3' класс. 1 юкӧн. Эзысь тӧлысь (1999)

Коми кыв рочьяслы (3-ӧд класс, 1 юкӧн, 1999)

 

Л. А. Моторина, 3. И. Артеева, Т. Н. Артеева, А. Н. Катышева

 

ЭЗЫСЬ ТӦЛЫСЬ

 

3 класса челядьлы комиӧн сёрнитны велӧдчан книга

 

1 юкӧн

 

Велӧдчан книгасӧ серпасаліс Т. В. Кормер

 

Вынсьӧдіс

Коми Республикаса йӧзӧс велӧдан да вылыс тӧдӧмлунъяс министерство

 

Москва

Издательство ДИК

1999

 

Условнӧй пасъяс:

 

— сёрнит тадзи

— нюмсер, шмонь, теш

— тӧдмав

— кывчукӧр

— велӧд сьыланкыв

— содтӧд удж

— омоним

— синоним

— антоним

 

Зарни бордъяса,

Медся мыла,

Чужан кыв —

менам олӧм да вӧт!

Позьӧ сёрнитны

Любӧй кылӧн,

Сӧмын ӧтдортны ассьым

Ог мӧд.

 

В. Тимин.

 

ВИДЗА ОЛАН, ДОНА ШКОЛА!

Текст да сёрникузя.

 

1 удж. Лыддьы кывбурсӧ да велӧд наизусть.

 

БАРА ШКОЛАӦ.

 

Вижӧдіс нин вӧрад

Кыдз пуыдлӧн кор,

Пырам школа йӧрӧ

Сумкаясӧн кор.

 

Видза олан, школа!

Мыччам сылы ки.

Ог нем вӧчтӧг олӧй

Гожся кадад ми.

 

С. Попов.

 

КОР

 

КОГДА

 

Тӧдчӧдӧм кывтэчаслысь вежӧртассӧ корсь 125 лист бокысь.

 

Миян сёрни артмӧ сёрникузяясысь, а сёрникузяясыс — кывъясысь.

 

* * *

 

ШКОЛАЫН.

 

— Видза олан, детинка!

— Бур асыв, нывка!

— Мый тэнад нимыд?

— Менам нимӧй Петя. А тэнад?

— Маша.

— Кутшӧм классын тэ таво велӧдчан?

— Коймӧд классын. А тэ?

— А ме — нёльӧдын.

— Кытчӧ тэ ветлін гожӧмнас?

— ...

— Аддзысьлытӧдз, Петя!

— Видза колян, Маша!

 

чут

юалан пас

горӧдан пас

 

2 удж. Сетӧм кывъясысь лӧсьӧд сёрникузяяс да пукты колана пасъяс.

 

1. дона, локтім, бара, ми, школаӧ, арнас

2. класс, кутшӧм, мича, миян, сӧстӧм, да

3. школаысь, тіян, гажныд бырис, ёна

 

Коймӧд сёрникузяын тӧдчӧдӧм кывтэчаслысь вежӧртассӧ корсь 125 лист бокысь.

 

3 удж. Кывъяссӧ юк сёрникузяяс вылӧ. Сувтӧд колана пас.

 

Воис зарни ар вижӧдісны пулӧн коръяс шонді омӧля нин шонтӧ челядь мӧдӧдчисны школаӧ.

 

4 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

1.Кор тэ чеччан?

2. Кор мунан школаӧ?

3. Мый вӧчан урокъяс бӧрын?

4. Кутшӧм классын тэ велӧдчан?

5. Коді тіянӧс велӧдӧ?

 

йӧр — огороженный участок

мыла — мелодичный

мыччам — протянем

омӧля — плохо

ӧтдортны — недолюбливать, считать чужим

таво — в этом году

 

2–3.

Коді? мый? юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

КЫДЗИ МЕ ВЕЛӦДЧИ ЛЫДДЬЫСЬНЫ.

 

ИВАН (лыддьӧ нюжйӧдлӧмӧн): Крес-тья-нин па-шет, окотник с-стре-ля-ет, пе-тук по-ёт, с-сес-тра пла-чет, брат гу-гу-ля-ет... (Юрсӧ лэптӧ.) Мам! ... Кылан? Мамӧ! Кор нӧ ме велала?

ПЕКЛА: Ог тӧд, сёшайтӧй... Он кӧ дышӧдчы, регыд велалан. Лыддьы, дитя, лыддьы.

ИВАН (тільӧ синсӧ): Аттӧ, делӧ жӧ нин тайӧ лыддьыны... Кор нӧ ме велала прамӧясӧ? (Лыддьӧ.) Крестьянин пашет, окотник стреляет, петук поёт, сестра плачет, брат гуляет... Окотник стреляет. Тайӧ нӧ мый лоӧ?

ПЕКЛА: Стреляет — лыйсьӧ. Окотник лыйсьӧ пищальысь.

ИВАН: Батьӧ, «окотник стреляетыс» збыльысь лоӧ чожӧлӧн пищальысь лыйсьӧм? Кылан, бать, висьтав...

ВАСЬКА: Ачыд велӧд. Ме кӧ кута велӧдны, оз и школаад ков ветлыны тэныд.

 

Нёбдінса Виттор.

 

1. Лыддьы гораа да колана ногӧн.

2. Кыдзи Иван велӧдчис лыддьысьны рочӧн?

3. Мый тшӧктіс вӧчны батьыс пиыслы? Лыддьы сійӧ местасӧ.

4. Велӧдчы лыддьыны рольяс серти.

 

Йӧз да пемӧс нимъяс дорӧ сувтӧдсьӧ коді? юалӧм. Мукӧд предмет нимъяс дорӧ — мый? юалӧм.

 

5 удж. Лыддьы. Гиж коді? да мый? юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

Быдӧнлӧн гортас эмӧсь лыддьӧм книгаяс. Сэтшӧмсӧ ми и чукӧртім классӧ. Нывкаяс да детинкаяс вайисны быдсяма книгасӧ лэбачьяс, чачаяс, гортса да вӧрса пемӧсъяс йылысь. Классын миян лои библиотека. Ӧні велӧдчысьяс босьтӧны лыддьыны книгаяссӧ сэтысь. Книгасӧ босьтӧм бӧрын быдӧн эжӧ сійӧс бумагаӧн.

Мӧд во ми сідзжӧ кутам чукӧртны классӧ книгаяс. А велӧдчан во помасигӧн библиотекасӧ козьналам асланым школалы.

 

Отсӧг:

 

коді?

нывка

...

 

мый?

книга

...

 

Тӧдмав ребусъяссӧ. Сувтӧд колана юалӧмъяс.

 

Лӧсьӧд артмӧм кывъясӧн сёрникузяяс.

 

* * *

 

— Бур лун, челядь! Кыдзи шойччинныд каникул дырйи?

— Зэв бура шойччим: ю дорын гожйӧдчим, купайтчим, вотім тшак да вотӧс. Гожӧмыс колис ӧдйӧ, эг и тӧдлӧй.

— Бура кӧ шойччинныд, бура и велӧдчыны кутанныд. Выль велӧдчан воӧн, челядь!

 

Лӧсьӧд серпас серти юалӧмъяс.

 

6 удж. Лыддьы кывбурсӧ да серпасав. Инды коді? да мый? юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

Школа сійӧ школа:

Помасис урок,

Столӧвӧйын колӧ

Сёйны шыд да рок.

Мишук да Ванюк, кык вок,

Пуксисны панявны рок.

Мишуклӧн — серпаса блюд:

Восьлалӧ гӧрба верблюд.

 

Ю. Васютов серти.

 

Велӧд наизусть.

 

восьлалӧ — шагает

мунӧ — идёт

 

7 удж. Артмӧд кывъяс.

 

велӧд-

 

-тӧм

-чытӧм

-ысь

-чысь

-чӧм

-ӧм

 

8 удж. Лыддьы шусьӧгъяссӧ да корсь роч пӧвсӧ.

 

1. Велӧдчӧм морт — синма, велӧдчытӧм — синтӧм.

2. Ов да выв, да век велӧдчы.

3. Велӧдчытӧгыд мортӧ он во.

1. Век живи и век учись.

2. Без учения в люди не выйдешь.

3. Грамотный человек — зрячий, неграмотный — слепой.

 

 

9 удж. Кывъяссӧ гиж кык столбикӧ.

 

Отсӧг:

коді?

велӧдчысь

...

 

мый?

ар

...

 

Велӧдчысь, ар, пон, вотӧс, зонка, бобӧнянь, оз, сынӧд, челядь, уртшак, велӧдысь, ур, понтшак, турипув, вок, гожӧм, дзоридз, нывка, турун, чой, анькытш, юрсигусь, сёркни, бобув.

 

10 удж. Лӧсьӧд 5 (6, 7, 8) шыпаса коді? да мый? юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

Отсӧг:

коді?

пемӧс, ...

урпиян, ...

сьӧдбӧж, ...

велӧдысь, ...

 

мый?

акань, ...

тӧлысь, ...

дзоридз, ...

катшасин, ...

 

быдсяма — разные, всякие

восьлалӧ — шагает

ӧдйӧ — быстро

сьӧдбӧж — горностай

тільӧ синсӧ — трёт глаза

чожӧ — дядя, мамин брат

эжӧ бумагаӧн — оборачивает бумагой

 

4–5.

Небыд пас (ь) кыв шӧрын да кыв помын.

Мягкий знак (ь) в середине и в конце слова.

 

ПОЖӦМ КОЛЬ ВЕЛӦДЧӦ ШКОЛАЫН.

 

Яг шӧр ягын школа,

Гӧгӧр нюр да оль.

Велӧдчыны волӧ

Татчӧ Пожӧм Коль.

 

Парта сайын Дзодзув,

Гут, и Ном, и Геб.

Весиг Краля-Бобув

Ӧшиньӧ оз лэб.

 

Пукавны оз яндысь

Ручӧ чойкӧд Ош.

Урок вылын рамӧсь,

Ставлӧн пельныс чош.

 

— Кык да куим — кымын?

Висьтав, Пожӧм Коль.

— Висьмис менам кынӧм,

Кылӧ сэн буль-боль.

 

Колип вашкӧ пеляс:

— Лоӧ вит, вит, вит.

Кольным нӧшта веля

Ышмӧ: «Уйӧ Кит!»

 

Классын серам. Инмис

Серам руӧ Коль.

Велӧдысьлӧн синмыс

Лоис кыкысь ноль.

 

Ю. Васютов серти.

 

1. Кӧні велӧдчис Пожӧм Коль?

2. Кодкӧд велӧдчис Пожӧм Коль?

3. Мый юаліс велӧдысь?

4. Кыдзи велӧдчис Пожӧм Коль?

5. Коді велӧдчис бура?

6. Лыддьӧй рольяс серти.

7. Корсь да гиж кывбурысь небыд паса (ь) кывъяс.

 

* * *

 

— Талун мый вӧчин?

— Талун классӧн ветлім вӧрӧ.

— Коді тіянкӧд вӧлі?

— Миянкӧд вӧлі Идӧртӧм Сидӧр.

— Идӧртӧм Сидӧр, мый аддзылін вӧрысь?

— Сэтысь ме аддзылі зэв унатор:

Котралӧ руч бӧрся збой ыджыд кӧч.

Дзебсьӧма пу улӧ ичӧтик ош,

Повзьӧма, коньӧрӧй, тіралӧ бӧж.

— Идӧртӧм Сидӧр, сӧрин тэ ставсӧ,

Висьталін тай нӧ вӧвлытӧмтор!

— А мед челядь гӧгӧрвоасны, овлӧ татшӧмыс али оз?

 

1. Лыддьы гораа да колана ногӧн.

2. Кодӧс шуӧны Идӧртӧм Сидӧрӧн?

3. Отсав Идӧртӧм Сидӧрлы стӧча лӧсьӧдны сёрникузяяс.

 

11 удж. Тӧдмав.

 

1. лэбач

2. вӧрса пемӧс

3. керка юкӧн

4. пулӧн ним

5. пызан-улӧс

6. школаын уджалысь

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ.

 

Паччӧр дорын дыр пукалӧ,

Войнас шыръясӧс куталӧ.

Кургӧ-мойдӧ, вывті шань

Еджыд уска, сера ... .

 

Н. Щукин.

 

12 удж. Помав сёрникузяяссӧ. Гиж сӧмын сэтшӧм кывъяс, кӧні эм ь.

 

Сёян: ... , ... .

Гортса пемӧсъяс: ... , ... .

Вӧрса олысьяс: ... , ... .

Дозмук: ... , ... .

 

13 удж. Тӧдмав.

 

1. зонкаяс да нывкаяс

2. гортса пемӧс

3. баситчантор

4. быдмӧг (сёянтор)

5. вӧрса лэбач

 

14 удж. Комиӧд сетӧм кывъяссӧ. Гиж тыртӧм клеткаясас.

 

1. сердце

2. лебедь

3. рассказ

4. пословица

5. песня

 

Лыддьы гораа кывъяссӧ.

 

веля ышмӧ — расшалился

вӧвлытӧмтор — небылица

баситчантор — украшение

геб — мошка

гут — муха

дзодзув — ящерица

дозмук — посуда, утварь

кодкӧд — с кем

колип, колипкай — соловей, жаворонок

коньӧр — бедный, бедняга, бедняжка

ном — комар

оль — сырое место

серам — смех

сӧрин — наврал

тіралӧ — дрожит

 

ЗАРНИ ПАСЬКӦМӦН ПАСЬТАСИС ВӦР.

6–7.

Кутшӧм? юалӧм вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

15 удж. Лыддьы кывбурсӧ мичаа.

 

Зарни паськӧмӧн пасьтасис вӧр,

Мича тугъясӧн гӧрддзасис пелысь.

Дзодзӧг мӧдӧдчис лунвывлань бӧр,

Аддзан, енэжын нюжӧдчис кӧлысь.

 

С. Попов.

