Но оз котӧрт дзоля кок,

Кӧдзалас ӧд чӧскыд рок.

 

Кекенач, кекенач,

Видлам лэбны ми вот тадз:

Кекӧ лэбзис, лэбзис, лэбзис,

Сэсся вылӧ-вылӧ лыбис,

Зарни туглы юр вылас

Шлыв ... пуксис.

 

Фольклорысь.

 

1. Велӧд «Кекенач» сьылӧм наизусть.

2. Ворс «Кекеначӧн» ичӧт чойыдкӧд либӧ вокыдкӧд.

 

72 удж. Лӧсьӧд да гиж висьт аслад мам йылысь. Висьт сертиыд лӧсьӧд серпас.

 

водзӧ — вперёд

вӧччи — нарядилась

зарни туглы — золотому дитятко

индӧ — указывает

йӧюк — глупенький

кекенач — ладушки

кекӧ — ручки

лӧсьыд — хорошо

рочакань — красавица

стежитӧм — стёганый

шензьыштіс — удивился

ышловзис — вздохнул

 

26–30.

ГАЖА ТУЛЫС ВОИС.

 

йинёнь — сосулька

кыдз пу — берёза

войтва — капель

вевт — крыша

шор — ручей

визувтӧ — течёт

жургӧ — журчит

дзользьӧ — звенит

вижъюр — мать-и-мачеха

зарава — берёзовый сок

гӧп, ва гуран — лужа

лэбач поз — гнездо

гаръяс — почки

потӧны — лопаются

кымӧр — облако

сынӧд — воздух

сӧстӧм — свежий

сэзь — прохладный

шонді — солнце

яръюгыд — яркое

югъялӧ — светит

пӧжӧ — печёт

нюмъялӧ — улыбается

дзирдалӧ — сверкает

ю — река

воссис — открылась

йи пласт — льдина

кылалӧ — плывёт

бадь — ива

пыж — лодка

кушин — проталина

ытва — половодье

 

73 удж.

 

1. «Гажа тулыс воис» серпас вылын сетӧм кывъяссӧ велӧд комиӧн и рочӧн.

2. Верман кӧ, лӧсьӧд сёрникузяяс.

3. Лӧсьӧд неыджыд висьт тувсов поводдя йылысь.

 

74 удж. Корсь пӧвсӧ.

 

шонді

войтва

йи

лым

турун

шор

зарава

зэр

вижъюр

тёпкӧ-виялӧ

кылалӧ

вежӧдӧ

жургӧ-визувтӧ

киссьӧ

войталӧ

быдмӧ

сылӧ

дзирдалӧ

 

 

Верман кӧ, лӧсьӧд сёрникузяяс тайӧ кывъяснас.

 

Киссьӧм торъясысь артмӧд кывъяс. Гиж комиӧн да рочӧн.

 

ВА

РУ

ВА

КУШ

ЮГЫД

ВӦР

ТӦВ

ЯРЪ

ӦШКА

МӦШКА

ИН

ЗАРА

 

75 удж. Комиӧд кывъяссӧ.

 

радуга —

яркий —

ветерок —

природа —

берёзовый сок —

проталина —

 

76 удж. Ворсышт ёртыдкӧд. Ӧтиныд лоанныд — «Тӧв», мӧдныд — «Тулыс». Сетӧм кывтэчасъяссӧ юклӧй да лыддьӧй ӧта-мӧд бӧрсяныд.

 

Дзользьӧны лэбачьяс, пӧльтӧ вой тӧв, вежӧдӧ турун, кынмис ю, урасьӧм тӧлысь, киссьӧ зэр, шонді пӧжӧ, ислалӧны даддьӧн, лунъяс зэв дженьыдӧсь, дзоридзалӧ льӧм, воссис ю, гӧгӧр джуджыд тола.

 

Мый гижис зонка? Тӧдмав.

 

77 удж.

1. Артмӧд ва кывйӧн кывъяс. Висьтав артмӧдӧм кывъяссӧ ёртыдлы рочӧн.

 

войт-

зара-

лыс-

ыт-

 

-ВА

 

2. Комиӧд.

 

Половодье — ... , роса — ... , берёзовый сок — ... , капель — ... .

 

3. Помав сёрникузяяссӧ.

 

Тулыснас ми воккӧд юам чӧскыд ... . Шондіа лунӧ керка вевт вылысь виялӧ ... . Асывнас турун вылӧ пуксьӧ сӧстӧм ... . Йи кылалӧм бӧрын ю вылын лоӧ ... .

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: войтва, лысва, зарава, ытва.

 

Тӧдмав кроссвордсӧ. Сетӧм кывъяссӧ гиж комиӧн.

 

1. радуга

2. небо

3. проталина

4. гром

5. воздух

6. юг

7. ива

8. ручей

9. берёзовый сок

10. половодье

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

Ӧньӧ ... чӧскыд зарава.

 

1. юа

2. юӧны

3. юӧ

4. юам

 

78 удж. Вежлав радейтны кыв колана ногӧн.

 

Ме радейта тулыс.

Тэ ... ... .

Сійӧ ... ... .

Ми ... ... .

Ті ... ... .

Найӧ ... ... .

 

радейтӧ

радейтӧны

радейтанныд

радейтам

радейтан

 

Тӧдмав нӧдкывъяссӧ.

 

1. Менӧ ставыс корӧны, виччысьӧны,

А кор локта, ставныс дзебсьӧны.

 

2. Зэрӧм бӧрын енэжтасӧдз

Ӧшйӧ джынъя мича асык.

Сизим рӧма ыджыд кӧшӧн

Васӧ юӧ

 

3. Сытӧг эськӧ эз вӧв олӧм,

Мусӧ, васӧ сійӧ шонтӧ.

Сылӧн нюмысь тэныд долыд,

Тайӧ миян зарни

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: солнце, радуга, дождь.

 

79 удж. Вежлав дзебсьыны кыв колана ногӧн.

 

Ме дзебся.

Тэ ... .

Сійӧ ... .

Ми ... .

Ті ... .

Найӧ ... .

 

Тӧдмав ребусъяс.

 

80 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

ТУЛЫС.

 

Гажа тулыс воис,

Гӧгӧр жургӧ шор.

Шонді лымсӧ сёйис,

Ловзис пулӧн кор.

Кыпыда йи кывтӧ,

Тувсов ва оз узь.

Джуджыд енэж вывті

Лэбзьӧ дзодзӧг-юсь.

 

М. Лебедев.

 

1. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

2. Кывбур дорӧ вӧч лӧсялана серпас.

3. Корсь кывбурысь кывъяс юалӧмъяс серти.

 

мый?

шор

...

 

коді?

юсь

...

 

кутшӧм?

гажа

...

 

мый вӧчӧ?

жургӧ

...

 

4. Рочӧн сетӧм сёрникузяяс дорӧ корсь кывбурысь лӧсялана кывъяс.

 

1) Кругом журчат ручьи.

2) Весенняя вода не спит.

3) Летят гуси-лебеди.

4) Ожил лист на дереве.

5) Пришла радостная весна.

 

5. Велӧд кывбурсӧ наизусть.

 

Тӧдмав нӧдкывъяссӧ.

 

1. Мича-мича ныв енэжті ветлӧ. ( ..... )

2. Тӧвнас узьӧ, а тулыснас бузгӧ. ( ... )

3. Куйліс, куйліс да юӧ котӧртіс. ( ... )

 

Воча кывъяссӧ корсь М. Лебедевлӧн кывбурысь.

 

81 удж. Вежлав кывъяссӧ колана ногӧн.

 

Ӧтка лыд

 

Шор жургӧ.

Кор ловзис.

Дзодзӧг лэбзьӧ.

 

Уна лыд

 

Шоръяс жургӧны.

Коръяс ... .

Дзодзӧгъяс ... .

 

82 удж. Ворс ёртъясыдкӧд.

 

ПУДЪЯСЬӦМ.

 

Йи кылалӧ-калалӧ,

Карнан тшупӧд вӧлалӧ,

Ичӧт дядьӧ юалӧ:

Кымын арӧс тэд колӧ?

 

Кодлы «усяс» юалӧмыс, сылы колӧ висьтавны арлыд лыдпас. Шуам, дас кык. Колӧ лыддьӧдлыны дас кыкӧдз да помавны пудъясьӧмсӧ.

 

Фольклорысь.

 

Тӧдмав ребуссӧ.

 

83 удж. Лыддьы колана ногӧн.

 

Ю ДА ШОР.

(Басня.)

 

Визувтӧны орччӧн ю да шор. Ю кывтӧ ньӧжйӧ, тэрмасьтӧг. Ваыс сылӧн югыд, сӧстӧм. Ю ён, паськыд да озыр. Вайӧ мортлы быд сикас пӧльза.

Шор ызгӧ-бузгӧ лунысь-лун. Ошйысьӧмысла ваыс гудыртчӧма.

— Ме, ме ... . Ме ӧдйӧ визувта, юӧс панъя. Менӧ радейтӧны челядь. Найӧ ворсӧны ме дорын пыжӧн.

Шор ошйысис-ошйысис да шонді югӧръяс улын и косьмис.

 

Журналысь.

 

1. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ аслад ёртыдлы.

 

Кыдзи визувтӧны ю да шор?

Кыдзи кывтӧ ю?

Кутшӧм ваыс юын?

Кыдзи визувтӧ шор?

Кутшӧм ваыс шорын?

Кыдзи ошйысис шор?

Мый лои шоркӧд?

 

2. Содты колана кывъяс.

 

Ю (кутшӧм?) ... , ... , ... .

Шор (кутшӧм?) ... , ... , ... .

 

84 удж. Лыддьы шусьӧгсӧ.

 

Эн ачыд асьтӧ ошкы, а йӧзыс мед ошкӧны тэнӧ.

 

Тӧдмав ребусъяссӧ.

 

Велӧд паныд вежӧртаса кывъяс.

 

ньӧжйӧ — ӧдйӧ

паськыд — векни

ён — омӧль

югыд — пемыд

сӧстӧм — гудыр

озыр — гӧль

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Сё арӧса пӧль пос вӧчис, а том локтіс, поссӧ жугӧдіс.

 

85 удж. Лыддьы кывбурсӧ мичаа.

 

Садьмис шонді,

Кайис вылӧ.

Здук — и лымйыс

Зіля сылӧ.

 

Лымйыс сылӧ —

Артмӧ шор.

Сійӧ миянлы

Оз сор.

 

Вӧча катер,

Лэдза туйӧ,

Медым мореӧдзыс

Уйӧ.

 

Медым сылысь

Парус-борд

Аддзас-казялас

Быд морт.

 

П. Бушенев.

 

Тӧдмав ребуссӧ.

 

86 удж. Лӧсьӧд висьт сы йылысь, кыдзи зонпосни ворсӧны тувсов шор дорын.

 

87 удж. Лыддьы баснясӧ колана ногӧн.

 

ШОНДІ ДА ӦШКАМӦШКА.

(Басня.)

 

Ӧтчыд зэрӧм бӧрын петіс Шонді да лоис сизим рӧма Ӧшкамӧшка. Коді оз видзӧдлы сы вылӧ, быдӧн любуйтчӧны сыӧн. Ошйысьны, ышнясьны кутіс сійӧ:

— Ме, ме ... да ме Шондіысь мичаджык.

Кыліс тайӧ сёрнисӧ Шонді да шуӧ:

— Да, тэ мича. Но Шонді кӧ абу, и Ӧшкамӧшка абу. А Ӧшкамӧшка сӧмын сералӧ да ещӧ ёнджыка ошйысьӧ. Сэки Шонді скӧрмис да дзебсис кымӧр сайӧ. А Ӧшкамӧшка быттьӧ эз и вӧвлы.

 

Журналысь.

 

1. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ ёртыдлы.

 

Кор лоӧ ӧшкамӧшка?

Кымын рӧм ӧшкамӧшкалӧн?

Кыдзи ошйысис ӧшкамӧшка?

Мыйла эз ло ӧшкамӧшка?

 

2. Висьтав тайӧ басняыслы лӧсялана шусьӧг.

Корсь шусьӧгсӧ воддза лист бокъясысь.

 

88 удж. Содты кывбурӧ лӧсялана кывъяс.