 

1. Кутшӧм юалӧм вылӧ вочавидзӧны тӧдчӧдӧм кывъясыс?

2. Велӧд кывбурсӧ наизусть.

 

16 удж. Лыддьы кывбурсӧ. Висьтав, кутшӧм поводдяыс арын.

 

АР.

 

Шонді мыйкӧ дышмис,

Чинтіс ассьыс ӧд.

Гожся моз оз ышмы,

Ыджыд жар оз сет.

 

Рудов кымӧр чукӧр

Панлӧ сыкӧд вен.

Шонділӧн гӧрд югӧр

Вошлывлӧ нин сэн.

 

Мукӧддырйи зэрӧ,

Мукӧддырйи — пуж,

Видзӧдлан кӧ йӧрӧ,

Градъясыд нин куш.

 

М. Лебедев.

 

КУТ ТӦД ВЫЛАД!

 

вой — ночь

вой тӧв — северный ветер

войвыв — север

лун — день

лун тӧв — южный ветер

лунвыв — юг

 

17 удж. Лыддьы.

 

ВОЙВЫВСА ПОВОДДЯ.

 

Войвывса поводдяыд зэв ылӧдчысь. Асывнас мича, шоныд, пушкӧ небыдик лун тӧв. Сэсся друг, мыйкӧ думыштас да, тӧлыс шуркнитас-бергӧдчас. Кватитчан да, вӧлӧмкӧ, войвывсянь нин сійӧ ӧвтӧ, Йиа саридзсянь.

Вой тӧлыс вермӧ лун тӧвсӧ, сӧстӧм югыд енэжсӧ вевттьӧны лӧзовруд кымӧръяс. То катшашыдӧс киссьӧ енэжысь, то усьӧ шляча.

 

«Би кинь» журналысь.

 

1. Корсь висьтысь кывтэчасъяс.

 

кутшӧм?

небыдик

...

 

мый?

тӧв

...

 

2. Ачыд лӧсьӧд некымын сёрникузя арся поводдя йылысь.

 

18 удж. Содты колана кывъяс.

 

Кудель кодь небыд ... , стеклӧ кодь югыд ... , мойдын кодь ... , арся кодь пемыд ... , тулысын кодь мича ... .

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: вой, юрси, йи, поводдя, олӧм.

 

Артмӧм кывтэчасъясӧн лӧсьӧд сёрникузяяс.

 

Признак нима кывъяс вочавидзӧны кутшӧм? юалӧм вылӧ.

 

кыдз пу кор

пипу кор

пелысь пу кор

 

1. Помав сёрникузясӧ.

 

Кыдз пу кор (кутшӧм?) ..., пипу кор (кутшӧм?) ..., пелысь пу кор (кутшӧм?) ... .

 

2. Артмӧд признак нима кывъясысь действие нима кывъяс.

 

виж

гӧрд

 

ӧдны

 

3. Вочавидз, кутшӧм пуяс арын вижӧдӧны, кутшӧм пуяс гӧрдӧдӧны.

 

* * *

 

— Мамукӧй, кутшӧм поводдя ывлаас?

— Зэрӧ, нылукӧй, зэрӧ. Школаад мунігӧн шоныдджыка пасьтась. Арся зэрыд кӧдзыд.

— Дӧзмӧдіс тайӧ зэрыс. Оз нин дугдыв!

— Нинӧм, нылукӧй, арся войнад дас кык поводдя вежсьылӧ.

 

Кыдзи тэ гӧгӧрвоан тӧдчӧдӧм шусьӧгсӧ?

 

19 удж. Чутъяс местаӧ содты колана кывъяс.

 

Матыстчис ... ар. Ывлаын ... , но шонді абу нин гожся кодь ... . Кутшӧм ... вӧрыс. Кыдзьяс ... коръяӧсь. Пипуяс да пелысьяс вылын ... коръяс.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: зарни, шоныд, мелі, мича, виж, чим гӧрд.

 

20 удж. Лыддьы шусьӧгъяссӧ. Корсь роч пӧвсӧ.

 

1. Арын пань ва — ведра тыр няйт.

2. Усис пу вылысь ӧти кор — виччысь ар.

3. Ар пӧ гажтӧм, да озыр.

 

Упал листок с дерева, жди осени.

Осень скучна, но богата.

Осенью ложка воды — ведро грязи.

 

21 удж. Сетӧм кывъясысь лӧсьӧд да гиж сёрникузяяс.

 

1. дзользьӧм, дзикӧдз, лэбачьяслӧн, лӧнис

2. лэбӧны, миян, шоныд, сикт, весьтті, муясын, лэбачьяс, тӧвйысь

 

* * *

 

МИШУК ДА МАШУК ЙЫЛЫСЬ.

 

Сёйис Мишук курыд лук.

Сэсся джӧм олыштіс здук.

Сэсся чирӧстіс зэв гора,

Ой, пӧ, тайӧ лукйыд сола!

 

— Абу дуб ни абу сола,

Лукйыд курыдджык тай овлӧ.

Зато уна витамин, ,

Лоас сюсь и пель, и син.

 

Н. Куратова.

 

Корсь паныд вежӧртаса кывъяс.

 

курыд — ...

сола — ...

 

Тӧдмав, коді кутшӧм.

 

Машук

Илля

Настук

Ӧньӧ

Ӧльӧш

Сандра

Надюк

Ваньӧ

Катьӧ

Ӧльӧксан

Васьӧ

Таня

 

авъя — скромный, вежливый

дыш — ленивый

полысь — трусливый

вильыш — шаловливый

ошйысьысь — хвастливый

лӧнь — спокойный

скӧр — злой

бӧрдысь — плаксивый

збой — бойкий

рам — смирный

жугыль — грустный

шань — добрый

 

Лӧсьӧд тайӧ кывъяснас серамбана сёрникузяяс.

 

Тӧдмав, кор тайӧ овлӧ.

 

Уна рӧма биясӧн

Ӧзйӧма ю сай,

Муяс вылысь сиктса йӧз

Босьтам урожай.

 

З. Шиликова.

 

войвывса поводдя — погода на севере

джӧм олыштіс — помолчал

дуб — пресный, без соли

Йиа саридзсянь — с Северного Ледовитого океана

катшашыдӧс — крупа (снег)

киссьӧ — сыплется

кӧлысь — вереница

оз ышмы — не шалит

ӧд — жар, тепло

панлӧ вен — затевает спор

пуж — иней

шляча — слякоть, мокрый снег

ылӧдчысь — обманчивая

 

8–11.

Мый вӧчӧ? мый вӧчӧны? юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

УР ДА КӦИН.

 

Пуысь пуӧ чеччаліс Ур да уси куйлысь Кӧин вылӧ. Кӧин звиркнитіс-чеччыштіс да кӧсйис сёйны Урӧс. Ур кутіс кевмысьны: «Лэдз менӧ». Кӧин шуис: «Ладнӧ, ме тэнӧ лэдза, сӧмын висьтав тэ меным, мый вӧсна тіянлы пыр долыд. Меным век гажтӧм, а тіян вылӧ видзӧдан да, ті эстӧн, пу йылын, век ворсанныд да чеччаланныд». Ур шуӧ: «Лэдз менӧ первой пу йылӧ, ме сэтысянь висьтала тэныд, а то ме пола тэысь». Кӧин лэдзис Урӧс. Пу йывсянь Ур висьталіс: «Тэныд сы вӧсна пыр гажтӧм, мый тэ зэв скӧр. Скӧрлуныс тэнсьыд сьӧлӧмтӧ сотӧ. А миянлы пыр гажа сы вӧсна, мый ми бурӧсь да некор ог думайтӧй лёк вӧчӧм йылысь».

 

«Би кинь» журналысь.

 

1. Лыддьы ас кежысь «Ур да Кӧин» мойдкывсӧ.

2. Висьтав, мый тэ тӧдмалін Ур да Кӧин йылысь? Кутшӧм Урыс? Кутшӧм Кӧиныс?

3. Кыдзи тэ думайтан, кодлы на пиысь бурджыка овсьӧ вӧрын. Мыйла?

4. Лыддьы Урлысь Кӧинлы вочавидзӧмсӧ.

 

22 удж. Лыддьы колана интонацияӧн.

 

ГРАД ЙӦРЫН.

 

Миян муным пом ни дор,

Быдтам сэні помидор,

Салат, свеклӧ да капуста,

Кушман, анькытш да петрушка,

Сёркни, редис да укроп,

Сельдерей да лук-чеснок.

 

Эм и оз, и ӧмидз,

Сэтӧр, пелысь, льӧм,

Нӧшта уна дзоридз,

Налӧн уна рӧм.

 

Локтам школа йӧрӧ,

Сьӧлӧм вылад рад,

Быдтімӧ ӧд асьным

Татшӧм мича сад!

 

Н. Куратова.

 

1. Висьтав ӧти кывйӧн.

 

Салат, свеклӧ, капуста, кушман, анькытш, петрушка, сёркни, редис, укроп, сельдерей, лук, чеснӧк — тайӧ ... .

Оз, ӧмидз, сэтӧр, пелысь, льӧм — тайӧ ... .

 

2. Артмӧд кывтэчасъяс.

 

град

школа

му

 

йӧр

 

3. Корсь пӧвсӧ.

 

помидор

ӧгурцы

анькытш

кузьмӧс

гӧгрӧс

кузь

 

 

Действие нима кывъяс вочавидзӧны мый вӧчӧ? да мый вӧчӧны? юалӧмъяс вылӧ.

 

Челядь керӧны картупель,

нетшкӧны сёркни,

идралӧны капуста.

 

* * *

 

— Маша, град выв пуктастӧ керинныд энӧ на?

— Эгӧ на, аски заводитам.

— Тіян уна пуктасыд?

— Да, уна. Видзӧд, мый миян быдмис: кудриа юра кӧчан мачьяс, кольквиж сёркни. Аддзан, гӧрд свеклӧ ошйысьӧ аслас мичлунӧн. А со юмов да чӧскыд морковь, помидор да ӧгурцы. Тӧв кежлӧ ставыс лоӧ заптӧма.

 

Тӧдмав, мый тайӧ?

 

Тувсов, арся муяс вылын

Сылысь жургӧм-мырсьӧм кылан.

Новлӧ куйӧд, кыскӧ кер,

Мед кӧть туйсӧ тыртӧ зэр.

Кыз йи вывті мӧдлапӧлысь

Кыскӧ силос кӧдзыд тӧлын.

Уна вӧлӧс сійӧ вежӧ,

Джуджыд лымйӧ вермӧ кежны.

 

А. Пархачев серти.

 

Тӧдчӧдӧм кывъяс дорӧ сувтӧд юалӧмъяс.

 

23 удж. Лыддьы шусьӧгъяссӧ. Инды действие нима кывъяс.

 

1. Эн ошкы асьтӧ, йӧзыс мед ошкасны тэнӧ.

2. Киссьӧм ватӧ он курав.

3. Эн лэптысь вомнад, лэптысь уджнад.

4. Первой думышт, сэсся вӧч.

5. Мый кӧдзан, сійӧс и вундан.

 

* * *

 

Ворсыштам.

 

Катша рок пуӧ.

Еджыд бока,

Вӧсни кока,

Катша рок пуӧ,

Катша рок пуӧ.

 

Стӧк да стӧк чеччалӧ,

Гӧстьясӧс коралӧ.

Гӧстьяс локталісны,

Лючки пуксялісны.

Катша гӧститӧдӧ,

Быдӧнлы вичмӧдӧ.

Талы сетіс пань тыр.

Эталы со дар тыр.

Сылы сӧмын вом тыр,

Эсылы дзик кӧш тыр.

 

А меддзоляыслы,

А медмичаыслы

Дзик нинӧм эз вичмы.

Дӧзмы кӧть эн дӧзмы.

Катша сылы шуӧ,

Выльысь на пӧ пуа.

 

Фольклорысь.

 

24 удж. Серпасъяс серти лӧсьӧд сёрникузяяс да гиж, коді мый вӧчӧ.

 

* * *

 

— Петя, кытчӧ ветлін?

— Ветлі вӧрӧ тшакла да вотӧсла.

— Тшакыд уна сюри?

— Да, пестер тыр.

— А кутшӧм тшак?

— Ягсер, ... , ... .

— А кутшӧм вотӧс вотін?

— Оз, ... , ... .

— Вай аски кыкӧн ветлам вотчыны.

— Позьӧ, ветлам.

 

25 удж. Помав сёрникузяяссӧ да гиж.

 

1. Петіс уна тшак: ... , ... , ... .

2. Ми мамӧкӧд вотім мырпом, ... .

3. Чоя-вока ветлісны ягӧ пувла, ... .

 

26 удж. Сетӧм кывъясысь артмӧд действие нима кывъяс.

 

мый?

дӧрӧм

кепысь

чышъян

гач

 

мый вӧчӧ?

дӧрӧмасьӧ

...

...

...

 

-ась

 

кутшӧм?

гӧрд

виж

югыд

лӧз

 

мый вӧчӧ?

гӧрдӧдӧ

...

...

...

 

-ӧд

 

Артмӧдӧм кывъясӧн лӧсьӧд сёрникузяяс.

 

югъявны, дзирдавны — сверкать, блестеть, сиять, светить

 

27 удж. Лыддьы. Вуджӧд роч кыв вылӧ словартӧг.

 

ВИЗУВ.

 

Ме дӧзьӧрита ӧти куканьӧс. Куканьлӧн нимыс Визув. Сійӧ менам зэв на ичӧтик. Асывнас ме чечча водз, пасьтася, сёйышта да котӧрта аслам Визув дінӧ. Ме сійӧс юктала, верда. Кукань видзӧдӧ ме вылӧ зэв меліа, быттьӧ кӧсйӧ шуны: «Аттьӧ».

 

«Би кинь» журналысь.

 

Инды действие нима кывъяс.

 

28 удж. Сетӧм предмет нима кывъяс дорӧ бӧрйы лӧсялана действие нима кывъяс.