 

ӦШКАМӦШКА.

 

Бара садьмис ... и ва

... гымлӧн горысь.

Ӧшкамӧшка ... ва

Миян ... шорысь.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: тувсов, визув, юӧ, вӧр.

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Ӧти кисьтӧ, мӧд юӧ, коймӧд юрсӧ лэптӧ.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: трава, земля, дождь.

 

89 удж. Корсь пӧвсӧ.

 

зэр

зэра

зэрӧ

идёт дождь

дождь

дождливый

 

 

90 удж. Содты колана шыпасъяс.

 

З

Р

 

Тӧдан-ӧ тэ?

 

Важысянь йӧз чайтлісны, мый медводдза тувсов зэръяс отсалӧны мортлы быдмыны-сӧвмыны. Зонкаяс котралісны зэр улын, медым лоны ёнӧн. Нывкаяс петавлісны зэр улӧ, медым бура быдмас юрсиныс.

 

91 удж. Лыддьы «кыдъя» рочӧн гижӧм сёрникузяяс. Гиж найӧс колана ногӧн.

 

Шоныд лунӧ река воссис.

Дни лоины кузьӧсь.

Пуяс вылын листья вежӧдӧны.

Зэрӧм бӧрын петіс яркое шонді.

Кушинын быдмӧны медводдза цветы.

Гӧгӧр журчат тэрыб шоръяс.

Тулыснас гажаа поют лэбачьяс.

 

92 удж. Лыддьы шусьӧгъяссӧ, корсь пӧвсӧ.

 

1. Тулысыд гажа да гӧль, арыд гажтӧм да озыр.

2. Тулысын кӧ узян, арын шогӧ усян.

3. Тувсов йитӧ кутны он вермы, ачыс кылалас.

4. Тувсов войыд кӧч бӧж кузя.

 

Весенний лёд не удержишь, сам уплывёт.

Весна радостная да бедная, осень грустная да богатая.

Весенние ночи с заячий хвост.

Весну проспишь, осенью загорюешь.

 

Корсь шусьӧгъяссьыс паныд вежӧртаса кывъяс.

 

Озыр — гӧль, ... , ... .

 

93 удж. Лыддьы висьтсӧ колана ногӧн.

 

КОДКӦД СЁРНИТІС МИШУК.

 

Тулыс. Шондіыс лышкыда койӧ югӧръяссӧ. Ягын лымйыс пӧшти абу нин. Сынӧдыс гулыд.

Маланья нима ош аслас пиыскӧд петісны нин гуысь. Пиыс ичӧт на, шуӧны Мишукӧн. Мишук пукалӧ гу дорас шонді водзын да шонтысьӧ, а мамыс муніс сёян корсьны. Мишук дыр виччысис, сылы весиг гажтӧм лои. Мыйла мамыс сы дыра абу? Гашкӧ, вошис да? «Час, ме сійӧс чукӧста, — шуис сійӧ, сэсся кайис мыр вылӧ, сувтіс кык кок вылӧ, лапаяссӧ пуктіс вом дорас да горӧдіс: — А-у-у-у-у!»

Недыр мысти вӧрсянь сылы кодкӧ вочавидзис: — А-у-у-у-у!..

— Тайӧ абу мамлӧн гӧлӧсыс... Коді сэні вермас лоны? — думыштіс Мишук да чошкӧдіс пельсӧ. Сійӧ повзискодь, но век жӧ смелмӧдчис да юаліс:

— Коді тэ?

— Тэ-э-э-э, — шыасис кодкӧ вӧр пытшсянь да бара лоис чӧв-лӧнь.

— Ме али мый? Ме ошпи, Мишукӧн шуӧны, быдма да Микайлӧ Потапычӧн лоа. А тэ коді?

— Ді-і-і-і, — бара кодкӧ шыасис вӧрсянь.

— Тэнӧ тадзи шуӧны? — юаліс Мишук. — Кутшӧм тешкодь нимыд... Лок татчӧ ме дінӧ...

— Инӧ-ӧ-ӧ-ӧ, — вочавидзис вӧр пытшкӧссянь.

— Он кӧ лок, ме тэ дінӧ локта. Сӧмын эн дзебсясь. Мишук пырис вӧрӧ. Гӧгӧр видзӧдліс. Гӧлӧсыс быттьӧ неылын, а матігӧгӧрын некод оз тыдав.

Кор бӧр локтіс гу дорас, мамыс сэні нин вӧлі. Мишук заводитіс сёйны, и сёйигас дзикӧдз вунӧдіс сы йылысь, кодкӧд сійӧ сёрнитіс... Сійӧ сідзи эз и тӧдмав, коді дзебсясис вӧрас.

Челядь, гашкӧ, ті тӧданныд, кодкӧд Мишукыс сёрнитіс?

 

С. Раевский.

 

1. Вочавидз висьтын сетӧм юалӧм вылӧ.

2. Кӧні олісны ошъяс тӧвнас?

3. Мый сёйӧны ошъяс тулысын да гожӧмын?

4. Лыддьӧй висьтсӧ рольяс серти.

 

94 удж. Лыддьы колана ногӧн.

 

Шонді водзын, виччысис, вочавидзис, повзискодь, чошкӧдіс, тешкодь, матігӧгӧрын, дзебсясис.

 

95 удж. Комиӧд.

 

Снега почти уже нет; отправились еду искать; даже скучно стало; я позову её; навострил уши; отозвался кто-то; какое смешное имя; только не прячься; поблизости никого не было; совсем забыл.

 

Лыддьы да комиӧд нӧдкывсӧ.

 

Никто его не видывал,

А всякий слыхивал.

 

Воча кывсӧ чукӧрт киссьӧм шыпасъясысь.

 

96 удж. Сетӧм кывъясӧн лӧсьӧд да гиж сёрникузя.

 

Вӧрын, тувсов, шы, кылӧ, йӧлӧга.

 

Тӧдан-ӧ тэ?

 

Миян Коми Республикаын шӧркодь да гырысь арлыда челядьлы петӧ коми кыв вылын газет. Газетыслӧн нимыс «Йӧлӧга». Судзӧд да лыддьы «Йӧлӧга» газет.

 

быд сикас — всякую

весиг — даже

вӧлалӧ — стругает

гажтӧм — скучно

гашкӧ — может

гудыртчӧма — помутнела

гулыд — гулкий

дзебсьӧны — прячутся

долыд — радостно

зіля — быстро

казялас — заметит

карнан — коромысло

косьмис — высох

куйліс — лежал

лышкыда — щедро

лэдза — пущу

матігӧгӧрын — поблизости

нюмысь — от улыбки

оз тыдав — не видно

озыр — богатая

орччӧн — рядом

ошйысис — хвастался

ошйысьӧмысла — от хвастовства

ӧшйӧ — виснет

повзискодь — испугался

садьмис — проснулся

сӧмын — только

тешкодь — смешное

тэрмасьтӧг — не спеша

уйӧ — плывёт

чошкӧдіс — навострил

чӧв-лӧнь — тишина

чукӧста — позову, окликну

ышнясьны — зазнаваться

 

31–35.

ЛУНВЫЛЫСЬ ВОӦНЫ ЛЭБАЧЬЯС.

 

грач

сьӧд рака

 

сокол

варыш

 

скворец

ябыр

 

ласточка

чикыш

 

трясогузка

сырчик

 

чайка

каля

 

журавль

тури

 

лебедь

юсь

 

гусь

дзодзӧг

 

кукушка

кӧк

 

жаворонок

колипкай

 

сова

сюзь

 

орёл

кутш

 

стриж

джыдж

 

97 удж. Серпас серти висьтав лэбачьяслысь нимъяссӧ рочӧн да комиӧн. Велӧд да бура тӧд лэбач нимъяссӧ. Гиж найӧс тетрадяд.

 

Отсӧг вылӧ: журавль — тури, чайка — ..., ... .

 

98 удж. Бӧрйы лӧсялана кывъяс да помав сёрникузяяссӧ.

 

Вӧчӧ позсӧ ӧшинь дорын ... .

Лэбалӧ трактор бӧрся ... .

Оз вӧч аслыс поз ... .

Лэбалӧ ю весьтын, сёйӧ чери ... .

«Чегъялӧ» ю вылысь йи ... .

Олӧ нюрын, кузь кока ... .

тури

кӧк

каля

сьӧд рака

чикыш

сырчик

 

 

99 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

ПИСЬМӦ.

 

Пышкай,

Коді тӧвнас висьмис,

Гижис ылі муӧ письмӧ:

«Видза олан, дона сырчик!

Мыйла он лок татшӧм дыр тэ?

Сэтшӧм гажтӧм меным ...

Важӧн

Тэысь бырис ёна гажӧй.

Оз-ӧ позь нин, муса ёрт,

Сэсся кольны лунвыв горт?

Вай жӧ тэрмась чужан мулань,

Медым ӧдйӧ воис тулыс,

Сытӧг кӧдзыд лым оз сыв...»

Регыд воис воча кыв:

«Пышкай ёртлы медпӧсь чолӧм!

Гажмис весиг менам лолӧй,

Кодыр лыдди тэсянь юӧр.

Талун-аски пета туйӧ...»

Татшӧм письмӧыс кор воис,

Пышкай бурдіс, долыд лоис,

Быттьӧ эз и вӧвлы висьӧм.

Со ӧд кутшӧм овлӧ письмӧ!

 

П. Бушенев.

 

1. Лыддьӧй кывбурсӧ рольяс серти да вочавидзӧй юалӧмъяс вылӧ.

Мый лоис пышкайкӧд тӧвнас?

Кодлы гижис письмӧсӧ пышкай?

Кытчӧ корис пышкай сырчикӧс?

Кор кӧсйис петны туйӧ сырчик?

 

2. Артмӧд выль кывъяс.

пӧсь — пӧсьджык, медпӧсь (медся пӧсь)

муса — ... , ... ( ... )

долыд — ... , ... ( ... )

гажа — ... , ... ( ... )

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

А: — Пышкай тӧвйис ... . Б: — Сырчик тӧвйис ... .

 

1. рытыввылын

2. асыввылын

3. лунвылын

4. войвылын

 

100 удж. Лыддьы висьтсӧ колана ногӧн.

 

ТУВСОВ ГӦСТЬЯС.

 

Быд тулыс шоныд муясысь миян войвылӧ локтӧны уна лэбач: уткаяс, дзодзӧгъяс, юсьяс, турияс, сырчикъяс, джыджъяс, каляяс, ябыръяс, сьӧд ракаяс, чикышъяс.

Медводз воӧны сьӧд ракаяс. Найӧ ёнджыка радейтӧны карса садъяс. Позсӧ вӧчӧны кыдз пуяс да топольяс вылӧ. Сьӧд ракаяслӧн гӧлӧсыс ён, гора. Кутасны горзыны, да кӧть пельтӧ тупкы.

Тувсов шонді ёна пӧжӧ. Ӧдйӧ сылӧ лым. Заводитӧны жургыны шоръяс. Ойдӧны гырысь да посни юяс.

«Кузь бӧжа сырчик воис — йисӧ чегъяліс», — шусьӧ йӧз кост сёрниын. Регыд и йи кылалӧ юяс вылын.

Гожӧм кежлӧ воӧны ас муӧ и джыджъяс. Коми муӧ локтӧ куим пӧлӧс джыдж. Ӧтияс олӧны ю берег дорын. Мӧдъяс — сиктын. Коймӧдъяс — карын. Вадорса джыджъяс кодйӧны позсӧ джуджыд кырйӧ.

 

Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

1. Кутшӧм лэбач медводз воӧ войвылӧ?

2. Кытчӧ вӧчӧны позъяссӧ сьӧд ракаяс?

3. Кутшӧм лэбач йылысь йӧз шуӧны, мый сійӧ ю вылысь «йи чегъялӧ»?

4. Кытчӧ кодйӧны позсӧ вадорса джыджъяс?

 

101 удж. Артмӧд да гиж «Тувсов гӧстьяс» висьт дорӧ лӧсялана шусьӧгъяс.

 

1. Ас муыд — ... .

2. Быд пӧтка ... .

3. Чужан позйыд ... .