 

мый?

тӧв

шонді

войтва

лысва

кымӧр

 

мый вӧчӧ?

...

...

...

...

...

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: тёпкӧ, югъялӧ, дзирдалӧ, матыстчӧ, шутьлялӧ.

 

коді?

кань

мӧс

пон

вӧв

шыр

 

мый вӧчӧ?

...

...

...

...

...

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: чипсӧ, гӧрдлӧ, увтӧ, баксӧ, нявзӧ.

 

29 удж. Артмӧд действие нима кывъяс.

 

Велӧдысь, велӧдчысь, пусьысь, кыйсьысь, кысьысь, вӧралысь, вурсьысь, вузасьысь.

 

Отсӧг: велӧдысь — велӧдӧ, велӧдчысь — ... , ... .

 

30 удж. Лӧсьӧд гиж кывйӧн выль кывъяс, вӧдитчы словарӧн.

 

Гиж — гижысь, гижӧм, ... .

 

31 удж. Лыддьы. Корсь действие нима кывъяс.

 

АР.

 

Бара локтіс букыш ар,

Дурӧ вой тӧв вывті яр,

Нетшкӧ пуяс вылысь коръяс,

Войнас кынталӧ нин шоръяс,

Асывводзнас муыс кын,

Частӧ петавлӧ нин лым.

Он и тӧдлы, локтас тӧв,

Быттьӧ-й гожӧмыс эз вӧв.

 

Н. Куратова серти.

 

Сетӧм кывтэчасъяссӧ комиӧд.

 

Срывает листья, очень резкий, земля мёрзлая, хмурая осень, замерзают ручьи, опять наступила.

 

32 удж. Дасьтысь да гиж сочинение «Зарни паськӧмӧн пасьтасис вӧр».

 

Менӧ ёна чуксалӧны,

Менӧ ёна виччысьӧны,

А кор локта, ставӧн — гузь!

Пышйӧ меысь, быдӧн сюсь.

 

Н. Куратова.

 

букыш — хмурая

дар — разливательная ложка

дӧзьӧрита — ухаживаю

дурӧ — шалит

звиркнитіс-чеччыштіс — рывком вскочил

кевмысьны — умолять, просить

кузьмӧс — продолговатый

куйӧд — навоз

кушман — редька

лэдз — отпусти

лючки — хорошо

меддзоляыслы — самому маленькому

скӧрлуныс сьӧлӧмтӧ сотӧ — злость гложет твоё сердце

тёпкӧ — капает

шутьлялӧ — свистит, воет

эстӧн — вон там

 

ДЗОРДЗАВ ЖӦ, КОМИ МУ, КОЛЯОЗ ДЗОРИДЗӦН.

12–13.

Юалана, юӧртана, горӧдана сёрникузяяс.

Вопросительные, повествовательные, восклицательные предложения.

 

КОМИ МУ.

 

Помтӧм парма, гулыд ягъяс,

визув юяс, паськыд видз.

Гажа нӧрыс, зыбуч нюръяс,

еджыд кока винёв кыдз.

Гӧгрӧс тыяс, зэра аръяс,

озыр вӧр-ва, тэрыб кӧр.

Чизыр тӧвъяс, тшӧкыд расъяс,

чукльӧсь ордым, пемыд вӧр.

Тэ кӧ шуда да нюмбана,

меным сэсся нем оз ков.

Коми муӧй, сьӧлӧмшӧрӧй,

менам куслытӧм любов.

 

А. Мишарина.

 

33 удж. Лыддьы колана ногӧн А. Мишариналысь «Коми му» кывбур. Велӧд наизусть.

 

1. Мый йылысь тайӧ кывбурыс?

2. Кутшӧм серпасъяс позьӧ лӧсьӧдны А. Мишариналӧн кывбур серти?

3. Сетӧм схема серти лӧсьӧд кывтэчасъяс.

 

кутшӧм?

помтӧм

...

 

мый?

парма

...

 

4. Корсь паныд вежӧртаса кывъяс.

 

гажа — ...

тэрыб — ...

чизыр — ...

чукльӧсь — ...

пемыд — ...

шуда — ...

 

Сёрникузя, кӧні мый йылысь кӧ висьтавсьӧ, шусьӧ юӧртанаӧн. Юӧртана сёрникузя помын пуктыссьӧ чут (.).

 

34 удж. Лыддьы А. Мишариналӧн «Коми му» кывбурысь юӧртана сёрникузяяс.

 

Сёрникузя, кӧні мый йылысь кӧ юавсьӧ, шусьӧ юаланаӧн. Юалана сёрникузя помын гӧлӧсыд лэптыссьӧ, пуктыссьӧ юалан пас (?).

 

35 удж. Лыддьы да гиж. Сёрникузяяс помӧ пукты чут либӧ юалан пас.

 

— Катшыс, кодӧс увтан

— Кӧинъясӧс повзьӧдла

— Катшыс, мый нӧ бӧжтӧ лэдзин

— Кӧинъясысь пола

 

Журналысь.

 

Сёрникузя, кӧні петкӧдлыссьӧ радлӧм, шензьӧм, повзьӧм, тшӧктӧм, шусьӧ горӧданаӧн. Сёрникузя помын пуктыссьӧ горӧдан пас (!).

 

36 удж. Лыддьы. Гиж да сёрникузяяс помӧ пукты горӧдан пас.

 

Мед дзирдалас шонді

Мед югъялас луныс

Мед дзоридзӧн тырас

Да нюмъялас му

 

М. Лебедев.

 

37 удж. Лыддьы колана ногӧн да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Лӧсьыдӧсь тундраса войяс! Шондіыс тані некор оз саявлы. Сынӧдыс лунся дорысь ыркыд. Тундра шӧрын тыдалӧны мича мылькъяс. Мылькъяс костын куйлӧны ыджыд нюръяс. На весьтті кытшлалӧны дзодзӧг чукӧръяс. Бадьяс костын герчкӧны гордаяс.

И ывлалӧн мичлуныс, и лэбачьяслӧн сьылӧмыс — ставыс чуксалӧ овны.

 

Я. Рочев серти.

 

1. Висьтав, мый тэ тӧдмалін тундра йылысь.

2. Кутшӧм быдмӧгъяс эмӧсь тундраын?

3. Кутшӧм лэбачьяс олӧны сэні?

4. Кутшӧм пемӧсъяс олӧны тундраын?

 

38 удж. Лыддьы кывбурсӧ сьӧлӧмсяньыд.

 

Дзордзав жӧ, Коми му, коляоз дзоридзӧн,

Сьӧлаоз синъясӧн, гӧрд лежнӧг цветъясӧн!

Быдмы жӧ, парма шӧр коз,

Кисьмы жӧ, керӧс дор оз!

 

Илля Вась.

 

1. Корсь юӧртана да горӧдана сёрникузяяс.

2. Кутшӧм быдмӧгъяс мичмӧдӧны Коми му?

 

39 удж. Лыддьы шусьӧгъяссӧ да корсь роч пӧвсӧ.

 

1. Ас муыд — рӧднӧй мам.

2. Ас муыд — мам, а йӧз муыд — тьӧтка.

3. Чужан позйыд быдӧнлы дона.

 

Своя Родина — мать, чужая земля — мачеха.

Своя Родина — мать родная.

Родное гнездо каждому дорого.

 

чужан му — родная земля

паськыд му — широкое поле

 

40 удж. Лыддьы да висьтав, кыдзи тэ гӧгӧрвоан тайӧ кывъяссӧ.

 

Чужан му — сійӧ мамыдлӧн сой,

Чужан му — сійӧ бабыдлӧн мойд,

Чужан му — сійӧ туруна видз.

 

Г. Юшков.

 

41 удж. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Родина

 

Коми му — ...

чужан му — ...

ас му — ...

 

42 удж. Корсь пӧвсӧ, артмӧд быдмӧг нимъяс.

 

виж(ъ)

катша

бобӧ

рун

маръя

ань

моль

нянь

син

кытш

ту

юр

 

43 удж. Лыддьы кывбурсӧ да гӧлӧснад петкӧдлы интонациясӧ.

 

ЧУЖАН МУ.

 

Мыйла миянлы зэв дона

вӧр и эзысь ю?

Быдӧн радейтӧ зэв ёна

ассьыс чужан му.

Зарни шонді сійӧс шонтӧ,

мыськӧ югыд зэр.

Медым дзоридзавны пондас

миян войвыв эрд.

Тайӧ му вылас зэв шуда

лоас ныв и пи.

Сійӧс, донаӧс, пыр кужас

видзны миян ки.

 

С. Попов.

 

винёв — стойкая, крепкая

герчкӧны гордаяс — крякают утки

гулыд яг — редкий сосновый бор

дзодзӧг — гусь

зыбуч — зыбучий

керӧс — возвышенность, гора

коляоз — соцветие хвойных деревьев (ели, сосны, кедра)

лежнӧг — шиповник

мыльк — холм, бугорок

нӧрыс — возвышенность, холм

нюмбана — улыбчивый, радостный

ордым — тропа

рас — роща

сой — рука (от кисти до плеча)

сынӧд — воздух

сьӧлаоз — княженика, поленика (растение)

тшӧкыд — густой

тэрыб — быстроногий

чизыр — резкий

чукльӧсь — извилистая

шензьӧм — удивление

ыркыд — прохладный, свежий

эрд — открытое место, поляна

 

14–15.

Ме локта карысь сиктӧ.

 

Муртса чужин — Рӧдина нин эм,

Батьлӧн му и сикт, и ю, и расъяс.

Тані сэсся коллявны тэд нэм,

Тані олӧм ӧтдортас ли пасъяс.

 

В. Лодыгин.

 

1. Лыддьы кывбурсӧ мичаа, сьӧлӧмсяньыд.

2. Сет кывбурыслы ним.

 

44 удж. Лыддьы. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

КОМИ СИКТ.

 

Тайӧ сиктыслӧн нимыс Емдін. Рочӧн шуӧны Усть-Вымӧн. Сулалӧ сійӧ Емвалӧн Эжваӧ усянінын. Сиктыслы тырис нин 600 во. Но сійӧ пыр том да мича. Сикт шӧрын выль школа. Сиктӧ воис биару.

 

В. Амосов серти.

 

1. Кутшӧм коми сиктъяс тэ тӧдан?

2. Лӧсьӧд висьт тӧдса сикт йылысь.

 

45 удж. Уна коми сиктлӧн эм коми и роч ним. Корсь пӧвсӧ.

 

Визин

Усвавом

Абъячой

Пӧддельнӧй

Изьва

Паль

Ыджыдвидз

Емдін

Айкатыла

Койгорт

Объячево

Усть-Вымь

Большелуг

Койгородок

Ижма

Визинга

Палевица

Усть-Уса

Подъельск

Айкино

Корсь да инды мусерпас (карта) вылысь тайӧ сиктъяссӧ.

 

* * *

 

Маша, тэныд письмӧ воис Кулӧмдінысь. Коді нӧ гижӧ?

Тайӧ менам пӧдруга Катя. Ми тӧдмасим сыкӧд Шойнатыын. А меным унаӧн гижӧны. Пажга сиктысь, Кӧрткерӧсысь. Ме радейта письмӧасьны.

 

— Маша, тебе письмо пришло из Усть-Кулома. Кто тебе пишет?

— Это моя подруга Катя. Мы познакомились с ней в Сторожевске. А мне многие пишут. Из Пажги, Корткероса. Я люблю писать письма и отвечать на них.

 

46 удж. Кут тӧд вылад.

 

Коми муын эм Керӧс нима некымын сикт. Керӧс — сійӧ вылыс кос места.

 

Артмӧд керӧс кывйӧн коми сикт нимъяс.

 

Баяр

Позты

Кӧрт

Туис

Гажа

 

керӧс

 

47 удж. Содтав лӧсялана сикт, грезд, кар нимъяс.

 

1. Менам мамӧй (кытысь?) ... .

2. Менам батьӧй (кытысь?) ... .

3. Менам ыджыд мам чужліс (кӧні?) ....

4. Менам ыджыд бать чужліс (кӧні?) ....

5. Гожӧмнас ме ветлі (кытчӧ?) ... (код ордӧ?) ... .

6. Шойччан лунӧ ми мунам картупель керны (кытчӧ?) ... .

 

* * *

 

А меным, Петя, письмӧ воис пӧдругасянь!

Мый нӧ сійӧ гижӧ?

Юасьӧ, кутшӧм миян сиктным.

А мый тэ гижан?

Ме кӧсъя гижны, мый миян сикт сулалӧ джуджыд кыр вылын, кыр улас визувтӧ ю. Сиктын куим паськыд улича, уна ыджыд керка, гӧгӧр пуяс да дзоридзьяс, а йӧзыс шаньӧсь да рамӧсь. Мед волас гӧститны.

 

— А мне, Петя, письмо пришло от подружки.

— И что она пишет?

— Спрашивает, какое наше село.

— А что ты ответишь?

— Я хочу написать, что наше село стоит на высоком берегу, внизу течёт река. В селе три широкие улицы, много больших домов, кругом деревья и цветы, а люди добрые и спокойные. Пусть приедет погостить.

 

48 удж. Лыддьӧй рольяс серти.

 

Ме локта карысь сиктӧ,

А мамӧй меным воча:

— Но, вунӧдінныд дзик тай,

Ӧд волад сэтшӧм шоча ...

 

Мам карӧ воас сиктысь,

А ме нин сылы воча:

— Но, вунӧдінныд дзик тай,

Ӧд воланныд зэв шоча ...

 

И шоныд кывъяс вӧзъя,

Но мамӧй шуас мен:

— Тан, карад, век жӧ йӧзын,

А сиктыд сикт и эм ... .

 

Е. Козлов.

 

Орчча кык разнӧй небыд согласнӧя (ньсь, зьсь, льнь, тьль) кывъяс.

Слова с сочетанием мягких согласных.

 

49 удж. Лыддьы да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Войбыд Сеня бергаліс. Сылы эз узьсьы. Кӧсйис унмовсьны, но синмыс эз куньсьы. Трубаын шутьляліс тӧв. Друг ӧшинь пыр визьнитіс би югӧр. Тайӧ батьыс локтӧ машинаӧн. Сенялӧн батьыс уджалӧ сиктса больничаын. Сійӧс войнас корлісны висьысь дорӧ.

 

Журналысь.

 

Тӧдчӧдӧм кывъяссьыс инды орчча небыд согласнӧйяссӧ. Кыдзи найӧ кылӧны, небыда али чорыда?

 

50 удж. Гиж да визьнит орчча небыд согласнӧйяссӧ.

 

1. Вӧрын кылӧ лэбачьяслӧн дзользьӧм.

2. Кагалӧн куньсьӧ синмыс.

 

51 удж. Комиӧд.

 

Мы познакомились, люблю писать письма, родное село, широкие улицы, много деревянных домов, течёт река, кругом деревья и цветы, люди добрые.

 

Лыддьы да тӧдмав, кытчӧ ми веськалам мӧд урок вылын.

 

ПЕМЫД ВОЙӦ.

 

Пемыд войӧ

Енэж шӧрысь

Уси юӧ

Зарни тӧлысь.

Пыж моз сійӧ

Кывтны кутіс

Миян паськыд

Эжва юті.

Медым абу

Вывті ыджыд

Чарла джын кодь

Тайӧ пыжыс, —

Пуксям, лэптам

Бордъя парус,

Кывтам

Миян гажа карӧдз.

 

С. Попов.

 

дзользьӧм — щебетание (птиц)

куньсьӧ — закрываются

ӧтдортас — обидит, посчитает чужим

пасъяс — отметит

чарла — серп

шоча — редко

 

16–18.

Миян каръяс

 

52 удж. Лыддьы кывбурсӧ мичаа, сьӧлӧмсяньыд.

 

ВОЙСЯ ВОКЗАЛ.

 

Сыктывкар — менам мича мойд.

Бара ывлаыс сэтшӧм ясыд.

Тӧрыт шуи ме тэд: «Бур вой».

Талун вашкӧда тэд: «Бур асыв».

 

Кодыр шыясӧн ловзяс лун,

Меным «аддзысьлытӧдз» тэ шуан.

Тайӧ асылыс мед оз вун,

Сійӧс туйӧ ме аскӧд нуа.

 

Енэж ме весьтын — помтӧм лӧз,

Енэж шудаӧн сиӧ лоны.

Аттьӧ тіянлы, карса йӧз, —

Меным ті вӧсна карыс дона.

 

В. Тимин.

 

1. Коді гижис тайӧ кывбурсӧ?

2. Мый висьталіс поэт Сыктывкар йылысь?

3. Мый висьталіс кывбурын В. Тимин ывла йылысь, енэж йылысь, йӧз йылысь?

4. Кутшӧм вежавидзана кывъяс эмӧсь кывбурын?

5. Кыдзи важӧн шулӧмаӧсь тайӧ карсӧ?

 

Корсь кывбурысь матын вежӧртаса кывъяс: шуи — ... , ... .

 

Корсь кывбурысь паныд вежӧртаса кывъяс: тӧрыт — ... , ... .

 

* * *

 

Батьӧ, ме лыдди книгаысь, мый Сыктывкарыд важӧн шусьылӧма Усть-Сысольскӧн, бӧрыннас нин сетӧмаӧсь мӧд ним — Сыктывкар.

Тэ, сёшайтӧй, унатор нин тӧдан. Гожӧмыс воас да Сыктывкарӧ ветлам, пыралам музейясӧ. Кор ме ачым вӧлі ичӧтӧн, миянӧс нулісны экскурсияӧн карӧ. А сэксянь карыд ёна нин вежсис, лоис ыджыдӧн да мичаӧн. Ӧні миян Сыктывкар — нималана кар.

А мый тэ нӧшта тӧдан сы йылысь?

 

— Папа, я прочитал в книге, что Сыктывкар в старину назывался Усть-Сысольском, это потом ему дали другое название — Сыктывкар.

— Ты, дорогой, уже много знаешь. Наступит лето и мы съездим в Сыктывкар, зайдём в музеи. Когда я сам был маленьким, нас возили на экскурсию в город. А с того времени Сыктывкар сильно изменился, стал большим и красивым. Теперь наш Сыктывкар — знаменитый город.

А что ты ещё знаешь о нём?

 

53 удж. Лыддьы да кут тӧд вылад.

 

СЫКТЫВКАР.

 

Талунъя Сыктывкар — вель ыджыд и том кар. Уличаяс сэні мичаӧсь да сӧстӧмӧсь. Керкаясыс джуджыдӧсь и ляпкыдӧсь, выльӧсь и важӧсь. Кар шӧрыс ачыс неыджыд, но мича да пельк. Сыктывкарын эмӧсь торъя юкӧнъяс: Эжва, Чит, Кӧджпом, Дырнӧс, Давпон, Кырув, Изкар, Тентюков, Вылыс да Улыс Чов, и, дерт жӧ, Париж. Парижын уличаясыс важӧсь, пу керкаясыс ӧти судтаӧсь. Тайӧ кар юкӧныс аслыспӧлӧс. Кольӧм нэмын пӧ сэні олӧмаӧсь пленӧ сюрӧм французъяс. Найӧ пӧ и сетлӧмаӧсь кар юкӧнлы аслыспӧлӧс ним — Париж.

Эжваын эм ыджыд вӧр комбинат. Сэні вӧчӧны уна бур кабала, ён картон. Но сынӧдыс Эжваын абу сӧстӧм, няйт. Сыктывкарын уджалӧ куим театр, эмӧсь художествоа галерея, университет, пединститут.

 

Е. Цыпанов серти.

 

1. Висьтав, мый тэ тӧдмалін Сыктывкар йылысь?

2. Вӧлін-ӧ тэ Сыктывкарын?

3. Кутшӧмӧсь Сыктывкарын уличаясыс, керкаясыс?

4. Кутшӧм местаяс эмӧсь Сыктывкарын?

5. Мый вӧчӧны Эжваын?

6. Содты, мый тэ нӧшта тӧдан Сыктывкар йылысь?

 

54 удж. Содты сёрникузяӧ колана кывъяс да гиж.

 

Сыктывкар — ... ... юркар.

 

Корсь «Сыктывкар» висьтысь паныд вежӧртаса кывъяс.

 

джуджыд — ...

неыджыд — ...

выль — ...

сӧстӧм — ...

том — ...

мича — ...

пельк — ...

ён — ...

 

Тӧдмав, кутшӧм кывъясысь артмӧма Сыктывкар кыв.

 

Чорыд да небыд парнӧй да непарнӧй согласнӧйяс.

Твёрдые и мягкие парные и непарные согласные.

 

Парнӧй согласнӧйяс

чорыд

Д З Л Н С Т ДЖ ТШ

небыд

ДЬ ЗЬ ЛЬ НЬ СЬ ТЬ ДЗ Ч

 

 

55 удж. Корсь «Войся вокзал» кывбурысь да «Сыктывкар» висьтысь чорыд да небыд парнӧй согласнӧйяса кывъяс.

 

нэм

лун

ті

...

 

ним

кольӧм

ӧти

...

 

Непарнӧй согласнӧйяс

Б В Г Ж Й К М П Р Ш Ф Х Ц Щ

 

56 удж. Комиӧд сетӧм кывъяссӧ да визьнит непарнӧй согласнӧйяссӧ.

 

небо — ...

сказка — ...

опять — ...

мне — ...

старые — ...

своеобразные — ...

 

аслыспӧлӧс — своеобразная

пельк — опрятный

ясыд — ясное

 

19–20.

Кар, сикт, ю нимъясын ыджыд шыпас.

 

Кар, сикт, ю нимъяс гижсьӧны ыджыд шыпассянь.

 

57 удж. Гиж анбур (алфавит) серти.

 

Каръяс: Микунь, Емва, Ухта, Сыктывкар, Вуктыл,

Инта, Сосногорск, Усинск, Воркута, Печора.

 

Юяс: Печора, Эжва, Мезень, Сыктыв, Луза, Уса,

Вашка, Висер.

 

58 удж. Кутшӧм сикт нимъяс татчӧ дзебсьӧмаӧсь?

 

асЧ

енеЗлце

ӧетрКсрӧк

Сыктывкар

Влгьтроы

окшаШ

агПаж

ӧмызЛ

 

59 удж. Лыддьы да кут тӧд вылад.

 

Ӧні республикаын эм дас кар: Сыктывкар, Воркута, Вуктыл, Емва, Инта, Микунь, Печора, Сосногорск, Усинск да Ухта. Медыджыд каръяс — Сыктывкар, Воркута да Ухта. Республикалӧн войвывса каръясын олӧны и уджалӧны из шом перйысьяс (Воркутаын да Интаын), биару перйысьяс да мусир перйысьяс (Ухтаын, Усинскын, Вуктылын). Эжваын олӧны бумага вӧчысьяс, Микуньын — кӧрт туй вылын уджалысьяс. Войвывса каръясын олысьяслӧн олӧмыс да уджыс абу кокньыд кӧдзыд поводдя вӧсна, кузь тӧв понда.

 

Е. Цыпанов серти.

 

1. Кутшӧм каръяс эмӧсь Коми муын?

2. Кыдзи шусьӧ Коми Республикалӧн юркарыс?

3. Кутшӧм карын олӧны из шом перйысьяс?

4. Кутшӧм карын олӧны мусир перйысьяс?

5. Кодъяс олӧны Эжваын?

6. Кодъяс олӧны Микуньын?

7. Кутшӧм Коми республикаса каръясын тэ вӧлін?

8. Инды мусерпас вылысь став карсӧ.

 

60 удж. Корсь пӧвсӧ да кут тӧд вылад.

 

из шом

мусир

биару

газ

каменный уголь

нефть

 

 

* * *

 

— Маша, Коми республикаса кутшӧм каръяс тэ тӧдан?

— Ме тӧда Ухта, ... , ... .

— А кӧні тэ олан?

— Ме ола ... .

— Тэ радейтан ассьыд картӧ?

— Да, ме радейта.

— Кӧні олӧ тэнад пӧльыд?

— Сійӧ олӧ сиктын.

— А менам пӧчӧй олӧ Сыктывкарын, а ыджыд батьӧй — Печораын.

— Тэ ветлан сэтчӧ?

— Тӧвся каникул дырйи.

 

61 удж. Лыддьы да тӧдмав, кымын сёрникузя тайӧ висьтас. Колана местаӧ пукты чут. Корсь кар, сикт, ю нимъяс.

 

Ме ола Сыктывкарын Савин нима улича вылын миян керкасянь зэв матын визувтӧ Сыктыв ю миян школа сулалӧ Куратов нима улича вылын гожӧмнас ме ветлывла Кослан сиктӧ ыджыд мам дорӧ.

 

Висьтав, кутшӧм улича вылын тэ олан?

 

* * *

 

А Эжва кындзи, кутшӧм юяс эмӧсь Комиын, он тӧд?

Мыйла ог тӧд? Тӧда. Посни юыд зэв уна. Тӧда и гырысь юяс: Печора, Сыктыв, Илыч. Сэсся ог тӧд. Велӧдчам да кутам тӧдны. Сідз ӧд, Маша?

Сідзи, Петыр. А ме чайті, мый миян Эжва медся ыджыд ю.

 

— А кроме Вычегды, какие реки в Коми есть, не знаешь?

— Почему не знаю? Знаю. Мелких речек очень много. Знаю и крупные реки: Печора, Сысола, Илыч. Больше не знаю. Выучимся и будем знать. Так, Маша?

— Так, Петя. А я думала, что наша Вычегда самая большая река.

 

Тӧдан-ӧ тэ?

 

Зэв важӧн комияс, финнъяс, эстъяс, вепсъяс, саамъяс да удмуртъяс овлӧмаӧсь ӧтлаын. Найӧ петісны ӧти вужйысь. Сёрниын налӧн эм уна ӧткодь кыв. Босьтам кӧ кар кыв, то сійӧс ми аддзам и мукӧд ӧти рӧдвужъя сёрниысь. Ижевск кар асьныс удмуртъяс шуӧны Ижкарӧн.

 

62 удж. Артмӧд кар кыв отсӧгӧн кар нимъяс. Тӧдмав, кутшӧм войтыр сэні олӧ.

 

Сыктыв

Кудым

Иж

Йош

 

кар

 

-Ола

 

КӦН ОЛАМ МИ ...

 

Кӧн олам ми, сэн сулаліс

Зэв важӧн пемыд вӧр.

Сэн котраліс, сэн гуляйтіс

Кузь сюра еджыд кӧр. 2-ысь

 

Сэн ош да кӧин шӧйтісны,

Ур чеччавны эз мудз;

Сэн лыдтӧм вӧлі пӧткаыс,

Эз бырлы кӧч да руч. 2-ысь

 

Сьӧд вӧръяс кузя ветлӧдліс

Зверь кыйысь коми морт.

Эз повлы ошкысь, кӧинысь...

Сэн вӧлі сылӧн горт. 2-ысь

 

Дзор козъяс улын лажыньтчис

Кыдз керйысь вӧчӧм чом.

Эз пӧдлась сылӧн ӧдзӧсыс,

Кыдз пӧрысь пӧчлӧн вом. 2-ысь

 

М. Лебедев

 

дзор — седой

лажыньтчис — приткнулся

чом — шалаш, маленький домик

шӧйтісны — бродили

эз бырлы — не переводились, не исчезали

эз мудз — не зная усталости

эз пӧдлась — не закрывалась

 

21–22.

Кысянь? мыйсянь? мыйлань? мыйӧдз? Кыті? юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

Кысянь? — От какого места?

Мыйсянь? — От чего?

Кодсянь? — От кого?