 

аслас позйӧ локтӧ

быдӧнлы дона

рӧдимӧй мам

 

Вуджӧд шусьӧгъяссӧ роч кыв вылӧ.

 

-ЯС

 

Гиж тадзи:

1. Чорыд согласнӧйяс бӧрын пукты чорыд пас (ъ): сырчик — сырчикъяс;

2. Небыд согласнӧйяс бӧрын пукты небыд пас (ь): юсь — юсьяс;

3. Гласнӧй да й шыпас бӧрын эн пукты некутшӧм пас: тури — турияс.

 

102 удж. Артмӧд да гиж лэбач нимъяс уна лыдын.

 

Кӧк — кӧкъяс, сюзь — ... , гулю — ... , дзодзӧг — ... , кутш — ... , колипкай — ... , джыдж — ... , ябыр — ... , каля — ... .

 

Помав сёрникузясӧ да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Тулыснас лэбачьяс вӧчӧны

 

* * *

 

Каникул дырйи Ӧньӧ оліс пӧль-пӧч ордас деревняын. Ӧтчыд пӧльыс юалӧ внукыслысь:

— Тӧдан-ӧ тэ, кытчӧ лэбӧ тайӧ пышкайыс? Кытчӧ нуӧ вомас босьтӧм идзассӧ?

— Ме чайта, кафеӧ, коктейль юны, — вочавидзис Ӧньӧ.

 

Журналысь.

 

103 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

СЫРЧИК.

 

Сырчик-сырчик,

Вӧсни кок.

Миянланьӧ

Ӧдйӧ лок!

Бӧжыд тэнад

Кузьысь-кузь!

Йисӧ чегъявны

Тэ сюсь.

Морӧс пытшкад

Ыджыд би...

Сырчик локтіс! —

Кывтіс йи.

 

А. Шебырев.

 

Вочавидз юалӧмъяс вылӧ аслад ёртыдлы.

 

1. Кытысь тулыснас локтӧ сырчик?

2. Кутшӧм сырчиклӧн кокыс?

3. Кутшӧм сырчиклӧн бӧжыс?

 

104 удж. Лыддьы шусьӧгсӧ да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Сырчиклӧн кокыс вӧсни, да йи чегъялӧ.

 

105 удж. Комиӧд.

 

К нам скорее приходи; ты шустрый; длиннее длинного; огонь в груди.

 

Тӧдмав ребуссӧ.

 

106 удж. Содты лӧсялана кывъяс да помав сёрникузяяссӧ. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Войнас вӧрын буксӧ ... .

Менам ыджыд вокӧй тӧлка да ... .

 

сюсь

сюзь

 

Артмӧд сетӧм кывъясӧн нӧдкыв. Воча кывсӧ корсь «Сырчик» кывбурысь.

 

Оз, ваын, сотчы, оз, вӧй, биын.

 

107 удж. Лыддьы кывбурсӧ мичаа. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

СЫРЧИК.

 

Миян йӧрын кузь лунтыр

Сырчик жбыръялӧ, кузь ныр.

Оз-ӧ номыр кыськӧ сюр,

Ставыс град йӧрын-ӧ бур.

 

П. Образцов.

 

Тӧдмав, мый сёйӧ сырчик.

 

Велӧд паныд вежӧртаса кывъяс

 

вӧсни — кыз

кузь — дженьыд

ӧдйӧ — ньӧжйӧ

локтіс — муніс

 

108 удж. Лыддьы кывбурсӧ да содты лӧсялана кыв.

 

ДЖЫДЖ.

 

Кытшов бӧрся тэрыб кытш

Ыбъяс весьтӧд вӧчӧ джыдж.

Лэбӧ улӧд-улӧд зэв,

Сідзкӧ, виччысь, лоас ... .

 

П. Образцов.

 

109 удж. Артмӧд кывъяс да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

ДЖ

 

О

А

Ы

 

ДЖ

 

110 удж. Содты лӧсялана кывъяс да гиж висьтсӧ.

 

ДЖЫДЖ.

 

Джыдж ... коллялӧ шоныдінын, лунвылын. Миянӧ сійӧ волӧ ... кежлӧ. Джыдж олӧ ... дорын. Позсӧ кодйӧ

вабердса ... кырйӧ. Сійӧ сёйӧ ... да ... . Зэр водзын джыджъяс ... ва бердті.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: гожӧм, тӧвсӧ, джуджыд, номъясӧс, лэбалӧны, берег, гебъясӧс.

 

Тӧдмав нӧдкывъяссӧ.

 

1. Ичӧт керка вӧчис дедӧ,

Ме тшӧтш отсаси и бабӧй.

Лэптім зіб вылӧ, сэн медым

Овны кутас сьылысь я... .

 

Н. Щукин.

 

2. Кыдз пу вылын мича керка

Ӧшиньтӧм и ӧдзӧстӧм.

Олысьяслы ветлӧм вылӧ

Гӧгрӧс розьтор сӧмын эм.

 

111 удж. Артмӧд кывъяс колана ногӧн. Корсь пӧвсӧ.

 

ӧшинь

ӧдзӧс

кӧм

пась

 

-тӧм

без дверей

босой

раздетый

без окон

ӧшинь

ӧдзӧс

кӧм

пась

 

 

-а (-я)

одетый

с окном

с дверью

обутый

 

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Китӧм, коктӧм, а ӧдзӧс восьтӧ.

 

112 удж. Артмӧд кывъяс колана ногӧн.

 

ки

кок

 

-тӧм

 

ки

кок

 

 

113 удж. Лыддьы лэбачьяс йылысь приметаяс. Корсь пӧвсӧ.

 

1. Ракаяс кравзӧны, ульдыны нин кӧсйӧ.

2. Сьӧд ракаяс воӧмаӧсь — сэсся шондӧдас.

3. Сырчик кӧ локтас водз, водз и шондӧдас.

4. Сырчик воӧм бӧрын 12 лун мысти йи кывтас.

 

Трясогузка рано прилетит, рано и потеплеет.

Грачи прилетели — к теплу.

Вороны каркают — к оттепели.

После прилёта трясогузки через 12 дней начнётся ледоход.

 

ас муӧ — на родину

би — огонь

бырис ёна гажӧй — очень соскучился, истосковался

бурдіс — выздоровел

вадорса — береговые

висьмис — заболел

виччысь — жди

гырысь — крупные

долыд — радостный

дыр — долго

зіб — шест

идзассӧ — соломинку

кодйӧны — роют

кодыр — когда

кольны — покинуть

куим пӧлӧс — три вида

кырйӧ — на склоне крутого берега реки

кытшов — круг

лэптім — подняли

лолӧй — душа

морӧс пытшкад — в груди

ойдӧны — разливаются

пельтӧ тупкы — уши затыкай

посни — маленькие

розьтор — отверстие

сиктын — в селе

сытӧг — без неё

тэрмась — спеши

чолӧм — привет

юӧр — весточка

 

36–39.

ГУТ-ГАГ ЛОВЗЬӦ ШОНЫД КАДӦ.

 

черань

юрсигусь

лӧдз

гут

чушканзі

номыр

ном

чирк

кодзувкот

геб

бобув

енгаг

нидзув

 

114 удж. Серпас серти висьтав гут-гаглысь нимъяссӧ рочӧн да комиӧн. Гиж найӧс тетрадяд. Велӧд да бура тӧд гут-гаг нимъяс.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: стрекоза, муха, комар, овод, мошкара, бабочка, паук, гусеница, оса, божья коровка, кузнечик, червяк, муравей.

 

115 удж. Лӧсьӧд кывтэчасъяс. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

коді?

 

чирк

геб

ном

лӧдз

гут

мазі

чушканзі

 

мый вӧчӧ?

 

чеччалӧ

курччасьӧ

дӧзмӧдчӧ

чушкӧ

 

что делает?

 

кусается

прыгает

жалит

надоедает

 

116 удж. Лӧсьӧд да гиж сёрникузяяссӧ.

 

1. Дзоридзсянь дзоридзӧ лэбалӧ зіль ... .

2. Турун пиын шондіа лунӧ чеччалӧ-ворсӧ ... .

3. Зэрӧм водзын сынӧдын лэбалӧ уна ... .

4. Ичӧт ... уджалӧ лунысь лун.

5. Таво гожӧмнас вӧрын да град йӧрын вӧлі зэв уна ... .

 

117 удж. Гиж гут-гаг нимъяс уна лыдын. Кытчӧ колӧ, пукты ъ да ь. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

гут — гутъяс

лӧдз — лӧдзьяс

мазі — мазіяс

номыр — ...

чирк — ...

черань — ...

юрсигусь — ...

бобув — ...

кодзувкот — ...

нидзув — ...

мухи

оводы

пчёлы

...

...

...

...

...

...

 

 

Мыйла тадзи шуам?

 

Юрсигусь — паськыд бордъяса лэбалысь гаг. Сылӧн сёяныс — гутъяс, гебъяс, номъяс. Абу прӧстӧ шулӧмаӧсь юрсигусьтӧ ном варышӧн.

Юрсигусь матыстчӧ морт дорӧ да дыр лэбалӧ юр весьтті, шпорӧдчӧ бордъяснас. Сійӧ быттьӧ вертолёт. Важысянь йӧз чайтлӧмаӧсь, мый гагйыс «гусявлӧ» юрси. Тадзи и нимыс артмӧма: юрси гусялысь, юрси гуысь. Збыль вылас, юрсигусь матыстчӧ морт дорӧ, медым кутавны юр гӧгӧр бергалысь гут-гагӧс. Коми муын олӧ уна пӧлӧс юрсигусь: ыджыд юрсигусь, лӧз юрсигусь, турунвиж юрсигусь.

 

Журналысь.

 

КУТ ТӦД ВЫЛАД!

 

мазі

малязі

малямуш

 

пчела

 

Тӧдмав ребуссӧ.

 

118 удж. Лыддьы кывбурсӧ ичӧт чой-вокыдлы.

 

МАЗІ.

 

Мазі кытшлаліс зэв дыр

Да и чушкис менсьым ныр.

Сійӧ лоис лӧза-гӧрда,

Ог и соссьы — весиг бӧрді.

 

Н. Мингалева.

 

Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

1. Кыті чушкис мазі?

2. Кутшӧм лоис ныр?

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

А: — Тӧрыт луннас менӧ ... мазі.

Б: — Он пӧръясь?

 

1. чушкӧ

2. чушкис

3. чушкисны

4. чушкас

 

119 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ ог кывйӧн.

 

Отсӧг: — Тэ полан мазіысь?

— Ме ог пов мазіысь.

 

1. Тэ тӧдан чирк йылысь нӧдкыв?

2. Тэ серпасалан бобув?

3. Тэ гижан кодзувкот йылысь висьт?

4. Тэ лыддян «Чушканзі» журнал?

5. Тэ висьталан гут йылысь мойд?

 

ЙЫЛЫСЬ — О, ПРО

 

код йылысь?

 

о ком?

про кого?

 

мый йылысь?

 

о чём?

про что?

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

А: — Тэ тӧдан, кытчӧ вӧчӧ позсӧ мазі?

Б: — ... . Гашкӧ, нюрӧ?

 

1. он тӧд

2. оз тӧдны

3. ог тӧд

4. ог тӧдӧй

 

120 удж. Артмӧд кывъяс лӧсялана ногӧн.

 

кутшӧм?

 

лӧз

гӧрд

 

лӧза-гӧрда

 

сьӧд

еджыд

...

 

сьӧд

гӧрд

...

 

лӧз

еджыд

...

 

121 удж. Лыддьы висьтсӧ да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

ЧИРК.

 

Турун пиын олӧ чирк. Чирк чеччалӧ. Гожӧмын луд вылын тшӧкыда позьӧ кывны сылысь чирксӧмсӧ: чирк! чирк! Таысь и нимыс артмӧма.

Чирк турунвиж. Сійӧ куталӧ да сёйӧ посни гагъясӧс, йирӧ турун.

Кутан кӧ матыстчыны чирк дорӧ, сійӧ чеччыштас-лэбзьыштас да дзебсяс турун пиӧ.

 

Вочавидз ёртыдлы юалӧмъяс вылӧ.

 

1. Кӧні олӧ чирк?

2. Кутшӧм рӧма тайӧ гагйыс?