 

Сыктывкарсянь — от Сыктывкара

ыджыд мамсянь — от бабушки

 

1. Выльгортсянь Сыктывкарӧ ветлӧ 101 номера автобус.

2. Воча воксянь меным воис письмӧ.

3. Вежалунӧ асывсянь менам мамӧй пусьӧ-пӧжасьӧ, а ме отсася.

 

воча вок — двоюродный брат

воча кыв — ответ

 

63 удж. Содты лӧсялана кывъяс.

 

1. Поезд мӧдӧдчӧ (кысянь?) ... .

2. Юяс заводитчӧны (мыйсянь?) ... .

3. Рӧдина заводитчӧ (мыйсянь?) ... .

4. Меным воис козин (кодсянь?) ... .

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: чужан му, пӧль, шор, вокзал.

 

64 удж. Лыддьы да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

ЮГЫД ВОЙ, КӦДЗЫД ВОЙ.

 

Тӧлысь-кодзув ӧтарсянь —

вылісянь.

Еджговлӧз лым мӧдарсянь —

улісянь.

Кӧдзыд ру кыпӧдчӧ юкмӧссянь.

Лэчыд тӧв орӧдӧ войвывсянь.

 

Тима Вень.

 

ӧтарсянь — с одной стороны

мӧдарсянь — с другой стороны

 

Корсь паныд вежӧртаса кывъяс.

 

вылісянь — ...

войвывсянь — ...

ылісянь — ...

 

вылісянь, вывсянь — сверху

улісянь, увсянь — снизу

 

* * *

 

Ӧти сиктын —

Кӧн, ог ликты —

Лоис тешкодь-тешкодьтор.

Потшӧс вывсянь

Уси пывсян,

Нора бӧрддзис кыдз пу зор.

 

Г. Юшков.

 

Код йылысь висьтавсьӧ кывбурын?

 

Лапсянь лаптӧ чивк да чивк,

Пусянь пуӧ тривк да тривк.

 

Часлы, кута тайӧс!

Аттӧ, тэрыб кок!

Кута, гортӧ вая,

Лоан меным вок.

 

Лапсянь лаптӧ чивк да чивк,

Пусянь пуӧ тривк да тривк.

 

Илля Вась.

 

Мыйлань?

В сторону чего?

К чему?

 

Кодлань?

В сторону кого?

К кому?

 

Петруньлань — в сторону села Петрунь

кӧръяслань — к оленям

 

1. Дзодзӧгъяс да турияс арнас лэбӧны лунвывлань.

2. Бать-мамкӧд челядь мӧдӧдчисны вотчыны Сьӧдкыркӧтшлань.

3. Чань котӧртӧ вӧвлань.

 

65 удж. Содты лӧсялана кывъяс.

 

1. Зонпосни восьлалӧны (мыйлань?) ... .

2. Теплоход «Заря» матыстчӧ (мыйлань?) ... .

3. Нывкаяс мӧдӧдчӧны (мыйлань?) ... .

4. Пон котӧртӧ (кодлань?) ... .

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: горт, кань, ю, грезд.

 

66 удж. Комиӧд.

 

1. Поезд приближается к селу Усть-Вымь.

2. Самолёт подлетает к столице.

3. Такси подъезжает к крыльцу дома.

4. Автобус отправляется в сторону Емвы.

 

Тӧдан-ӧ тэ му шар юкӧнъяс? Велӧд матка (компас) серти.

 

войвыв — север

рытыв-войвыв — северо-запад

рытыввыв — запад

рытыв-лунвыв — юго-запад

асыв-войвыв — северо-восток

асыввыв — восток

асыв-лунвыв — юго-восток

лунвыв — юг

 

67 удж. Лыддьы. Тӧдчӧдӧм кывъяссӧ вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Чукыль-мукыль, джуджыд вӧра пармаяс пӧвстӧд, еджыд ялаа мича ягъяс пыр, уна пӧлӧс расъяс вомӧн, веж туруна видзьяс дорӧд, посньыдик коми сиктъяс пӧлӧн войвывсянь лунланьӧ шлывгӧ-визувтӧ Висер ю. Тэрыба шульӧдӧ Висер, быттьӧ тэрмасьӧ ӧдйӧджык мамыслы — паськыд Эжвалы — веськыд киняулас пырны. Шойнатысянь квайт километр сайын Висерӧс шымыртӧ Эжва, нуӧ сьӧрсьыс водзӧ да водзӧ — рытывлань, рытыв-войлань, войлань, кытчӧдз ачыс оз вош кӧдзыд Вой саридзӧ.

 

Нёбдінса Виттор серти.

 

Мыйӧдз? — До какого места?

Кодӧдз? — До кого?

 

сиктӧдз — до села

 

1. Миян сиктсянь карӧдз 75 километр. 2. Печораӧдз ветлӧ поезд, а Вуктылӧ лэбалӧ самолёт. 3. «Сёян-юан» лавка уджалӧ 10 час асывсянь 9 час рытӧдз. 4. Чань быдтыны вӧлӧдз.

 

68 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

1. Кымын километр тэнад сиктсянь либӧ карсянь орчча сиктӧдз? 2. Кымын часӧдз тэ велӧдчан? 3. Кымын часӧдз тэ вӧчан гортса удж? 4. Кымын чассянь кымын часӧдз уджалӧны бать-мамыд?

 

69 удж. Комиӧд сёрникузяяссӧ.

 

1. Я сплю до 7 часов. 2. В школе мы учимся до 2 часов. 3. Сколько километров от Сыктывкара до Усинска? ... до Инты? ... до Микуни?

 

Тӧдмав, мый тайӧ?

 

Зэрӧм бӧрын енэжтасӧдз

Ӧшйӧ джынъя мича асык.

Сизим рӧма ыджыд кӧшӧн

Васӧ юӧ ... .

 

Н. Шикин.

 

-ӧд,-ті

 

Мыйӧдз? Мыйті? — По чему?

Кыті? — Где? По какому месту?

 

енэжті — по небу

сынӧдті — по воздуху

поскӧд — по мосту

туйӧд — по дороге

вӧрті, вӧрӧд — по лесу

 

1. Ош тапикасьӧ вӧрті.

2. Бать малыштіс писӧ юрӧдыс.

 

70 удж. Серпас серти вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

1. Кыті лэбӧ самолёт?

2. Кыті мунӧ детинка?

3. Кыті вуджӧ юсӧ нывка?

4. Кыті восьлалӧ вӧралысь?

5. Кыті тӧвзьӧны-мунӧны кымӧръяс?

 

71 удж. Лыддьы да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

Кокӧй, кокӧй, котрав

Чӧдъя-пувъя ягті,

Озъя тыла вӧрті,

Мырпома нюрті.

 

Фольклорысь.

 

72 удж. Содтав лӧсялана кывъяс.

 

Котравны ме чужи, войтыр,

Вӧльнӧй светӧ.

(Кыті?) ... ветлӧдлыны,

(Кыті?) ... .

 

Сӧстӧм, югыд ваа (кыті?) ...

Пыжӧн кывтны.

Лэбачьяслысь гажа дзользьӧм

Медым кывны.

 

А. Мишарина.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: юӧд, видз вывті, вӧрӧд-ягӧд.

 

Висьтав, коді тайӧ. Вӧч серпас.

 

Ветлӧ-тапикасьӧ вӧрӧд.

Сійӧс быдӧн оз на вӧрӧд.

 

Ю. Попова

 

вӧрӧд — по лесу

оз вӧрӧд — не трогает

 

асык — обруч

дзользьӧм — щебет

енэжтас — горизонт

зор — кол

киняулас — под мышку

кывтны — плыть

кытчӧдз — пока

нора — жалобно

нуӧ сьӧрсьыс — уносит с собой

ог ликты — не укажу

оз вош — не затеряется

пывсян — баня

шульӧдӧ — течёт с чуть слышным журчанием

шымыртӧ — охватывает

 

23–25.

Коми мулӧн озырлун.

 

73 удж. Лыддьы мичаа.

 

Коми вӧр озыр быдсяма зверь-пӧткаӧн. Тані эмӧсь и йӧра, и кӧр, и ош, и вӧркань, и вурд, и мой, и низь, и тулан, и сан, и руч, и анча, и ур, и сьӧдбӧж, и кӧч. Да верман ӧмӧй ставсӧ лыддьӧдлыны!

А пӧткаыс мында! Чукчи и дозмӧр, сьӧла и тар, а байдӧгыс Печора увланьын, кыдзи шуласны, ном мында!

Коді арталіс Печора ю пӧлӧн быдмысь вӧрсӧ? А мупытшса озырлунсӧ? Тані эм из шом и мусир, кӧрт и свинеч, зарни и эзысь! Со кутшӧм озыр миян Коми муным!

 

«Би кинь» журналысь.

 

1. Кодъяс олӧны пармаын?

2. Кутшӧм пӧтка олӧ коми вӧръясын?

3. Мупытшса кутшӧм озырлун эм Коми муын?

 

Комиӧд да тӧдмав.

 

1. каменный уголь

2. серебро

3. медь

4. железо

5. песок

6. нефть

7. золото

 

Кроссвордын артмӧм кывсӧ вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

* * *

 

Талун урок вылын велӧдысь висьталіс миянлы, мый Коми муын озырлуныс зэв уна.

Мыйсяма нӧ озырлун?

Тайӧ — мусир, биару, из шом. Ставсӧ перйӧны му пытшкысь.

А ме тӧда, мый вӧр-ва сідзжӧ миян озырлун. Сійӧс колӧ видзны-дӧзьӧритны ставнымлы.

 

— Сегодня на уроке учительница рассказала нам, что в Республике Коми очень много богатств.

— Что же это за богатство?

— Это нефть, газ, уголь. Всё добывают из земли.

— А я знаю, что природа также наше богатство. Её надо беречь и охранять всем.

 

Кывбӧръяс.

Послелоги.

 

Коми кывйын эмӧсь кывбӧръяс:

 

вылын — на

улын — под

гӧгӧр — кругом

сайын — за.

 

Кывбӧръяс мукӧд кывъяскӧд гижсьӧны торйӧн: му пытшкын, видз вылын.

 

74 удж. Форзац вылысь корсь кывбӧръяс да велӧд.

 

75 удж. Содтав да гиж колана кывбӧръяс.

 

1. Му ... эм из шом, мусир, эзысь, зарни.

2. Ю ... быдмӧны льӧм пуяс.

3. Коз пу ... пукалӧ кӧч.

4. Кӧрт туй ... мунӧ из шом тыра поезд.

5. Мир туй ... котӧртӧны зонпосни.

6. Улича ... сулалӧ уна судта выль керка.

7. Коми кыв урок ... ми тӧдмалім войвывса каръяс ... .

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: пытшкын, улын, вылын, йылысь, пӧлӧн, дорын, кузя.

 

Тӧдан-ӧ тэ?

 

МИРЫН МЕДВОДЗ.

 

Ми ставӧн бура тӧдам нефтьлысь, комиӧн кӧ, мусирлысь коланлунсӧ. Мусирысь вӧчӧны карасин, бензин, мазут да мукӧд пӧлӧс ломтас. Натӧг эськӧ эз ветлыны машинаяс, эз жургыны муяс вылын тракторъяс, а сынӧдын эз лэбавны самолётъяс.

А тӧданныд-ӧ ті, кӧні мирын медводз кутісны мусирысь вӧчны карасин? Миян Коми Республикаын, ӧнія Ухта кар дорын. Вӧлі тайӧ 1745-ӧд воын. Вонас 4000 пуд гӧгӧр карасин видзлісны асланым государствоын. Зэв уна нулісны и граница сайӧ. Мукӧд странаын сӧмын сё во мысти тӧдмалісны, кыдзи мусирысь вӧчны карасин. А миян государствоын тайӧс вӧчлісны нин 18-ӧд нэм шӧрын Ухта ю дорын.

 

В. Зыкин серти.

 

1. Висьтысь корсь кывбӧра кывъяс.

2. Лӧсьӧд висьт дорӧ 3-4 юалана сёрникузя.

 

76 удж. Лыддьы да висьтав, мый йылысь гижӧма кывбурас.

 

ПАРМА ЫДЖЫД.

 

Парма ыджыд. Парма паськыд.

Тайӧс тӧданныд ті асьныд,

Парма джуджыд, парма кузь,

Эг ме ӧти вой сэн узь.

Коми парма, вӧр-ва му,

Пожӧм Кольӧс водзӧ ну.

Мунӧ-чеччӧ Пожӧм Кольӧ,

Гажа сьылан бӧрсьыс кольӧ:

— Ол-ля-лёль да ол-ля-лёль,

Пожӧм Коль ме, Пожӧм Коль!

Вӧрыс вӧвлі тані уна,

Ӧні кушинӧд ме муна,

Гӧгӧр мыр, да мыр, да мыр,

Некытчӧ и дзебны ныр.

Кӧн тэ, дозмӧр, кӧн тэ, тар?

Гӧльмӧ вӧралысьлӧн ар.

Эстчӧ раскас синмӧс чӧвтла, —

Абу чӧд, ни абу чӧдлач,

Чинӧ тулан, бырӧ ур, —

Пожӧм Кольлы тайӧ бур!

Косьмӧм ёль вомӧн ме чечча,

Ворсны лыа вылӧ лэчча,

Кела-вуджа ватӧм нюр, —

Бурджык олӧмыд оз сюр!

 

Ю. Васютов серти.

 

1. Кутшӧм кывъясӧн Ю. Васютов петкӧдлӧ коми пармалысь мичлунсӧ?

2. Кутшӧм вӧлі пармаыс водзті и кутшӧмӧн лоис ӧні?

3. Кутшӧм кывъясӧн автор петкӧдлӧ, мый парма лунысь-лун гӧльмӧ?

4. Мыйла Пожӧм Кольлы тайӧ кажитчӧ бурӧн? А тіянлы?

5. Кӧні ворсӧ Пожӧм Коль?

6. Верманныд-ӧ ті радлыны Пожӧм Колькӧд ӧтлаын?