3. Кыдзи чеччалӧ чирк?

4. Мый сёйӧ чирк?

5. Кыдзи сьылӧ чирк?

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: турунвиж, турун пиын, тэрыба, чирк! чирк!, посни гагъяс.

 

122 удж. Комиӧд.

 

Кузнечик прыгает, стрекочет, прячется.

 

* * *

 

Лыддьы ичӧт чой-вокыдлы.

 

ЧИРК.

 

Кыськӧ турун вывсянь — звирк!

Усис гири-люки чирк.

Вӧрзис сылӧн веськыд кок.

Доймӧм кокыд — ыджыд нок.

Ковмис чирклы кӧстыль босьтны,

Сэсся «больничнӧй» на восьтны.

Чирклӧн ёртыс — юрсигусь —

Шуис: «Тэ кӧть, чиркӧй, сюсь,

Мӧдысь тадзитӧ эн дур,

Вӧрзьӧм кокыд абу бур!»

 

А. Шебырев.

 

123 удж. Корсь пӧвсӧ.

 

веськыд кок

вӧрзьӧм кок

доймӧм кок

раненая нога

правая нога

ушибленная нога

 

 

Тӧдмав ребуссӧ.

 

124 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

ИЧӦТ ЧЕРАНЬ.

 

Югдан кадӧ ичӧт черань

Садьмис, вӧрзис, зіля чеччис,

Бергалыштіс. Сэсся мелань

Шонді югӧр кузя лэччис.

 

И. Иванов серти.

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

Ичӧт черань садьмис (кор?) ... .

 

1. рытнас

2. луннас

3. асывнас

4. войнас

 

Велӧд паныд вежӧртаса кывъяс

 

садьмис — ланьтіс

чеччис — водіс

лэччис — кайис

зіля — дыша

 

125 удж. Комиӧд.

 

По солнечному лучику спустился ко мне маленький паук.

 

КУТ ТӦД ВЫЛАД!

 

черань — паук

черань вез — паутина

 

126 удж. Серпасав сьӧд рӧма пастаӧн либӧ фломастерӧн мича черань вез.

 

127 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн. Корсь да лыддьы тайӧ баснясӧ роч кыв вылын.

 

ЧИРК ДА КОДЗУВКОТ.

 

Тэрыб чирк эз овлы чӧв,

Гожӧмбыд зэв зіля сьыліс,

Нинӧм чайттӧг аддзис-кыліс:

Локтӧ-жургӧ кӧдзыд тӧв.

Муыс кынмис, чорзис ёна,

Гажа лунъяс оз нин лоны,

Коръяс улын оз нин сюр

Шоныд оланін да нур.

 

И. Крылов серти.

 

1. Кутшӧм торъялӧм эм тайӧ басняыслӧн роч да коми кыв вылын?

2. Велӧд баснясӧ наизусть.

3. Комиӧд. Отсӧг вылӧ кывъяссӧ босьт «Чирк да Кодзувкот» басняысь.

 

1) Лето красное пропела.

2) Как зима катит в глаза.

3) Оглянуться не успела.

4) Нет уж дней тех светлых боле.

 

Тӧдмав нӧдкывъяссӧ.

 

1. Видзьяс вылын сьылӧ-олӧ,

Кутны кӧсъян — тэысь полӧ.

Ылӧдз чеччыштлывлӧ — звирк,

Тайӧ пурта гагйыс — ... .

 

2. Борднас шпорӧдчыштӧ кодкӧ,

Ачыс дзик жӧ вертолёт кодь.

Лэбас, сувтас, но оз усь,

Тайӧ, дерт жӧ, ... .

 

3. Лӧгыд петлӧ дзизгӧм вылас,

Кӧсъян кутны да он кут

Дурка олысь любӧ сылы,

Тайӧ лэбалысьыс ... .

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: муха, стрекоза, кузнечик.

 

128 удж. Уна рӧма карандашъясӧн серпасав бобув.

 

* * *

 

Ичӧт Ваньӧ киас кутӧ истӧг куд. Сы дорӧ матыстчӧ ыджыд вокыс.

Мый тэ вӧчан, Ваньӧ?

Со, енгаг куталі. Видзӧд, кутшӧм уна.

Мыйла тэ тайӧс вӧчин, Ваньӧ?

Оз али мый позь?

Оз, дерт. Лэдзав найӧс ӧдйӧ бӧр.

 

Маленький Ваня держит в руках спичечный коробок. К нему подходит старший брат.

— Что ты делаешь, Ваня?

— Вот, божьих коробок собрал. Смотри, как много.

— Почему ты это сделал, Ваня?

— Нельзя что ли?

— Нет, конечно. Выпусти их быстро обратно.

 

Мыйла оз позь кутавны енгагйӧс?

 

129 удж. Лыддьы гут-гаг йылысь приметаяс. Корсь пӧвсӧ.

 

1. Вой бобув ловзьӧма — шондӧдас, поводдя вежсяс.

2. Мазі лэбавны кутіс — шондӧдас.

3. Лӧддза кӧ воыс — няня во.

4. Чирк чиркӧ — туруныд воӧма нин.

5. Кор уна ном дзизгӧ — поводдя бур лоӧ.

6. Юрсигусь уна лэбалӧ — зэр водзын.

7. Геб петӧ зэр водзын.

8. Зэрӧм бӧрын лӧддзыд усьӧ.

1. После дождя оводы пропадают.

2. Ночная бабочка ожила — потеплеет, погода сменится.

3. Когда много комаров гудит, погода будет хорошей.

4. Много стрекоз летает — к дождю.

5. Мошкара появляется перед дождём.

6. Кузнечик стрекочет, значит трава поспела.

7. Лето с оводами — хлебный год.

8. Пчела летает — потеплеет.

 

 

130 удж. Лыддьы висьтсӧ колана ногӧн.

 

КОДЗУВКОТЪЯС.

 

Аннуш сӧмын на пырис садикӧ, кыдз сійӧс пыр жӧ паныдаліс Павлик.

— Кӧсъян, мыйкӧ петкӧдла?

— Петкӧдлы, — вочавидзис Аннуш.

Павлик кыскис зепсьыс истӧг куд да ичӧтика восьтыштіс.

— О, кодзувкотъяс! Кытысь нӧ найӧ?

— Тӧрыт ми батькӧд ветлім вӧрӧ да сэтысь ме аддзи зэв ыджыд кодзувкоткар. А кодзувкотыс мыйта! Сӧмын жуӧны. Ме татчӧ бедьторйӧн и йӧршиті некымынӧс. Вот, — ошйысис Павлик.

Воспитательницаыс, Надежда Петровна, матыстчис на дорӧ.

— Челядь, мый лои?

Аннуш вочавидзис:

— Павлик кодзувкотъясӧс вайӧма. Вӧрысь лэччӧдӧма тӧрыт...

— Кодзувкотъясӧс? Найӧс, челядь, оз позь вӧрӧдны. Найӧ зэв коланаӧсь. Кодзувкотъяс кужӧны бурдӧдны вӧрсӧ быд сикас висьӧмысь, мездӧны пуяссӧ да быдмӧгсӧ уна лёк гагйысь.

— Ме ог вӧлі тӧд, мый найӧс оз позь босьтнысӧ, — бӧрддзис Павлик..

— Колӧ найӧс истӧг кудсьыс бӧр лэдзны, — шуис Надежда Петровна да муніс мукӧд челядь дорӧ.

Аннуш кутіс Павликӧс киӧдыс да мӧдіс шӧпкӧдны:

— Павлик, колӧ кодзувкотъяссӧ бӧр вӧрӧ нуны. А то татчӧ кӧ лэдзам, туйсӧ асланыс кодзувкоткарӧ оз аддзыны. Кор ывлаӧ ворсны петкӧдасны, сэки ми тэкӧд и нуам. Но?

— Но, — вочавидзис Павлик.

Ывлаӧ ворсны петігӧн Павлик сюйис истӧг кудсӧ гач зептас.

Сулаліс мича гожся лун. Шондіыс яра шонтіс мусӧ. Аннуш да Павлик котӧрӧн мунісны сикт кузя вӧрлань, медым бӧр лэдзны кодзувкотъясӧс.

 

Е. Козлова серти.

 

131 удж. Лыддьы гораа да колана ногӧн.

 

Вочавидзис, гач зепсьыс, кӧсъян, ыджыд кодзувкоткар, быд сикас, висьӧмсьыс, бӧрддзис, истӧг кудсьыд, оз аддзыны.

 

132 удж. Комиӧд.

 

Павлик вытащил из кармана спичечный коробок. В лесу я нашёл очень большой муравейник. Вчера он из лесу принёс муравьёв. Муравьи берегут растения от вредных насекомых. Отнёс муравьёв в лес.

 

133 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ ёртыдлы.

 

кытчӧ? — куда?

мыйла? — почему?

 

1. Кытчӧ ветліс Павлик батьыскӧд?

2. Мый аддзис вӧрысь зонка?

3. Кытчӧ пуктіс кодзувкотъясӧс Павлик?

4. Кытчӧ вайис зонка кодзувкотъясӧс?

5. Мый шуис воспитательница Надежда Петровна?

6. Кытчӧ нуисны кодзувкот тыра истӧг кудсӧ Аннуш да Павлик?

7. Мыйла оз позь кутавны кодзувкотъясӧс?

 

134 удж. Лӧсьӧд сёрникузяяс.

 

Павлик ветліс (кытчӧ?)

 

вӧр

сикт

кар

школа

 

-Ӧ.

 

Тӧдмав ребуссӧ.

 

КАР

 

Тӧдмав кодзувкоткар серти, кӧні лунвыв, а кӧні войвыв.

 

артмӧма — образовалось

бедьторйӧн — палочкой

бергалыштіс — покружился

бурдӧдны — вылечить

важысянь — издавна

веськыд — правая

висьӧмысь — от болезней

восьтыштіс — приоткрыл

вӧрзис — вывихнулась

вӧрзьӧм — вывихнутая

вӧрӧдны — трогать

гусявлӧ — ворует

доймӧм — раненая

дурка — неряшливо

жуӧны — кишат

збыль вылас — по правде

йирӧ — грызёт

йӧршиті — загнал

коланаӧсь — нужные

котӧрӧн — бегом

кутавны — ловить

кыскис — вытащил

кытшлаліс — кружилась

лӧгыд петӧ — вызывает неприязнь

мездӧны — спасают

нинӧм чайттӧг — ничего не подозревая

нур — пища, еда

ог соссьы — не отрицаю

оз сюр — не найти

паныдаліс — встретил

петкӧдла — покажу

туйсӧ — дорогу

чайтлӧмаӧсь — предполагали

чушкис — ужалила

шӧпкӧдны — шептать

юр весьтті — над головой

 

40 — 43.

ШОНДІЛЫ РАДЛӦНЫ БЫДМӦГЪЯС.

 

ва кушман

катшасин

лежнӧг

бобӧнянь

петшӧр

пӧлӧзнича

маръямоль

вижъюр

йӧла турун

сьӧлаоз

шыранькытш

 

135 удж. Велӧд быдмӧг нимъяс рочӧн да комиӧн.

 

136 удж. Корсь пӧвсӧ.

 

катшасин

пӧлӧзнича

петшӧр

вижъюр

йӧла турун

маръямоль

бобӧнянь

сьӧлаоз

ва кушман

лежнӧг

шыранькытш

василёк

крапива

кубышка

поленика

клевер

мышиный горошек

шиповник

пион

мать-и-мачеха

ромашка

одуванчик

 

 

137 удж. Вӧч картонысь «Домино» сяма ворсӧм. Ворс ёртыдкӧд.

 

1

пӧлӧзнича

клевер

 

2

бобӧнянь

крапива

 

3

петшӧр

 

4

сьӧлаоз

шиповник

 

5

лежнӧг

ромашка

 

6

катшасин

пион

 

7

маръямоль

одуванчик

 

8

йӧла турун

мать-и-мачеха

 

9

вижъюр

василёк

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Пиньтӧм, а зэв ёна курччасьӧ.

 

138 удж. Лыддьы да велӧд кывпесансӧ. Вуджӧд роч кыв вылӧ. Корсь тш шыа кывъяс.