7. Серпасав, кутшӧмӧн тэ кӧсъян аддзыны коми парманымӧс.

8. Кутшӧм кыв оз лӧсяв: яг, парма, вӧралысь, рас, вӧр. Мыйла?

 

77 удж. Комиӧд.

 

Кругом пни, не одну ночь ночевал, спрятать нос, беднеет осень, брошу взгляд, исчезают белки, осушенное болото, засохший ручей.

 

Тӧдмав нӧдкывсӧ. Корсь кывбӧра кыв. Воча кывсӧ аддзан 77-ӧд лист бок вылысь.

 

Жӧлӧб дорын тэсь тасьті.

 

78 удж. Лыддьы мичаа. Велӧд наизусть.

 

Коми муӧй менам дженьыд гожӧмъяса,

Но и сійӧ менам сӧстӧм пожӧмъяса.

Коми муӧй менам веж морозъяса,

Но и сійӧ менам мича козъяса.

Коми муӧй менам зэра аръяса,

Но и сійӧ менам байдӧг-таръяса,

Коми муӧй менам зыбуч нюръяса,

Но и сійӧ менам сьӧла-уръяса.

Коми муӧй менам кӧдзыд вой тӧла,

Шуда да быд уджысь повтӧм войтыра.

 

А. Мишарина.

 

1. Кажитчис-ӧ тэныд кывбурыс? Мыйла?

2. Корсь да лыддьы кывбурысь сьӧлӧм вылӧ воӧм местаяс.

3. Кутшӧм кывъясӧн автор висьталӧ вӧр-ва йылысь, йӧз йылысь?

 

Корсь да висьтав паныд вежӧртаса кывъяс.

 

дженьыд — ...

мича — ...

зэра — ...

сӧстӧм — ...

шуда — ...

кӧдзыд — ...

 

Тӧдан-ӧ тэ ассьыд Чужан мутӧ?

 

1. Кыдзи шусьӧ Коми Республикалӧн юркарыс?

2. Кутшӧм зверь-пӧтка олӧ миян вӧръясын?

3. Кутшӧм пуяс сэні быдмӧны?

4. Кутшӧм вотӧс да тшак быдмӧ пармаын?

5. Кутшӧм черияс эмӧсь миян тыясын да юясын?

6. Кутшӧм юяс визувтӧны Коми муын?

7. Мупытшса кутшӧм озырлун эм Коми Республикаын?

8. Кутшӧм каръяс да сиктъяс эмӧсь миян Чужан муын?

9. Мыйӧн нималӧ миян Коми Республиканым?

10. Кодъяс олӧны Коми Республикаын?

 

анча — норка

байдӧг — куропатка

вӧркань — рысь

вурд — выдра

дозмӧр — глухарка

мир туй — большая дорога

мой — бобр

низь — соболь

озыр — богат

пӧлӧн — вдоль

сан — росомаха

сьӧдбӧж — горностай

сьӧла — рябчик

тар — тетерев

тулан — куница

тэсь — толокно

чукчи — глухарь (самец)

 

КОМИ ЙӦЗЛӦН ВАЖ ОЛӦМЫСЬ.

26–27

 

КАК СОТВОРИЛАСЬ ЗЕМЛЯ.

 

1.

По беспредельному первозданному морю-океану плавала утка чӧж, носившая в себе яйца жизнезарождения. Она долго искала место, где бы ей высидеть своих птенцов, но так и не нашла себе пристанища. Четыре яйца, снесённые ею, были поглощены пучиной морской. Только два последних яйца она сумела спасти. Высиженные под крылом матери, из двух яиц вылупились два птенца, два утёнка: Ен и Омӧль. Это были два брата, два противоположных начала: жизни и смерти, добра и зла, правды и неправды, дня и ночи.

Мать носила своих утят на спине, потом попросила их достать из пучины морской выроненные яйца и разбить на её теле. После этого сама взметнулась ввысь, ударилась в воду и убилась.

 

2.

Вот два брата, Ен и Омӧль, начинают доставать материнские яйца из пучины морской. Нырнул сначала Ен в бездну морскую и стал искать потонувшие яйца.

Прирожденное начало противоречия заговорило в Омӧле: пока брат его находился на дне морском, Омӧль засвистел, закричал таким голосом, что от его крика всё застыло, а поверхность океана заледенела.

Омӧль обрадовался, что не осталось для брата выхода из-под воды.

Вдруг засверкали молнии, и с такой силой загремел гром, что сразу весь лёд растаял, и забурлила поверхность моря-океана. От испуга Омӧль нырнул в воду. Это Ен, выходя из пучины морской, ответил на козни Омӧля громом и молнией.

Ударил Ен вынутое яйцо о тело убитой матери — и оно разрослось в длину и в ширину, покрылось лесом, зеленью и цветами.

Так появилась матушка-земля.

 

3.

Нырнул в пучину морскую завистливый Омӧль и достал оттуда два яйца, покрытые затхлой тиной. Разбил он первое яйцо и бросил ввысь. На небосклоне зарделась тусклая, вечно холодная луна — признак ночи и холода, а по земле потекли безжизненные потоки воды, зазияли озёра, болота и зыбуны трясучие. Разбил он второе яйцо и создал себе помощников, таких же злых и завистливых, как и сам Омӧль.

После этого Ен и Омӧль вступили на землю, приняли человеческий вид и стали править землёй.

Создал Ен птиц, полезных на земле, а в противовес ему Омӧль создал птиц, вредных и хищных. Создал Ен домашних животных и зверей лесных, а Омӧль создал хищных зверей и всяких гадов на земле.

 

По П. Доронину.

 

1.

1) Как ты понимаешь выражение «по беспредельному первозданному морю-океану»?

2) Кто вылупился из двух последних яиц? Что олицетворял Ен? А что Омӧль?

3) Что стало с матерью-уткой?

 

2.

1) Какой поступок совершил Омӧль?

2) Как ответил на козни Омӧля его брат Ен?

3) Что случилось потом?

 

3.

1) Прочитай, как стали править землёй Ен и Омӧль.

2) Как ты думаешь, что создал Ен, а что — Омӧль: тепло, ночь, болото, соловей, день, ручей, холод, жаба.

 

Ен — зелень, ... , ... .

 

Омӧль — озеро, ... , ... .

 

79 удж. Лыддьы легендаяссӧ. Кут тӧд вылад.

 

ШОНДІ ДА ТӦЛЫСЬ.

 

Омӧль шуӧ: «Ен луннас олӧ, сылы быдтор тыдалӧ. Ме нинӧм ог аддзы войын. Вӧча ме тӧлысь». И вӧчас эзысь Тӧлысь, качӧдас енэжӧ. Тӧлысьыс кӧдзыд лоӧ. Кор мыччысьлӧ сійӧ, пыр пужъявлӧ. Нянь и турун кынмӧны. Йӧз да пемӧс кулавны кутісны. Шыӧдчисны ставӧн Ен дорӧ: «Дорйы Омӧльысь!»

Ен вӧчас Шонді. Бӧр ловзяс ставыс. Му вылын шоныд лоӧ.

 

ТӦЛЫСЬВЫВСА НЫВ.

 

Ичиньводз ныв овлӧма. Ичиньыс оз, вӧлӧмкӧ, радейт сійӧс, нӧйтӧ. Быд вой шор дорӧ вала ыстӧ. Ныв бӧрдӧ, но быть мун.

Ӧтчыд лэччас сійӧ шор дорӧ. Тӧлысь сылы нюмъялӧ. Ныв норасяс сылы: «Татшӧм олӧмысь Тӧлысь вылын олӧм бурджык». Тӧлысь и босьтас сійӧс ас дорас. (Видзӧдлӧй, челядь, он кӧ эскӧй, ӧні на Тӧлысь вылын карнана, ведра гозъя ныв сулалӧ.)

Ен сэки шуас Омӧльлы: «Тэнад кӧ Тӧлысьыд менсьым йӧзӧс босьталӧ, ме Тӧлысьтӧ аслым босьта».

Ӧні Тӧлысь войся пемыд разӧдӧ.

 

Фольклорысь.

 

Тӧдмав нӧдкывъяссӧ.

 

Первой чарла,

Сэсся сӧчӧн,

Сӧчӧн бӧрас

Чарла вӧчас.

Ыджыд, югыд,

Шоныд сійӧ.

Ылын да,

Он босьт на киад.

 

80 удж. Артмӧд кывъяс словарь отсӧгӧн.

 

ен

 

эж

гаг

эжтас

...

 

тӧлысь — месяц, луна

тӧлысь — календарный месяц

 

ен — бог

ичиньводз — неродная, падчерица

ичинь — тётка, мачеха

омӧль — дьявол, сатана

пужъявлӧ — индевеет, покрывается инеем

 

28–29

 

СТЕПАН ЛОКТӦ КОМИ МУӦ.

 

1.

Олісны-вылісны коми войтыр парма шӧрын, ю дорын. Вӧрын кыйсисны. Ас олӧмӧн олісны.

Коркӧ-некоркӧ юӧр кывсяс, гашкӧ, ветлысь-мунысь висьталіс, а гашкӧ, тури борд йылас вайис, Пырассянь пӧ (Котлассянь) уна пыжа катӧны, роч йӧз локтӧны. Войтыртӧ быдӧн шемӧс босьтас: мый могӧн нӧ локтӧны, бурӧн али лёкӧн. Кыйсьысьяс берегсянь кыйӧдчӧны. Медводдза пыжас морт сулалӧ, гӧрд шӧвк платтьӧа, кузь сьӧд юрсиа, тошка, морӧсас ыджыд перна ӧшалӧ.

А тайӧ Степан Храп локтӧ, бӧрыннас сійӧс Пермскӧйӧн нимтісны, роч князьлысь юасьӧм-висьтасьӧм бӧрын коми йӧзӧс кӧсйӧ пыртны ас вераас.

Воисны пыжаяс Емдін весьтӧ, берегӧ сутшкысисны, петісны Степан да том молодечьяс му вылӧ, кайисны кыркӧтшӧ. Видзӧдлісны гӧгӧрбок. Ыджыдсьыс-ыджыд кыдз пу быдмӧ, пашкырсьыс-пашкыр. А эмбурыс пу вылас — помтӧм-дортӧм да донасьыс-дона, мыйыс сӧмын абу: низь ку и тулан ку, мичмӧдӧм дӧра и серӧдӧм ки чышкӧд. Дивуйтчӧны том молодечьяс, гӧгӧрбок видзӧдалӧны. Кутчысисны ки на ки, гартовтчисны пу гӧгӧр — оз судзсьыны.

 

2.

Гӧгӧрвоис Степан — абу прӧстӧй пу тайӧ, комияслӧн вежа пу. Воис юрас сылы, мый колӧ тайӧ юрбитанінсӧ пусь-пасьвӧчны. Босьтіс кузь пуа чер да мӧдіс кыдз путӧ керавны. Кераліс-кераліс, пӧсьыс шорӧн киссьӧ, вын-эбӧсыс сылӧ-бырӧ. Мудзис Степан, тырмылас пӧ, аски бара лун. Водіс, узис, асывнас чеччис, видзӧдӧ да шензьӧ: пуыд бурдӧма, бӧр важыс кодь.

Бара кутчысис Степан черӧ, кераліс да кераліс асывводзсянь да сёр рытӧдз, вын-эбӧс быртӧдзыс.

Этшаник и коли, да эновтчыны лои. Узис Степан, асывводз чеччис, видзӧдӧ: пуыд бара бурдӧма, важсьыс на ён. Дӧзмис Степаныд, кытчӧдз пӧ оз пӧр, ог дугды кералӧмысь. Кераліс да кераліс, кераліс да кераліс, рытъя шонді нин синсӧ кунис, рытъя кыа нин кусі, вой пуксис, век керасьӧ Степан. Ӧвтыштіс медбӧръяысь Степан, керыштіс, пуыс чур-чермунлі, ратшмуні да пӧри. А сэтшӧм кузь вӧлӧма, мый йылыс Емва мӧдар берегӧдзыс судзӧма.

— Но, тайӧ кыдз пу местаас вичко лэптам, — шуӧ Степан.

— Энлы тэрмась, — кодкӧ шуӧ.

Бергӧдчис Степан, а сы водзын морт, пӧрыськодь нин, низь ку шапкаа, кокас кучик кӧм, лазъя.

— Тэ нӧ коді лоан? — юалӧ Степан, а коминад сійӧ кужӧ вӧлӧм сёрнитнытӧ.

— Ме — Пама, коми йӧзлӧн сьӧлӧмыс да вежӧрыс, — шуӧ морт. — А тэ нӧ эськӧ коді, локтӧм морт? Абу тай бурӧн воӧмыд, миянлысь вежа кыдз пу пӧрӧдӧмыд.

— Ме — Степан, — шыасис локтысь мортыд, — вайи тіянлы, комияслы, выль вера, Ен вера.

— Ми, комияс, ас вераӧн олам, — шуӧ Пама.

— А вай вермасям, — шуӧ Степан, — тэ кӧ верман — ас вераад кольччанныд, ме кӧ верма — менсьым босьтанныд.

 

3.

Паличӧн кыскасьны сёрнитчисны. Пуксисны воча-воча Степан да Пама, кокнас мыджсисны, киас сьӧлыштісны, паличӧ кутчысисны. Кыскӧ Степаныд. Пама оз сетчы. Кыскасисны-кыскасисны, выныштчис Степаныд да тӧкӧтьӧ Паматӧ юр вывтіыс эз шыбит.

Тӧв кыськӧ петіс, шувгӧ пармаыс.

— Но, ӧтикысьтӧ вермин, мӧд ног вермасям, — сетчыны лои Памалы.

Шуисны ты гӧгӧр кытшовтны, коді водзджык воас. Степан том да ён, ворсігмоз котӧртӧ, а Пама бӧрӧ кольӧма, ышкӧ-пошкӧ, лолыс тырӧма, мый нӧ, пӧрысь нин да. Бара Степаныд вермис.