 

Потшӧс пӧлӧн петшӧр,

Петшӧр пытшкын Педӧр.

 

139 удж. Комиӧд.

 

На лугу растёт мышиный горошек.

 

140 удж. Корсь ӧти кывйысь уна кыв.

 

шыранькытш

 

1. шы

2. ань

3. кытш

4. ...

5. ...

6. ...

7. ...

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Видзьяс вылын лун и вой

Сулалӧны уна чой.

Синкым налӧн еджыд,

Синъяс вижӧсь сэтшӧм.

 

141 удж. Висьтав быдмӧг нимъяссӧ комиӧн.

 

кувшинка

клевер

одуванчик

василёк

шиповник

крапива

поленика

пион

 

Помав сёрникузяяссӧ.

 

Вӧрын быдмӧны ... , ... , ... .

Видз вылын быдмӧны ... , ... , ... .

Ваын быдмӧ ... .

 

Мыйла тадзи шуам?

 

Лежнӧг быдмӧ тундраын и пармаын, видз вылын и вӧр дорын. Гӧрд рӧма дзоридзыс паськалӧ июль тӧлысьын. Арнас лежнӧг йыв (тусь) гӧрдӧдӧ, небзьӧ. Йӧз вотӧны лежнӧг йывсӧ. Сэні эм уна витамин. Лежнӧг артмӧма «жельнӧг» кывйысь. Ставлы тӧдса, кутшӧм ёсь йывъяс, быттьӧ жельяс, эм тайӧ быдмӧгыслӧн. Жель ёна дойдалӧ. Жель отсӧгӧн лежнӧг «дорйӧ» асьсӧ чегъялӧмысь.

 

Журналысь.

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ. Воча кывсӧ висьтав рочӧн да комиӧн.

 

Дзормис дзоридз — овлӧ-й тадз —

Зарни рӧма вӧлі,

Сылӧн тӧщӧ еджыд идз:

Чеган — петас йӧлыс.

Кыдзкӧ ӧтчыд вильыш тӧв

Вильшасьыштны воліс:

Дзоридз быттьӧ эз и вӧв —

Иддзыс сӧмын колис.

 

Журналысь.

 

142 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

1. Кутшӧм вӧлі йӧла турун тулыснас?

2. Кутшӧм лои сійӧ гожӧмнас?

3. Кутшӧм лои арланьыс?

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: куш юра, зарни рӧма, дзор юрсиа.

 

143 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

Мыйла, йӧла турун,

Уна платтьӧ вуран:

Первой вижӧс новлан,

Сэсся еджыд овлан?

Гӧн кодь кокни, небыд —

Пӧльышта кӧ, — лэбан.

 

Е. Серова серти.

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ. Воча кывсӧ сет рочӧн да комиӧн.

 

Видз вылын кок йылын парашютъяс качайтчӧны.

 

Мыйла тадзи шуам?

 

ЙӦЛА ТУРУН.

 

Рочӧн тайӧ быдмӧгсӧ шуӧны одуванчикӧн. Коми йӧз шулӧмаӧсь йӧла турунӧн да йӧла вижъюрӧн. Кокыс либӧ иддзыс тӧщӧ пытшкӧса. Чеган кӧ быдмӧг идзсӧ, то аддзан сэтысь еджыд ва, быттьӧ йӧв. Таысь и нимыс артмӧма.

 

Журналысь.

 

144 удж. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Коркӧ узьланныд он, катшасинъяс?

Мыйла восьсаӧсь пыр тіян синъяс?

 

С. Попов.

 

Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

1. Тӧдан-ӧ тэ тайӧ сьыланкывсӧ?

2. Кутшӧм кык кыв «дзебсьӧма» тайӧ дзоридз нимас?

 

Лыддьы да велӧд сьыланкывсӧ.

 

ГӦРА ВЫЛЫН ОЗ ВЫЙЫМ.

 

Гӧра вылын оз выйым,

Гӧра вылын оз выйым,

Оз выйым, оз выйым,

Мича нылӧй, Машӧй, оз выйым.

 

Гӧра вылын оз вотӧ,

Гӧра вылын оз вотӧ,

Оз вотӧ, оз вотӧ,

Мича нылӧй, Машӧй, оз вотӧ.

 

Сылӧн дозйыс и тыри,

Сылӧн дозйыс и тыри.

И тыри, и тыри,

Мича нывлӧн, Машлӧн, доз тыри.

 

Гортас Машук мӧдӧдчис,

Гортас Машук мӧдӧдчис,

Мӧдӧдчис, мӧдӧдчис,

Мича нылӧй, Машӧй, мӧдӧдчис.

 

Тӧдмав ребусъяссӧ.

 

Мыйла тадзи шуам?

 

СЬӦЛАОЗ.

 

Яша да Маша

Ёльдорса вӧрысь

Вотісны чуман тыр

Гӧрд сьӧлаоз.

Чӧскыдысь-чӧскыд

Вотӧслӧн кӧрыс,

Мыйла тадз шусьӧ:

«Сьӧла» да «оз»?

 

З. Шиликова.

 

145 удж. Вочавидз «Сьӧлаоз» кывбурын юалӧм вылӧ.

 

146 удж. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Сьӧлаоз быдмӧ васӧд видз вылын, турун пиын. Тусьыс сылӧн пемыдгӧрд рӧма. Тайӧ зэв чӧскыд вотӧс. Дерт жӧ, сійӧс радейтӧ сьӧла.

 

ЭН СОРЛАВ!

 

оз

земляника

не

 

* * *

 

— Тэ мый медся ёна радейтан сёйны?

— Оз.

— А ичӧт вокыд тшӧтш?

— Оз.

 

147 удж. Лыддьы кывбурсӧ да содты лӧсялана кывъяс.

 

Ме да Наста

Тӧдам места,

Лапнас кӧні Шувгӧ ... .

Ичӧт чойлы

Йӧлӧн сёйны

Сэтысь вотім

Содзтыр ... .

 

А. Пархачев.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: земляника, ель.

 

148 удж. Вежлав вотны кывсӧ колана ногӧн.

 

Ме

Тэ

Сійӧ

Ми

Ті

Найӧ

воті

...

...

...

...

...

содзтыр

...

...

...

...

...

оз.

...

...

...

...

...

 

 

Тӧдмав. Вочавидз комиӧн.

 

Вок сёйис кӧкъямыс китыр оз, а сылӧн чойыс вит китыр оз. Коді сёйис унджык?

 

СОДЗ

КИ

ВОМ

 

ТЫР

 

Лыддьы да велӧд сьыланкывсӧ.

 

Эжва пӧлӧн пӧлӧзнича,

Эжва пӧлӧн пӧлӧзнича,

Мича-мича пӧлӧзнича,

Мича пӧлӧзнича.

 

Пӧлӧзничасӧ ме ӧкта,

Пӧлӧзничасӧ ме ӧкта,

Мича юркытш сыысь кыа,

Мича юркытш кыа.

 

вильыш — озорной

вильшасьыштны — поозорничать

воліс — приходил

восьсаӧсь — открыты

вотӧ — собирает

вуран — шьёшь

выйым — есть, растёт

дозйыс — посуда

дзормис — поседел

ёльдорса вӧрысь — из леса возле ручья

жельяс — колючки

идз — стебель

йӧлыс — молоко

колис — остался

кӧрыс — вкус

мӧдӧдчис — отправилась

новлан — носишь

потшӧс — изгородь

пӧльышта — сдуну

синкым — брови

содзтыр — горсть, пригоршня

тӧщӧ — пустой, полый

тшӧтш — тоже

тыри — наполнилась

чеган — сломаешь

чуман — лукошко

 

ГОЖӦМ.

44–47.

ГОЖСЯ СЕРПАСЪЯС.

 

июнь

лӧддза-номъя

 

июль

сора

 

август

моз

 

149 удж. Висьтав гожся тӧлысьяс рочӧн да комиӧн. Мыйла июнь тӧлысь шулӧмаӧсь лӧддза-номъяӧн?

 

150 удж. Лыддьы кывбурсӧ мичаа.

 

ГОЖӦМ.

 

Ручка легӧдны оз ков:

Майбыр, гожӧм — сьыв да ов,

Позьӧ чери кыйны уна,

Позьӧ вӧлӧн куртны мунны,

Позьӧ чӧд да ӧмидз вотны,

Оз тай миян кокъяс чотны.

Уна лоӧ гажа лун.

Дзикӧдз бырлас чӧскыд ун.

 

И. Тарабукин.

 

* * *

 

Мыйла тэ радейтан гожӧм?

А школаӧ оз ков ветлыны да.

А мый кутан вӧчны гожӧмнас?

Ме радейта пӧчӧкӧд чӧд вотны.

А ми воккӧд кутам чери кыйны.

А видз вылын кутан турун пуктыны?

Да, ме кужа нин турун куртны.

А ме медся ёна радейта жар лунъясӧ купайтчыны.

 

— Почему ты любишь лето?

— Потому что в школу не надо ходить.

— А что будешь делать летом?

— Я люблю с бабушкой собирать чернику.

— А мы с братом будем рыбу ловить.

— А на лугу будешь сено заготавливать?

— Да, я уже умею загребать сено.

— А я больше всего люблю в жаркие дни купаться.

 

151 удж. Юклы висьтсӧ сёрникузяяс вылӧ да гиж. Кытчӧ колӧ, пукты чут.

 

ВИДЗ ВЫЛЫН.

 

Гожся асыв Миша да Ваня чеччисны водз найӧ мунісны видз вылӧ турун пуктыны сэні быдмӧ уна оз а дзоридзыс мыйта ю берег дорын быдмӧ уна сэтӧр.

 

1. Визьнит дз шыа кывъяс.

2. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

Кор чеччисны Миша да Ваня?

Кытчӧ найӧ мунісны?

Мый быдмӧ видз вылын?

Мый быдмӧ ю берег дорын?

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ. Вочавидз юалӧм вылас.

 

Ывла вывсӧ он и тӧд,

Паськӧм йылысь абу тӧжд.

Шонді ёнджыка пыр пӧжӧ,

Мазі ма чукӧртӧ-чӧжӧ.

Ставыс ӧдйӧ кисьмӧ-воӧ,

Кор нӧ татшӧмторйыс овлӧ?

 

Журналысь.

 

152 удж. Содты колана кывъяс.

 

Отсӧг: Ме ог тӧд.

Тэ он тӧд.

Сійӧ оз тӧд.

 

Ме ... ворс.

Тэ ... ворс.

Сійӧ ... ворс.

 

Ме ... бӧрд.

Тэ ... бӧрд.

Сійӧ ... бӧрд.

 

153 удж. Лыддьы сёрникузяяссӧ да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

1. Юын ваыс сӧстӧм да шоныд. 2. Видзьяс вылын туруныс кузь. 3. Зонпосни уджалӧны видз вылын. 4. Вӧрын кисьмӧны вотӧсъяс. 5. Нывкаяс киськалӧны сёркни да анькытш. 6. Чоя-вока котӧрӧн мунӧны оз вотны. 7. Ывлаын кос поводдя. 8 Аннуш ваялӧ куканьлы турун.

 

1. Бӧрйы да гиж «Бать-мамлы отсасьӧм» тема вылӧ сёрникузяяс.

2. Визьнит подлежащӧйяссӧ да сказуемӧйяссӧ.

 

154 удж. Артмӧд шусьӧгъяс да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

1. Гожӧмын кӧ час сёрман, ... .

2. Гожся луныд уджсӧ вӧчӧ ... .

3. Мый гожӧмын рӧдитчас, ... .

 

тӧлын ставыс сгӧдитчас.

во чӧж суӧдны он вермы.

тӧвся сизим лунлы воча.

 

155 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

ГРАД ЙӦРЫН.

 

Трактор гӧрӧ, муыс вӧрӧ,

Зіля уджаламӧй йӧрын,

Муыс шоныд, луныс шань.

Пуктам картупель — мӧд нянь.

 

Ф. Истомин.

 

Вочавидз, мыйла коми йӧз шуӧны картупельсӧ мӧд няньӧн?

 

156 удж. Вежлав кывъяссӧ колана ногӧн.

 

КЫДЗИ? — КАК?

 

Ми уджалам (кыдзи?)

 

зіль-

тэрыб-

бур-

дыш-

 

-а (-я).

 

157 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

КУЗЬ ЗЭР.

 

Зэрӧ, помся шливгӧ-зэрӧ,

Абу сылы пом ни дор.

Ланьтіс улич вылын серам,

Вошис сьыланкывлӧн гор.

 

Вась да Толя нюмъялӧны,

Быттьӧ нюлӧмаӧсь ма:

Градъяс киськавнытӧ ӧні

Оз кӧть ковмы вайны ва.

 

В. Лодыгин.

 

1. Вочавидз, мыйла радлӧны Вась да Толя?

2. Комиӧд.

 

Нет ей конца и края. Как будто мёду нализались.

 

158 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

МУ ВЫЛЫН.

 

Миян муяс вылын сук

Быдмӧ шобді, ид да сю.

Катшасин да пӧлӧзнича —

Налӧн дзоридзыс зэв мича,

Но ёг турунӧн тай шусьӧ.

Ёг туруныд тыртӧ мусӧ.

Он кӧ нетшкы найӧс, тӧд —

Няньыд быдмыны оз мӧд.

 

Н. Ковалёва. Комиӧдіс Е. Козлова.

 

1. Вочавидз, мыйла колӧ нетшкыны ёг турун?

2. Комиӧд.

 

Сорняки засоряют поле.

 

159 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

МУН, КЫРНЫШ.

 

Эй тэ, кырныш, зэв

ёсь гыж,

Лэбзьы, лэбзьы, лэбзьы —

кыш!

Паськыд вомтӧ эн вай

восьт,

Ньӧти курӧгпи он

босьт.

Оз сюр тэд и курӧг

мам,

Ме ӧд мортыс абу

рам.

Локтӧй татчӧ: чип,

чип, чип.

Найӧс видзысь ме —

Ӧнтип!

 

В. Климов.

 

1. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

Кыдзи зонкалӧн нимыс?

Мый вӧчӧ Ӧнтип?

Кутшӧм лэбач кӧсйӧ локны курӧгпиян дорӧ?

 

2. Бӧрйы лӧсялана кывъяс.

 

Ӧнтип (кутшӧм?) ... .

Отсӧг вылӧ кывъяс: збой, полысь, уджач, сюсь, дыш.

 

160 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

МИЧА ЛУНӦ ВӦРЫН.

 

Дзирдалӧ шонді,

Нюмъялӧ йӧр.

Меліа шувгӧ

Сикт гӧгӧр вӧр.

 

Коз пу да пожӧм,

Ньыв пу да кыдз

Гож улас муртса

Вӧрӧны сідз.

 

Вашкӧдчӧ накӧд

Небыдик тӧв,

Быттьӧкӧ некор

Скӧрӧн эз вӧв.

 

Кымӧрсӧ сійӧ

Талун оз вай.

Быдлаын кылӧ

Збой колипкай.

 

М. Лебедев.

 

1. Волысь кутшӧм кад петкӧдлӧма М. Лебедев аслас кывбурас?

2. Корсь кывбурысь кывъяс юалӧмъяс серти:

 

Мый? — шонді, ... , ... , ... .

Мый вӧчӧ? — дзирдалӧ, ... , ... , ... .

Кутшӧм? — небыдик, ... , ... , ... .

Кӧні? — сикт гӧгӧр, ... , ... , ... .

 

3. Велӧд кывбурсӧ наизусть.

4. Корсь серпас вылысь коз пу.

 

161 удж. Лыддьы шусьӧгъяссӧ да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

1. Тӧлыд юалас, мый гожӧмнас вӧчин.

2. Гожӧмын кӧ он пӧсявлы, тӧвнас он и шонавлы.

3. Гожӧмнас кӧ узян, тӧвнас шогӧ усян.

 

162 удж. Артмӧд да гиж сетӧм кывъясысь сёрникузяяс.

 

ГӦГӦР СЬЫЛӦ.

 

1. сулалӧ, шоныд, нин, дыр, поводдя.

2. рӧмӧн, веж, вевттьысис, му.

3. мича, вылӧ, лэптісны, дзоридзьяс, юрнысӧ.

4. гажа, да, вӧрын, сиктын, зэв.

5. сьылӧны, гӧгӧр, лэбачьяс.

6. сынӧдын, да, мазіяс, лэбалӧны, юрсигусьяс.

7. ӧвтӧ, чӧскыд, дукӧн, чужӧмад.

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Шонді пӧся вашъялӧ

Енэж шӧрын дыр.

Лэбач сьылӧм шыясӧн

Чужан муӧй тыр.

 

З. Шиликова.

 

Висьтав, кор тайӧ овлӧ?

 

вашкӧдчӧ — шепчется

вашъялӧ — улыбается

видз вылӧ — на луг, на сенокос

видзысь — сторож, пастух

вӧрӧ — дрожит

гож улас — под пеклом

гӧрӧ — пашет

гыж — когти

дзикӧдз — насовсем

ёг турун — сорняк

ид — ячмень

йӧр — огород

йӧрын — на огороде

киськавнытӧ — поливать

кисьмӧ-воӧ — наливается, дозревает

куртны — загребать

кыйны — ловить

кырныш — ворон

легӧдны — шевелить, двигать

муртса — чуть-чуть

ньыв пу — пихта

нюлӧмаӧсь — нализались

оз ковмы — не придётся

оз чотны — не хромают

он нетшкы — не сорвёшь

помся — не переставая

сю — рожь

тӧжд — забота

турун пуктыны — сено заготавливать

чужан муӧй — родина

чукӧртӧ-чӧжӧ — собирает-запасает

шобді — пшеница

 

48–52.

ВЕТЛАМ, ЁРТЪЯС, ЧЕРИ КЫЙНЫ.

 

163 удж. Лыддьы висьтсӧ колана ногӧн.

 

КОМИ ЮЯС.

 

Печора, Эжва да Сыктыв — Коми Республикаын медыджыд юяс.

Тӧвнас найӧ узьӧны кыз йи улын. Тулыснас кылалӧ йи и юяс паськыда ойдлӧны. Визув шоръяс вайӧны васӧ ыджыд юясӧ. Гожӧмнас ю кузя кылӧдӧны пуръяс, кыскалӧны груз. Йӧз ветлӧны пыжӧн да катерӧн чери кыйны, вотчыны. Мича теплоходъяс новлӧдлӧны йӧзӧс сиктъясӧ да каръясӧ. Мичаысь-мича миян коми юяс.

 

164 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

1. Висьтав коми ю нимъяс.

2. Мыйӧн ветлӧны йӧз ю кузя гожӧмнас?

 

165 удж. Лыддьы сёрникузяяс. Рочӧн сетӧм кывъяссӧ комиӧд.

 

Вокӧй ньӧбис лавкаысь выль крючок.

Пӧльӧ вӧчис крепыд удочку.

Рытнас воккӧд корсялім червяков.

Асывнас пыжӧн мунім рыбачить.

Луннас ӧзтім костёр.

Бипур весьтӧ ӧшӧдім котелок.

Регыд пусис чӧскыд уха.

Лунтыр ми воккӧд рыбачили.

Рытнас миян дорӧ воис тӧдса рыбак.

вугыр шатин

нидзув

бипур

вугыр

чери кыйысь

юква

чери кыйны

вуграсим

пӧрт

 

Тӧдан-ӧ тэ чери нимъяс?

 

мык — елец

ком — хариус

ёкыш — окунь

йӧрш — ёрш

сын — язь

гыч — карась

ёді — лещ

сир — щука

кельчи — плотва

 

166 удж. Велӧд чери нимъяс комиӧн и рочӧн.

 

Тэ вуграсян.

Сійӧ вуграсьӧ.

Ті вуграсянныд.

Найӧ вуграсьӧны.

 

Ме купайтча.

Тэ ... .

Сійӧ ... .

Ми ... .

Ті ... .

Найӧ ... .

 

Тӧдмав нӧдкывъяссӧ.

 

1. Гырысь сьӧмыс зарни рӧма.

Ачыс паськыд, быттьӧ тасьті.

Васьыд кыскиг частӧ водӧ.

Чериыслӧн нимыс ... .

 

2. Вӧрса визув юын олӧ.

Вуджӧрысь и шумысь полӧ.

Тшыгмас — сёйӧ бобув, ном.

Тайӧ, дерт жӧ, лоӧ ... .

 

3. Сӧстӧм ваын любӧ сылы.

Бадьяс дорын олӧ-вылӧ.

Здукӧн кыян кило кык.

Нимыс сылӧн бадькор ... .

 

4. Оз на овмӧдчы быд тыӧ.

Яйыс чӧскыд, но и лыӧсь.

Нюйтсьыд вӧтлы тэ кӧть кыдз,

Оз и мыччысь — тайӧ ... .

 

5. Овлӧ ыджыд да зэв кыз.

Шедас — пессьӧ: баз да быз!

Сійӧ-й полан, мед оз мын.

Тайӧ чери рӧдыс ... .

 

6. Войнас узьӧ, луннас кыйсьӧ.

Вомас пиньыс сылӧн уна.

Курччас сідз, мый петас вир.

Тайӧ, дерт жӧ, азым ... .

 

Н. Щукин.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: щука, лещ, хариус, язь, карась, елец.

 

ЭН СОРЛАВ!

 

сьӧм

 

чешуя

деньги

 

173 удж. Лӧсьӧд сёрникузяяс.

 

КӦНІ? — ГДЕ?

 

Чери олӧ (кӧні?)

 

ва-

ю-

ты-

саридз-

море-

 

-ЫН.

 

174 удж. Лыддьы пудъясьӧмсӧ. Велӧд да пудъясь ёртъясыдкӧд.

 

Ӧтик-мӧтик,

Кык да куим,

Нёль-ӧ-витӧн

Юква пуим.

Пуксим сёйны

Сійӧс квайтӧн.

Сизимӧдыс лои

Пайтӧм.

 

Г. Юшков.

 

175 удж. Гиж висьтсӧ. Коланаинӧ пукты чут.

 

ВУГРАСЬӦМ.

 

Гожся лунӧ Веня ёртыскӧд ветліс вуграсьны сылы шедісны ёкышъяс да кельчияс ёртыс кыйис кык ёді да вит йӧрш Ёгор дядь вуграсис пыжсянь сылы шедісны сиръяс сирлӧн пиньясыс ёсьӧсь сійӧс кыйны колӧ ён вугыр.

 

176 удж. Висьтав бать-мамыдлы чери нимъяс комиӧн.

 

язь

окунь

хариус

щука

елец

плотва

лещ

ёрш

 

177 удж. Корсь ӧти кывйысь уна кыв.

 

вуграсьӧм

 

1. ур

2. вуг

3. ...

4. ...

5. ...

6. ...

 

178 удж. Комиӧд.

 

Рыбаки сварили вкусную уху. На берегу реки горит костёр.

 

179 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

ЙӦРШ КЫЙЫСЬ ВАНЬ.

 

Тулыс чӧж и гожӧм чӧж

Шедӧ Ваньлы сӧмын йӧрш.

Кытчӧ вугырсӧ оз чӧвт,

Сэні-й мылькъя синма чӧрт.

 

Мамыс шуӧ: «Но и мед,

Ставлы сын да сир оз шед.

Йӧршсьыд юква зэв жӧ бур,

Шедӧ весиг кынӧм нур».

 

Тшӧтш жӧ радлӧ Васька кань,

Кыйӧ йӧршъясӧс мый Вань.

Кынӧм сюмалӧм оз тӧд,

Кажгас гоз-мӧдӧс — и пӧт.

 

Дона Ванюк, шедӧ мый,

Сійӧс на и ӧні кый.

Мый оз кутчысь, мый оз шед,

Батьыд эм да, кыйӧ мед.

Воас кад — и шедас кит.

Аслым шедліс нёль-ӧ-вит.

 

В. Лодыгин.

 

1. Вочавидз, мый абу збыль тайӧ кывбурас?

2. Сёрнит ёртыдкӧд юалӧмъяс серти.

Кутшӧм чери шедӧ Ваньлы?

Мыйла радлӧ Васька кань?

Шедас оз Ваньлы кит?

3. Кутшӧм чери нимъяс паныдасьлӧны тайӧ кывбурас.