А пармаыс шувгӧ, дзуртӧ, кашкӧ.

— Коймӧдысь вермасям, — чуйдӧ Степан. — Би вомӧн чеччыштам.

Пестісны том молодечьяс ыджыд бипур.

Ӧддзӧдчис Степаныд, би вомӧныд чеччыштіс. Пама эськӧ ӧддзӧдчис жӧ да, чеччыштіс да бипурад и веськаліс. Ньылыштіс сӧмын сійӧс биыд.

Ойӧстіс пармаыс, упнитіс муыс, коми йӧзлӧн вежӧрыс да сьӧлӧмыс сотчис.

А Степанлӧн том молодечьясыс коми войтырсӧ, кодъяс локтӧмаӧсь Степанлысь да Памалысь вермасьӧмсӧ видзӧдны, мӧдісны кутавны пуяс сайсьыс да зырны Емвалань, сэні сэсся юас и пыртӧмаӧсь ас вераас.

— Энӧ полӧй, — шыасяс сэсся Степаныд. — Ен нимсянь бласлӧвита тіянӧс овны да вывны няньӧн-солӧн, вужъясьны да рӧдмыны. Ен мед видзас тіянӧс биысь да ваысь.

Сідзи и овмӧдчисны йӧзыс. Коді сетчис Степанлы — кольччис, коді пышйысь — пышйис, коді вийсьысь — гуаліс асьсӧ.

Эз нин кутны йӧз тӧлысьлы да шонділы юрбитны, кыдзлы да пу енъяслы, а мӧдісны ветлыны вичкоӧ.

 

Е. Козлова серти.

 

1.

1) Кытысь локтісны роч йӧз? Коді вайӧдіс найӧс?

2) Корсь да лыддьы висьтысь, кутшӧмӧн вӧлі Степан Храп.

3) Кутшӧм могӧн локтіс Степан?

4) Мый чуймӧдіс локтӧм йӧзӧс? Лыддьы висьтысь вежа пу йылысь.

 

2.

1) Кутшӧм мӧвп воис юрас Степанлы?

2) Висьтав, кыдзи Степан пӧрӧдіс кыдз пусӧ?

3) Мыйла Пама сувтіс Степанлы паныд?

 

3.

1) Кыдзи вермасисны Степан да Пама? Коді вермис?

2) Кутшӧм кывъясӧн Степан шыӧдчис коми йӧз дінӧ?

3) Кодлы кутісны эскыны да юрбитны коми войтыр?

 

Тӧдан-ӧ тэ?

 

Степан Пермский оліс 14-ӧд нэмын. Сійӧ вӧлі зэв сюсь, вежӧра да уна тӧдысь морт. Степан пыртіс коми йӧзӧс Исус Христос вераӧ. Сійӧ лӧсьӧдіс коми йӧзлы анбур, велӧдіс найӧс лыддьысьны да гижны.

 

Корсь пӧвсӧ.

 

перна

вичко

вежа пу

ас вера

юрбитны

ен

роч

войтыр

пыртны

эскӧм

народ

молиться

бог

своя вера

русские

крестить

вера

церковь

священное дерево

крестик

 

 

вежа пу — священное дерево

войтыр — народ

гартовтчисны — обхватили

кыркӧтш — крутой берег

кытшовтны — обойти

мудзис — устал

мыджсисны — упёрлись (ногами)

оз судзсьыны — не обхватить

перна — крест

рӧдмыны — вырастить много детей

сутшкысисны — причалили

шемӧс босьтас — был удивлён

 

30–31

 

СИБИРСА КОМИЯС.

 

Важӧн тайӧ вӧлі, 19-ӧд нэмын. Сибирь муӧ воисны коми йӧз, воисны семьяясӧн, гортса кӧлуйӧн. Вайӧдіс найӧс татчӧ сьӧкыд олӧмыс. Сэк миян Коми муын некымын во пужъявліс гожӧм шӧрын, кынтыліс нянь и мукӧд пӧлӧс кӧдзаяс.

Сибирын медводз комияс овмӧдчисны ӧнія Ивановка сиктӧ. Дерт, сэк некутшӧм сикт эз вӧв, сӧмын гӧгӧр сулаліс пожӧма яг. Матын олысь татараяслы кывсис, мый татчӧ кӧсйӧны овмӧдчыны йӧз муысь локтӧм войтыр. Ёна и дӧзмисны.

Тюменьса научнӧй библиотекаын эм книга, кодӧс лэдзӧмаӧсь 1911-ӧд воын. Сэтысь ми лыддям: «Вӧлӧгда губернияысь 1841-ӧд воын воӧм крестьяналы сетӧма бур муяссӧ 7950 десятина, омӧль муяссӧ 1358 десятина да 796 сажень». Коми йӧз вотӧдз тайӧ муяснас вӧдитчывлісны татараяс.

Сибирь муын чужисны Ичӧт да Ыджыд Тихвина, Александровка да Ивановка сиктъяс, кӧні и ӧнӧдз на олӧны коми йӧз. Тайӧ сиктъясас овмӧдчисны и рочьяс, и татараяс, овны кутісны ёрта-ёртсӧ пыдди пуктӧмӧн. Ӧтвылысь кыпӧдісны овмӧсъяс. И кӧть кутшӧм мӧд кывъя морт татчӧ эз овмӧдчыв, регыд мысти и сійӧ велавліс сёрнитны комиӧн.

Мыйта кад коли сійӧ кадсяньыс. Школаясын важӧн нин оз велӧдны коми кыв. Сиктын оз кывлыны коми радио, оз аддзывны телевизор пыр коми передачаяс. Оз воны коми газетъяс ни журналъяс. Абуӧсь коми книгаяс. Но йӧзыс сёрнитӧны сӧстӧм чужан кывйӧн. Сьылӧны коми сьыланкывъяс, бӧрдӧдчӧмъяс, пасьтасьӧны важся коми моз. И олӧны бура, озыра. Сӧмын тай век на гажтӧмтчӧны ас чужан мусьыс.

 

Н. Щукин серти.

 

1. Мый вӧсна Сибирӧ мунісны коми йӧз?

2. Кутшӧм коми сиктъяс чужисны Сибирын?

3. Кыдзи олісны рочьяс, татараяс да комияс?

4. Лыддьы висьтысь, кыдзи коми йӧз видзӧны ассьыныс чужан кывсӧ.

 

Тӧдан-ӧ тэ?

 

1922-ӧд воӧдз Коми му пырис Вӧлӧгда губернияӧ. Коми йӧзӧс сідзжӧ шулісны и зырянаӧн.

 

* * *

 

— Мамӧ, вӧлӧмкӧ, коми йӧзыд олӧны оз сӧмын миян республикаын!

— А кытысь нӧ тэ, пиукӧй, кывлін та йылысь?

— Урок вылын висьталісны.

— Сідзкӧ, висьтав, мый тӧдан.

— Коми йӧзыд эмӧсь и Сибирын, Архангельскӧй да Мурманскӧй областьясын, уна коми эм и Москваын. И коми кывсӧ оз вунӧдны, кужӧны сёрнитны.

— И тэ, пиукӧй, ас чужан кывтӧ некор эн вунӧд, кӧть кытчӧ он мун.

 

81 удж. Лыддьы кывбурсӧ бать-мамыдкӧд либӧ ыджыдджык чой-вокыдкӧд.

 

КЫМЫН ЗЫРЯНОВСК ЭМ СИБИРЫН.

 

Сы мында Зыряновск эм Сибирын!

Налы подув пуктіс коми морт,

Тшыгйӧмыс кор топӧдіс да йирис,

Ковмис сылы кольны парма-горт.

Петіс асъя шондіыслы воча, —

Мышкас ноп, а коскас тошка чер.

Тувсов ош моз зілис сӧмын водзӧ,

Ныровмунліс, суліс кодыр зэр.

Пернапастӧг вӧрӧ-ваӧ пырис,

Косан думӧн сьӧлӧмсӧ эз нок ...

Сы мында Зыряновск эм Сибирын!

Ӧні таысь любӧ мен и шог.

 

Г. Юшков.

 

Кык дз-а кывъяс.

Слова с удвоенным дз.

 

КУТ ТӦД ВЫЛАД!

 

дз

дз

 

ддз [дздз]

 

Коми кывйын эмӧсь кык дз-а кывъяс. Кык дз пыдди гижсьӧ ддз. Гиж тадзи: аддзис, лӧддза, медводдза.

Кык дз-а кывъяс вуджӧдсьӧны тадзи: кыд-дза, лӧд-дза.

 

Гижав кык дз-а кывъяс.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс:

 

1. передний

2. берёзовый

3. локоть

4. заплакал

5. видит

6. пригоршнями

 

82 удж. Сетӧм кывъяссьыс лӧсьӧд сёрникузяяс. Визьнит кык дз-а кывъяссӧ.

 

1. музейысь, коми, кӧлуй, важся, ми, йӧзлысь, аддзылім

2. гожӧмыс, вӧлі, да, ыркыд, воддза, зэра

3. тӧлысьӧ, гожся, заводитчӧ, каникул, лӧддза-номъя

4. сикт, рас, сулалӧ, помын, кыддза

 

83 удж. Вуджӧд роч кыв вылӧ сетӧм кывъяссӧ.

 

Соддзӧн, аддзысьлытӧдз, медводдза, аддзывлісны, гырддза, бӧрддзис, лӧддза.

 

Тӧдан-ӧ тэ?

 

ПЕТІМ ӦТИ ВУЖЙЫСЬ.

 

Зэв-зэв важӧн, уна нэмъяс сайын, овлісны Из (Урал гӧра) дорын финн-угор кывъя йӧз. Найӧ сёрнитісны ӧти кыв вылын, новлісны ӧткодь паськӧм, лӧсьӧдісны ӧткодь сёян-юан, налӧн вӧлі ӧти оласног да уджалан сям. А сэсся найӧ разалісны, коді войвылӧ, коді рытыввылӧ, коді асыввылӧ.

Ӧні мирын 16 финн-угор кывъя войтыр. Унджык финн-угор войтырыс ӧта-мӧдсӧ сёрниын оз гӧгӧрвоны. Но налӧн эм уна ӧткодь кыв. Шуам, комияслӧн лым, удмуртъяслӧн лымы, финнъяслӧн луми, марилӧн лум.

 

Е. Цыпанов серти.

 

1. Серпас серти инды финн-угор кывъя войтырӧс.

 

2. Содтав кольӧм шыпасъяс, медым артмисны финн-угор войтырлӧн нимъяс.

 

К...Л.В..С..М..И...А

 

ныровмунліс — засыпал

оласног — отношение к жизни, поведение, образ жизни

пернапастӧг — не перекрестившись

 

32–34.

Орчча кык ӧткодь небыд согласнӧя кывъяс.

Слова с удвоенными мягкими согласными.

 

Коми кывйын эмӧсь орчча кык ӧткодь небыд согласнӧя кывъяс, кыкнанныс шусьӧны небыда: аттьӧ, быттьӧ, мыссьӧ, лыддьӧ.

Татшӧм кывъяс вуджӧдсьӧны рочын моз жӧ: плат-тьӧ, дад-дьӧн, орч-ча.

 

Гиж тыртӧм клеткаясас орчча кык ӧткодь небыд согласнӧйяссӧ: ссь, тть, ддь, лль.

 

84 удж. Корсь орчча кык ӧткодь небыд согласнӧя кывъяс да гиж. Вуджӧд найӧс роч кыв вылӧ.

 

1. Килльӧ ур аслыс нур.

2. Зэр му вылӧ киссьӧ,

Муыс ваӧн мыссьӧ.

3. Мамӧ ньӧбис меным платтьӧ,

Пӧся шуи сылы «аттьӧ!»

4. Лэбзи чой горулӧ даддьӧн.

Тырӧма тай туйыс баддьӧн.

Сувтіс помвыв менам дадь.

Нюкыльтчӧма сӧмын бадь.

 

Отсӧг: килльӧ — грызёт, ... .

 

85 удж. Лыддьы да висьтав, мыйла авторыс тадзи нимтӧма висьтсӧ.

 

ЭН ПОВ.

 

Ме ветлӧдлі вӧрӧд да видзӧдалі пувъя местаяс. Матыстчи ӧти ыджыд пожӧм дорӧ. Пу саяс ур ноксьӧ: то ли пожӧм кольяссӧ килльӧ, то ли пув ӧктӧ, то ли тшак йирӧ. Мыйӧн вӧчи нӧшта воськов, урыд быттьӧ абу и вӧвлӧма: звирк чеччыштіс да ӧти здукӧн кайис пу вылӧ, пуксис ув вожйӧ, юрсӧ чургӧдіс да видзӧдӧ ме вылӧ, быттьӧ сералӧ да дэльӧдӧ менӧ: «Но, мый, дядьӧ, кутін менӧ?»

Ме лэпті син дорӧ бинокль да видзӧда сы вылӧ. Век жӧ, кутшӧм сюсь да пельк тэ, рыжӧй другӧй! А синъясыс?! Сьӧд молльӧн югъялӧны, быттьӧ сералӧны да нерӧны менӧ!

Эн пов, лок лэччы да вӧч ассьыд уджтӧ! Ме водзӧ муна...

 

С. Раевский.

 

1. Корсь да лыддьы сы йылысь, кыдзи ур лӧсьӧдчӧ тӧв кежлӧ.

2. Лыддьы, кутшӧм урыс.

3. Корсь да гиж висьтысь орчча кык ӧткодь небыд согласнӧя кывъяс.

 

86 удж. Лыддьы. Дасьтысь изложение кежлӧ.

 

ЗІЛЬ УР.

 

Вӧлі нин гожӧм пом. Ичӧтик ур лӧсьӧдчӧ кузь тӧв кежлӧ. Ассьыс сёянсӧ сійӧ чукӧртӧ горсйӧ. Ур кыскалӧ тшак, вотӧс, коль, кӧйдыс. Кӧдзыд тӧв кежлӧ сійӧ заптысис бура. Тӧвнас ур шогӧ оз усь.