 

180 удж. Комиӧд.

 

Каждому язь и щука не попадается. Из ерша уха очень хороша. Там и пучеглазый чёрт. Всё лето и всю весну.

 

Бӧрйы лӧсялана кыв.

 

Рытнас меным шедіс вит ... .

 

1. ёдіяс

2. ёді

 

181 удж. Лыддьы висьтсӧ колана ногӧн.

 

АСЬСӦ КЫЙИС.

 

Шоныд гожся асылӧ орчча керкаысь куим вок босьтісны вугыр шатинъяс да мӧдӧдчисны ю дорӧ чери кыйны. Недыр мысти кыла — кодкӧ ёна бӧрдӧ. Видзӧдлі ӧшиньӧ, а меддзоля вокыс бӧр нин локтӧ. Котӧрӧн петі сы дорӧ.

— Мый нӧ лои? — юася.

— Кы-ы-ы-йи, — бӧрдӧм сорӧн вочавидзӧ сійӧ, а юрсӧ тешкодя боклань пӧлыньтӧ.

— Кодӧс кыйин? Чериыд нӧ кӧні?

Киас, вугыр шатин кындзи, нинӧм эз вӧв.

— Ачымӧс кыйи, — шуис сійӧ да индіс пель вылас.

Вугырыс, вӧлӧм, зонка пеляс сатшӧма да бӧрсӧ оз шед. Ачым видлі мынтӧдны, да эз артмы. Сэтчӧ жӧ батьыс локтіс да шмонитыштіс:

— Ыджыдджык вугыр коліс босьтны та ыджда чериыдлы.

Регыд и кык зонкаыс локтісны, прамӧй уна чери вайисны. Но медся ыджыдсӧ век жӧ медічӧтыс «кыйис».

 

Ю. Нефедов.

 

182 удж. Лыддьы гораа да колана ногӧн.

 

Орчча керкаысь, мӧдӧдчисны, меддзоля, тешкодя, пӧлыньтӧ, кындзи, индіс, сатшӧма, шмонитыштіс, ыджыдджык, медічӧт.

 

183 удж. Комиӧд.

 

Собрались ловить рыбу, кто-то сильно плачет, посмотрел в окно, обратно уже идёт, набок клонит голову, себя поймал, пробовал отцепить, отец пошутил, скоро вернулись.

 

Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

1. Кытчӧ мӧдӧдчисны куим вок?

2. Мый босьтісны зонкаяс?

3. Коді регыд бӧр локтіс?

4. Мыйла бӧрдіс ичӧт зонка?

5. Кодӧс «кыйис» дзоля вок?

 

184 удж. Лыддьы пудъясьӧмсӧ.

 

Ӧтик-кык,

Пысась меным кельчи-мык!

Куим-нёль,

Вугыр, вужляӧ эн коль!

Вит да квайт,

Уна шедӧмтӧ ог чайт!

Сизим,

Пӧсь чайтӧгыд йизим!

Кӧкъямыс,

Ваыс туліс-ямис!

Ӧкмыс,

Кило чери ӧкмис!

Дас,

Мыйта кыйи — ставыс ас.

 

А. Шебырев.

 

азым — жадная

ас — своё

ваыс туліс-ямис — вода прибыла-убыла

вевт — крышка

вужляӧ — в коряге

вуджӧр — тень

гоз-мӧд — пара

индіс — указал

йизим — заледенели, замёрзли

кӧрт — железо, железный

кынӧм сюмалӧм — голод

кындзи — кроме

кыскиг — вытаскивая

кыян — наловишь

мылькъя синма — пучеглазый

мынтӧдны — отцепить

новлӧдлӧны — возят

нюйтсьыд — из ила

нур — пища

ойдлӧны — разливаются

ог чайт — не надеюсь

оз кутчысь — не хватается

оз мыччысь — не показывается

оз чӧвт — не закинет

он пӧръясь — не врёшь

ӧкмис — набралось

пайтӧм — без пая

пессьӧ — дёргается

пӧлыньтӧ — клонит

пӧт — сыт

пуръяс — плоты

сатшӧма — зацепился

сьӧм — чешуя

тешкодя — странно, смешно

тшыгмас — проголодается

ты — озеро

шмонитыштіс — пошутил

ыргӧн — медный

 

53.

ВОИС ГОЖСЯ КАНИКУЛ.

 

ГОЖӦМЫН.

 

Рӧмпӧштанӧ видзӧдлі,

Ачымӧс эг тӧд.

Ныр выв ставнас кульсьӧма,

Чужӧм са кодь сьӧд.

 

Гожъялӧмыд кыдзи! —

Нюмсермуніс мам. —

Юльнад, майбыр, позьӧ,

Гожъявны и тан.

 

Оз ков бара-й море,

Сочи ни Кавказ.

Ва и сынӧд, шонді —

Ставыс миян ас.

 

Аски бара пондам

Гожъявны лунтыр,

Шоныд лыа вылын

Дурны-ворсны дыр.

 

Медым сӧмын кымӧр

Кысянькӧ эз лок!

Медым сӧмын зэрыс

Купайтчӧм эз торк.

 

Н. Куратова.

 

185 удж. Лыддьы кывбурсӧ колана ногӧн.

 

* * *

 

Кӧні тэ кутан шойччыны гожӧмнас?

Ми бать-мамкӧд мунам Сочиӧ, саридз дорӧ.

А ме кута гожйӧдчыны Эжва ю дорын.

А ми воккӧд чери кыйигӧн пыр купайтчам да гожйӧдчам.

А ме ог радейт гожйӧдчыны. Сӧмын купайтча.

Ме колляла гожӧмсӧ Выльгортын ыджыд мам ордын.

А ми кутам уджавны и шойччыны дачаын.

 

— Где ты будешь отдыхать летом?

— Мы с родителями поедем в Сочи, на море.

— А я буду загорать у реки Вычегды.

— А мы с братом на рыбалке всегда купаемся и загораем.

— А я не люблю загорать. Только купаюсь.

— Я проведу лето в Выльгорте у бабушки.

— А мы будем работать и отдыхать на даче.

 

ачымӧс — себя

гожъялӧмыд — загорел

кысянькӧ — откуда-то

кульсьӧма — облупился

нюмсермуніс — улыбнулась

пондам — будем

оз торк — не помешал

рӧмпӧштан — зеркало

са — сажа

саридз — море

юльнад — в июле

 

УРОК ВЫЛЫН ТШӦКЫДА ПАНЫДАСЬЛЫСЬ КЫВЪЯС ДА ВЫРАЖЕНИЕЯС

 

бӧрйы лӧсялана кыв — выбери подходящее слово

велӧдчы юасьны комиӧн — учись задавать вопросы по-коми

висьтав — скажи

вочавидз юалӧм вылӧ — ответь на вопрос

вӧдитчы словарӧн — пользуйся словарём

вуджӧд роч вылӧ — переведи на русский язык

комиӧд — переведи на коми язык

корсь пӧвсӧ — найди пару

кут тӧд вылын — запомни

кыв — слово

кывзы бура — слушай внимательно

кывъяс отсӧгӧн лӧсьӧд — с помощью слов составь

кывтэчас — словосочетание

сёрникузя — предложение

кыдзи лоӧ — как будет

лыддьы — прочитай

висьт — рассказ

кывбур — стихотворение

кывпесан — скороговорка

мойд — сказка

нӧдкыв — загадка

нюмсер — шутка

сьыланкыв — песня

шусьӧг — пословица

мӧвпышт — подумай

помав — закончи

сёрникузя помын — в конце предложения

содты колана кывъяс — дополни словами

содты колана шыпасъяс — вставь пропущенные буквы

эн вунӧд — не забудь, запомни

эн сорлав — не делай ошибок

юав — спроси

юалӧм — вопрос

 

ФРАЗЕОЛОГИЗМЪЯС

 

вежӧй петӧ — слюнки текут

гаж бырис — я соскучился

горшӧй косьмӧ — я пить хочу

кынӧмӧй сюмалӧ — я есть хочу

лӧгӧй петӧ — я злюсь

серам петкӧдлыны — смешить

сьӧлӧм вылӧ воис — понравилось

сьӧлӧмӧй бурмис — я успокоился

чӧв овны — молчать

шогӧ усьны — печалиться

яндысьтӧм син — бессовестный

 

КОМИА-РОЧА КЫВЧУКӦР

 

А

 

абу — не, нет

аддзыны — видеть, увидеть

аддзысьлытӧдз — до свидания

акань — кукла

ань — женщина

анькытш — горох

ар — осень

арся — осенний

арӧс — лет

аски — завтра

аскомысь — послезавтра

асыв — утро

аттьӧ — спасибо

 

Б

 

байдӧг — куропатка

баля — ягнёнок, овца, овечка

бать — папа

би — огонь

бипур — костёр

бобӧнянь — клевер

бобув — бабочка

бокын — у

борд — крыло

босьтны — взять

бӧж — хвост

бӧрдны — плакать

бур — добрый, хороший

бурдӧдны — лечить

быдмӧг — растение

быдмыны — расти, вырасти

 

В

 

ва — вода

важ — древний, старый

важӧн — раньше, давно

вайны — принести

варгыль — косолапый

вевт — крыша, крышка

вежалун — воскресенье

вежон — неделя

век — всегда

велӧдчыны — учиться

велӧдчысь — ученик, ученица

велӧдысь — учитель, учительница

вердны — кормить

весавны — чистить, убирать

ветлыны — сходить, ездить

вешйыны — отойти

видз — сенокосный луг

видза олан — здравствуй

видза оланныд — здравствуйте

видзӧдны — смотреть

вижъюр — мать-и-мачеха

визя — полосатый

висьны — болеть

вич — отчество

во — год

вой — ночь

войвыв — север

войдӧрлун — позавчера

войтва — капель

вок — брат

вом — рот

ворсны — играть

восьтыны — открыть

вотны, ӧктыны, чукӧртны — собирать

вотӧс — ягода

вӧв — лошадь, конь

вӧркань — рысь

вӧр — лес

вӧрса — лесной, дикий

вугыр шатин — удочка

вурд — выдра

вурны — шить, пришивать

вурун — шерсть, шерстяной

вутш — кочка

вый — масло

вылын, вылӧ — на

выль — новый

выльлун — понедельник

 

Г

 

гажа — весёлый, радостный

гач — брюки

гижны — писать

гожӧм — лето

горс — дупло

горт, керка — дом

гортса — домашний

гӧгӧр — вокруг

гӧгрӧс — круглый

гӧль — бедный

гӧн — шерсть

гӧрд гоб — подосиновик

гӧрд — красный

град выв пуктас — овощи

гулю — голубь

гут — муха

гут кулан тшак — мухомор

гыж — ноготь, коготь

гын сапӧг — валенки

гыч — карась

 

Д

 

дадь — санки

детинка, зонка — мальчик

джадж — полка

дженьыд — короткий

джодж — пол

джуджыд — глубокий, крутой, высокий

джыдж — стриж

дзодзӧг — гусь

дзоридз — цветок

додь — сани

дозмӧр — глухарь

дона — дорогой, ценный

дорын, дорӧ — к

дӧрӧм — рубашка

 

Е

 

еджыд — белый

еджыд гоб — белый гриб

енгаг — божья коровка

енэж — небо

 

Ё

 

ёкыш — окунь

ёль — лесной ручей

ён — крепкий, сильный

ёрт — друг, товарищ

 

Ж

 

жонь — снегирь

 

З

 

зарни — золотой

зарава — берёзовый сок

зеп — карман

зіля — старательно, скоро

зыр — лопата

зэв — очень

зэр — дождь

зэра — дождливый

зэрӧ — идёт дождь

 

И

 

из — камень, камешек

исковтны — скатиться

иславны — кататься

истӧг — спички

ичӧт, посни, дзоля — маленький, младший

 

Й

 

йи — лёд

йинёнь — сосулька

йӧв — молоко

йӧз — люди

йӧла турун — одуванчик

йӧр, град йӧр — огород

йӧра — лось

йылысь — о, об, про

 

К

 

кань, кысук — кошка

катша — сорока

катшасин — ромашка

кепысь — рукавицы, варежки

ки — руки

кодзувкот — муравей

коді, кодъяс — кто

кодла — за кем

кодлӧн — у кого; чей

кодӧ — в кого

кодӧн — кем

кодӧс — кого

кодын — в ком

кодысь — из кого

коз — ель, ёлка

козин — подарок

кок — нога

кокни — лёгкий, легко

коль — шишка

кольквиж, виж — жёлтый

комиӧн — по-коми

кор — лист дерева; когда

кос поводдя — сухая ясная погода, сухо

котӧртны — бежать

кӧвдум — колобок

кӧдздӧдны — похолодать

кӧдзыд — холодный, морозный; холодно

кӧин — волк

кӧк — кукушка

кӧмавны — обуть

кӧні — где

кӧр — олень

кӧрт — железо, железный

кӧч, кӧчиль — заяц

кужны — уметь

кузь — длинный

кукань — телёнок

кутшӧм — какой, какая, какое, какие

курыд — горький

кушман — редька

кывзысьны — слушаться

кывны — слышать, услышать

кыдзи — как

кыдз пу — берёза

кыз — толстый

кыйны — ловить, поймать

кымӧр — облако, туча

кымӧра — облачно

кымын — сколько

кын — ледяной, мёрзлый

кынмыны — мёрзнуть

кынӧм — живот

кыны — вязать, ткать

кыр — высокий берег, гора

кыті — где

кытчӧ — куда

кытысь, кысь — откуда

 

Л

 

лежнӧг — шиповник

лёк — плохо, плохой

локны — прийти

лӧз — синий

лӧсьыд — хороший

лун — день

лунвыв — юг

льӧм пу — черёмуха

лыддьыны, лыддьысьны — читать

лым — снег

лымъялӧ — идёт снег

лым чир — снежинка

лым мач — комок снега

лым морт — снеговик

лысва — роса

лыска — хвойный

лэбач — птица

лэбны — лететь

лэбавны — летать

лэчыд — острый

 

М

 

ма — мёд

мазі — пчела

майтӧг — мыло

мам, мамӧ — мама

ме — я

меж, мегӧ — баран

мелі — ласковый

менам — у меня, мой, моя, моё, мои

менсьым — у меня; мой, моя, моё, мои

менӧ — меня

меным — мне

ми — мы

мича — красивый

миян — у нас

миянӧс — нас

миянлы — нам

миянлысь — у нас

мой — бобр

морӧс — грудка, грудь

морт — человек

мӧс — корова

му — земля, поле

мудер — хитрый, мудрый

мунны — идти

муса — милый

мый — что

мыйла — почему

мыйлӧн — чего

мыйлы — чему

мыйӧ — во что

мыйӧн — чем

мыйын — в чём

мыйысь — из чего

мыр — пень

мырпом — морошка

мыссьыны — умываться

мыськыны — мыть

 

Н

 

найӧ — они

найӧс — их

налӧн — их

налы — им

налысь — у них

намыр — костяника

небыд — мягкий

нидзув — червь дождевой

ним-вич — имя-отчество

нимкодь — радостно

нимлун — именины

нитш — мох

ном — комар

нӧк — сметана

нуны — нести

ныв — дочь, девушка

нывка — девочка

ныр — нос

нюмъявны — улыбаться

нюр — болото

нянь — хлеб

 

О

 

овны — жить

ог, он, оз, огӧ, онӧ — не, нет

оз — земляника

озыр — богатый

отсавны — помогать

отсӧг — помощь

ош — медведь

 

Ӧ

 

ӧдзӧс — дверь

ӧмидз — малина

ӧні — сейчас

ӧшинь — окно

ӧшкамӧшка — радуга

 

П

 

пань — ложка

пась — шуба

паськыд — широкий

пасьтавны — одеть

пасьтасьны — одеться

пач — печка

пашкыр — пушистый

пель — уши

пельмень, пельнянь — пельмени

пелысь пу — рябина

пемӧс — животное, зверь

пемыд — тёмный, темно

петкӧдлыны — показывать

петны — выйти, выходить

петшӧр — крапива

пи — сын

пинь — зуб

пипу — осина

пожӧм — сосна

поз — гнездо

пом — конец, завершение

пон — собака

понпи, кутю — щенок

понтшак — гриб, поганка

порсь, польӧ — свинья

пӧжавны — печь, испечь

пӧлӧзнича — василёк

пӧль, ыджыд бать, ыджыд ай — дед

пӧрт — котелок

пӧрысь — старый, пожилой

пӧрччысьны — раздеться

пӧсь, пым — горячий

пӧтка — дичь

пӧч, ыджыд мам — бабушка

пу — дерево, деревянный

пув — брусника

пукавны — сидеть

пуксьыны — садиться, сесть

пуктыны — положить, ставить

пуны — варить

пурт — нож

пыж — лодка

пызан — стол

пызь — мука

пыр — всегда

пырны — зайти, войти

пыста — синица

пытшкын, пытшкӧ — в, внутри

пышкай — воробей

 

Р

 

радейтны — любить

рака — ворона

регыд — скоро

рок — каша

рочӧн — по-русски

рӧм — цвет, окраска

руд — серый

руч, ручиль — лиса

рысь — творог

рыт — вечер

 

С

 

сайын, сайӧ — за

серпас — картина

сетны — дать

сёйны — есть, кушать

сёркни — репа

сёрнитны — говорить

сизь — дятел

син — глаза

сир — щука, смола

сійӧ — он, она, оно

сійӧс — её, его

скӧр — сердитый, злой

став бурсӧ — всего хорошего

сӧстӧм — чистый

став — все, вся

сулавны — стоять

сывны — таять, растаять

сылӧн — у него, у неё

сылы — ему, ей

сылысь — у него, у неё

сын — язь, греби

сынавны — расчёсывать

сынан — расчёска

сынӧд — воздух

сырчик — трясогузка

сьӧд — чёрный

сьӧдбӧж — горностай

сьӧд рака — грач

сьӧла — рябчик

сьӧлаоз — поленика

сьывны — петь

сэні — там

сэсся — потом

сэтӧр — смородина

сэтчӧ — туда

сэтшӧм — такой

сюзь — сова

сюр — рога

сюсь — умный, хитрый

 

Т

 

тайӧ — это, эта, этот

талун — сегодня

тані — здесь, тут

тар — тетерев

тасьті — тарелка, миска

тасьті-пань, дозмук — посуда

татчӧ — сюда

татшӧм — такой

тешкодь — смешной

тёпкӧ-виялӧ — капает

ті — вы

тіян — ваш, ваша, ваше, ваши

тіянӧс — вас

тіянлы — вам

тіянлысь — у вас

тола — сугроб

том — молодой

тошка — бородатый

тӧв — зима, ветер

тӧдны — знать

тӧдмасьны — познакомиться

тӧла — ветреный, ветрено

тӧлысь — месяц, луна

тӧрыт — вчера

тулан — куница

тулыс — весна

тури — журавль

турипув — клюква

турун — трава

турунвиж, веж — зелёный

тусь — зёрнышко, ягода

тшак — гриб

тшӧкыда — часто

тшӧтш — тоже

тэ — ты

тэнад — у тебя, твоя, твоё, твои

тэнӧ — тебя

тэнсьыд — у тебя; твой, твоя, твоё, твои

тэныд — тебе

тэрыб — проворный, шустрый

 

У

 

ув — ветка

увтны — лаять

удж — работа

уджавны — работать

уджач — трудолюбивый

узьны — спать

улӧс, джек — стул

улын, улӧ — под

ур — белка

уртшак — сыроежка

уна — много

усьны — падать

 

Ч

 

чань, чибӧ — жеребёнок

чача, ворсантор — игрушка

челядь — дети

чер — топор

черань — паук

чери — рыба

черинянь — рыбник

чеччыны — вставать

чеччавны — прыгать

чикыш — ласточка

чипан, курӧг — курица

чипан кольк — куриное яйцо

чирк — кузнечик

чой — сестра; горка

чолӧмавны — поздравить, приветствовать

чом — конура, шалаш

чӧд — черника

чӧдлач — голубика

чӧв-лӧнь — тишина

чӧскыд — вкусный

чужан — родной

чужан лун — день рождения

чужӧм — лицо

чукӧртны — собирать

чунь — палец

чышкыны — подметать, вытирать

чышъян — платок

 

Ш

 

шань — добрый

шаньга — шаньги

шома — кислый

шонді — солнце

шондіа — солнечно

шоныд — тёплый, тепло

шор — ручей

шӧвктугӧй — красавица

шуда — счастливый

шуны — сказать

шусьыны — называться

шыд — суп

шыдӧс — крупа

шыльыд — гладкий

шыр — мышь

шыранькытш — мышиный горошек

 

Ы

 

ывлаын — на улице

ыджыд — большой, старший

ыж — овца

ырӧш — квас

 

Э

 

эг, эн, эз, эгӧ, энӧ — не

эжа — дёрн

эм, эмӧсь — есть, имеется

этша — мало

эшкын — одеяло

 

Ю

 

ю — река, пей

юавны — спросить

югыд — светлый, светло

юква — уха

юмов — сладкий

юны — пить

юр — голова

юрси — волосы

юсь — лебедь

 

Я

 

яг — бор

яй — мясо

ябыр — скворец

 

ЮРИНДАЛЫСЬ — ОГЛАВЛЕНИЕ

 

І. Тӧвся мойд.

1 — 3. Кӧрпи. Е. Рочев серти 4

Мыйла? кодла? юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс.

4 — 6. Оз на тӧд. Е. Рочев серти 12

Эг, эн, эз, эгӧ, энӧ кывъяс.

7 — 9. Пӧсь нянь. Е. Габова серти 21

Ц да ч шыпасъяс гижӧм.

10 — 12. Ур шог (мойд). Г. Юшков серти 26

Йылысь кывбӧр.

 

ІІ. «А ме тадзитӧ ог вермы, меным колӧ мыйкӧ керны».

13 — 15. Уськӧдлысь лызь. Е. Козлова серти 31

Кывъяс, кодъяс вочавидзӧны кымын? кымынӧд? юалӧмъяс вылӧ.

16 — 18. Выль лыжи. Е. Козлов серти 38

Действие нимъяс. Аски.

19 — 20. Артасьӧм. Г. Юшков 45

Джын кыв.

 

ІІІ. Тулыс.

21 — 22. Тулыс локтӧ 52

23 — 25. Мамлӧн праздник 55

Мыйла абу ёлка. Н. Куратова 58

26 — 30. Гажа тулыс воис 62

Шонді да Ӧшкамӧшка (басня) 73

Кодкӧд сёрнитіс Мишук. С. Раевский 77

31 — 35. Лунвылысь воӧны лэбачьяс 82

Тувсов гӧстьяс 85

36 — 39. Гут-гаг ловзьӧ шоныд кадӧ 94

Кодзувкотъяс. Е. Козлова серти 106

40 — 43. Шонділы радлӧны быдмӧгъяс 110

 

ІV. Гожӧм.

44 — 47. Гожся серпасъяс 122

48 — 52. Ветлам, ёртъяс, чери кыйны 133

Асьсӧ кыйис. Ю. Нефёдов 143

53. Воис гожся каникул 146

Комиа-роча кывчукӧр 150

 

ӦНІЯ КАД

 

ме гижа

тэ гижан

сійӧ гижӧ

ми гижам

ті гижанныд

найӧ гижӧны

 

ме ог гиж

тэ он гиж

сійӧ оз гиж

ми огӧ гижӧй

ті онӧ гижӧй

найӧ оз гижны

 

КОЛЯН КАД

 

ме пасьтаси

тэ пасьтасин

сійӧ пасьтасис

ми пасьтасим

ті пасьтасинныд

найӧ пасьтасисны

 

ме эг пасьтась

тэ эн пасьтась

сійӧ эз пасьтась

ми эгӧ пасьтасьӧй

ті энӧ пасьтасьӧй

найӧ эз пасьтасьны

 

ЛОКТАН КАД

 

ме ворса

тэ ворсан

сійӧ ворсас

ми ворсам

ті ворсанныд

найӧ ворсасны

 

ме кута ворсны

тэ кутан ворсны

сійӧ кутас ворсны

ми кутам ворсны

ті кутанныд ворсны

найӧ кутасны ворсны