 

1. Тӧдчӧдӧм кывъяслысь велӧд гижанногсӧ.

2. Кутшӧм кад воис? Мый вӧчӧ ур?

3. Мый заптіс ур тӧв кежлӧ?

4. Кыдзи ур коллялас тӧв?

 

зіль, уджач — старательный, трудолюбивый

 

дэльӧдӧ — дразнит

нерӧны — передразнивают

ноксьӧ — возится

нюкыльтчӧма — согнулась

чургӧдіс — высунул

 

ЕДЖЫД ЭШКЫНӦН ВЕВТТЬЫСИС МУ.

 

СТАВЫС ЕДЖЫД.

 

Тӧлын ставыс еджыд,

Петӧ весиг вежыд —

еджыд байдӧг,

еджыд кӧч,

лымйӧн вевттьысьӧм

быд рӧч,

еджыд сьӧдбӧж,

весиг сюзь

сэтшӧм еджыд,

быттьӧ юсь.

 

С. Попов.

 

35.

Кыв состав. Кыввуж.

Состав слова. Корень слова.

 

87 удж. Лыддьы кывъяссӧ. Гиж да торйӧд налысь ӧткодь юкӧнсӧ.

 

Тӧв, тӧвбыд, тӧвся, тӧвйыны, тӧвнас, тӧвйысь, тӧлын.

 

Отсӧг: тӧвбыд, ... .

 

Кывлӧн медтӧдчана юкӧн, коді петкӧдлӧ сылысь вежӧртассӧ, шусьӧ кыввужйӧн: лымъялӧ.

 

88 удж. Аддзы «Комиа-роча словарысь» сетӧм кыввужъя кывъяс.

 

Кӧч, кӧчпи, ... .

Лун, ... , ... .

Сьӧд, ... , ... .

 

Лӧсьӧд тайӧ кывъяснас 2-3 сёрникузя.

 

89 удж. Корсь ӧткодь кыввужъя кывъяс, гиж найӧс торъя столбикъясӧ.

 

Удж, сикт, гижис, сиктса, уджач, удждон, гижысь, уджалысь, гижӧд, юрсикт, уджалӧм, гижӧм.

 

90 удж. Лыддьы да содтав лӧсялана кывъяс.

 

1. Пуксис тӧв. Лун и вой лымъялӧ. Тӧвся ывлаыс зэв ... . Ме радейта ... поводдясӧ.

2. Усьӧ ... лым. Лым чиръяс еджыдӧсь да кокниӧсь. Челядь вӧчӧны ... лым морт. Луныс талун шоныд да ... .

3. Со и тӧв воис. Еджыд эшкынӧн вевттьысис му. Пуяс ... дзикӧдз унмовсисны. Лэбачьяс мунісны ... лунвылӧ, гут-гаг ... дзебсисны. Пасьтӧм вӧрын шутьлялӧ ... тӧв.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: татшӧм, быттьӧ, кӧдзыд, ывлаын, лӧнь, кытчӧкӧ, лэчыд, небыдик, ылі.

 

Корсь да гиж ӧткодь кыввужъя кывъяс. Пасйы кыввужсӧ колана ногӧн.

 

91 удж. Лыддьы шусьӧгъяссӧ да вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

1. Дзодзӧгъяс лэбӧны — шоныдсӧ нуӧны.

2. Тӧв горшыд зэв кузь, турун-пескыд да нянь-солыд уна колӧ.

3. Лымйыд зэрсьыд на писькӧс.

 

Кыдзи тэ гӧгӧрвоан тайӧ шусьӧгъяссӧ?

 

92 удж. Кутшӧм шусьӧг гижӧма зонка лым вылӧ? Тӧдмав да гиж.

 

писькӧс — легко просачивающийся

рӧч — бугорок

юрсикт — райцентр

 

36–37.

Предмет нима кывъяслӧн суффиксъяс.

 

Кыввуж бӧрын сулалысь юкӧн шусьӧ суффиксӧн: пыстаяс, пиян, батьӧй, чойным, карӧд, вӧрті.

 

кыввуж

суффиксъяс

 

коді?

мый?

 

-яс

-ӧй

-лӧн

-ян

-ыд

-ла

-лысь

-сянь

-ӧд

-ыс

-лань

(-ті)

-ным

-ын

-ысь

-ӧдз

-ныд

-ӧс

-ныс

(-тӧ,-сӧ)

-лы

-ӧн

-кӧд

-тӧг

 

жонь-яс-ным-лы — нашим снегирям

 

пи-ян-ыд-лысь — у наших сыновей

 

93 удж. Лыддьы. Инды суффиксъяссӧ торйӧдӧм кывъяссьыс.

 

ВОИС ТӦВ.

 

Усис медводдза лым. Керка вевтъяс, пуяс, туйяс, муыс едждісны. Мича жӧ нин тайӧ кадыс. Ывлаыс быттьӧ томмис. Сынӧдыс лоис сӧстӧм, югыд. Кӧч гӧн кодь небыдик лым шебраліс ставсӧ.

Вӧрын лӧнь, быттьӧ ставыс кулӧма. А вӧрыс, вӧрыс кутшӧм мича! Пу лапъяс вылын лым пушвидзӧ вата ёкмыльясӧн. Видзӧдлан сюсьджыка и аддзан: пуяслӧн ус-тошкыс быттьӧ дзормӧма.

 

Журналысь.

 

94 удж. Содты лӧсялана суффиксъяс:-ӧй,-ыд,-ыс,-ным,-ныд,-ныс.

 

Вӧр, сизь, ывла.

 

Отсӧг вылӧ: мамӧй, мамыд, мамыс, мамным, мамныд, мамныс.

 

95 удж. Содты кывъясӧ ь либӧ ъ.

 

ВӦРЫН ОЛЫСЬЯС.

 

Вӧрын олӧны быдсяма лэбач...яс: тар...яс, сьӧлаяс, сиз...яс, кӧк...яс, дозмӧр...яс, сюз...яс.

Ув...яс вылӧ да бадь куст...ясӧ найӧ вӧчӧны поз...яс, быдтӧны посньыдик пиянсӧ.

 

96 удж. Лыддьы. Висьтав, кутшӧм кывйысь артмӧма тӧдчӧдӧм кывйыс.

 

СИЗЬ.

 

Миян вӧрын олӧ лэбач. Тайӧ лэбачсӧ шуӧны сизьӧн. Сизь пуксьӧ веськыда пу вылӧ да нырнас сизьдӧ пусӧ. Перъяс кырсь улысь пучӧйӧс да сёйӧ. Сизь бурдӧдӧ пуяс. Сійӧс нӧшта шуӧны вӧрса бурдӧдысьӧн.

 

97 удж. Сетӧм кывъясысь артмӧд выль кывъяс-ысь суффикс отсӧгӧн.

 

велӧдны

велӧдчыны

кыйсьыны

вӧравны

гижны

мунны

вурсьыны

кысьыны

пусьыны

велӧдысь

...

...

...

...

...

...

...

...

 

 

98 удж. Лыддьы мичаа да гораа.

 

ЖОНЬ.

 

Аттӧ дивӧ!

Кыдз пу вылӧ

Ӧшйис яблӧк —

Гӧрдсьыс-гӧрд!

Киӧс нюжӧді

Ме сылань —

Лэбзис яблӧкыс —

Кӧть бӧрд!

Лэбзис яблӧкыс —

Он судзӧд,

Недыр вӧтлысян

Дай мудзан...

Ёртъяс!

Висьтала ме гусьӧн:

Татшӧм яблӧк

Жоньӧн шусьӧ.

Кодыр петкӧді

Нянь крӧшки,

Недыр мысти

Воис нӧшта,

Пуксис матӧ —

Кутны позис...

Но эг вӧрзьы ме,

Эг повзьӧд.

 

П. Бушенев.

 

1. Кутшӧм дивӧ аддзис зонка кыдз пу вылысь?

2. Мыйла «яблӧкыс» лэбзис?

3. Мыйла жонь нӧшта пуксис кыдз пу вылӧ?

4. Серпасав тайӧ кывбурсӧ.

5. Велӧд наизусть.

 

99 удж. Комиӧд. Воча кывсӧ корсь «Жонь» кывбурысь.

 

Ну и диво, подсел близко, я не шелохнулся, краснее красного, скажу я, по секрету.

 

100 удж. Артмӧд кывъяссӧ колана ногӧн.

 

гӧрд — гӧрдсьыс-гӧрд

мича — ...

сьӧд — ...

ён — ...

ыджыд —...

 

Кутшӧм кывъяс татчӧ дзебсьӧмаӧсь?

 

руч

кӧч

вой

бур

тола

пи

иль

выв

лун

яс

 

ёкмыль — ком

кодыр — когда

нюжӧді — протянул

перъяс — достанет

пучӧй — короед

 

38.

Действие нима кывъяслӧн суффиксъяс.

 

мый вӧчны?

мый керны?

 

ме мун-і

тэ мун-ін

сійӧ мун-іс

ми мун-ім

ті мун-інныд

найӧ мун-існы

 

пукс-и

пукс-ин

пукс-ис

пукс-им

пукс-инныд

пукс-исны

 

ме мун-а

тэ мун-ан

сійӧ мун-ӧ

ми мун-ам

ті мун-анныд

найӧ мун-ӧны

 

пукс-я

пукс-ян

пуксь-ӧ

пукс-ям

пукс-янныд

пуксь-ӧны

 

ме мун-а

тэ мун-ан

сійӧ мун-ас

ми мун-ам

ті мун-анныд

найӧ мун-асны

 

пукс-я

пукс-ян

пукс-яс

пукс-ям

пукс-янныд

пукс-ясны

 

101 удж. Вежлав сетӧм образец серти кывъяс: гижны, лыддьыны.

 

102 удж. Лыддьы «Кӧдзыд пӧль» пьесаысь юкӧн.

 

Тӧвся вӧр. Гӧгӧр лымъя. Майӧг йылын пукалӧ кырныш. Кырныш: «Крр! Кутшӧм кӧдзыд! Зіля уджалӧ Кӧдзыд Пӧль. Быд туйӧд котралӧ, быдлаӧ тола пукталӧ, быд ю вомӧн пос вӧчӧ, быд пу, понӧль эзысьӧн киськалӧ, став посни лэбачсӧ вӧтліс шоныдінӧ! Крр! Кутшӧм кӧдзыд!»

 

А. Суханова серти.

 

1. Тӧдчӧдӧм кывъяссьыс инды суффиксъяссӧ.

2. Шоныдін кыв дорӧ думышт да гиж ӧткодь кыввужъя кывъяс.

 

103 удж. Лыддьы. Содтав лӧсялана кывъяс.

 

ТӦВ.

 

Гӧн кодь небыд лымйыс

Лӧня, быттьӧ гусьӧн,

Куш му вылӧ чӧла

Ньӧжйӧникӧн ... .

 

Асывнас кор ... ,

Гӧгӧр еджыд ... .

Муыс ставнас ...

Небыд шебрас улӧ.

 

Шонді оз нин ... ,

... войяс.

Кӧдзыд пӧльыс вӧрті

... зэв збоя.

 

С. Куликов.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: чеччи, дзебсис, шонты, нюжалісны, усьӧ, куйлӧ, восьлалӧ.

 

«Тӧв» кывбурысь корсь да гиж лӧсялана кывъяс. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

мый?

гӧн

...

 

кутшӧм?

еджыд

...

 

кыдзи?

гусьӧн

...

 

кырныш — ворон

майӧг — кол

понӧль — хвойная поросль

тола — сугроб

 

39–40.

Признак нима кывъяслӧн суффиксъяс.

 

кутшӧм?

 

-са,-ся:

сиктса, карса, тӧвся

,:

тӧла, клеткаа, визя

-тӧм:

гажтӧм, кымӧртӧм, синтӧм

-ӧсь:

лымйӧсь, озырӧсь, гӧльӧсь

-ик,-ник,-иник (-іник):

кокньыдик, мичаник, лӧсьыдіник

-джык:

сюсьджык, лӧсьыдджык, пӧрысьджык

-ов,-оват:

гӧрдов, гӧрдоват

 

104 удж. Лыддьы кывбурсӧ.

 

МЕДВОДДЗА ЛЫМ.

 

Ывлаыс еджыд,

Ывлаыс югыд:

Усьӧма небыдик лым.

Небыдик гӧн кодь,

Кокньыдик тӧв кодь:

Тӧкӧтьӧ му бердас инмӧ.

Ывлаас праздник:

Югдӧма, кыпыд.

Му вылыс ойбыртіс,

Унмовсис, лӧнис.

Узьӧ,

Шойччӧ.

Эшкыныс небыд,

Эшкыныс шоныд.

 

Илля Вась.

 

1. Гиж признак нима кывъяс, инды суффиксъяссӧ.

2. Велӧд кывбурсӧ наизусть.

 

105 удж. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

лымйыс небыдик гӧн кодь — ...

гӧныс небыдик пух кодь — ...

порсь кодь ныра — ...

 

* * *

 

НЕРСЯН.

 

Ёма, ёма, паськыд вома.

Сюра юра,

Порсь кодь ныра.

Юрсиыд лёзьмӧма,

Сарапаныд киссьӧма,

Киыд нюкыля,

Кокыд крукыля.

 

Сӧлӧ баб.

 

106 удж. Лыддьы. Инды кутшӧм? юалӧм вылӧ вочавидзысь кывъяс.

 

ВАСЬКА КАНЬ.

 

Васька кань еджыдик,

Бӧжыс сылӧн рудіник.

Котралӧ, кыдз ньӧв.

Куньсьӧны лӧз синъясыс,

Паськалӧны гыжъясыс,

Пиньыс лэчыд зэв.

Кок шы кылӧ муртса дзик,

Гӧныс пух кодь небыдик,

Уска сылӧн ныр.

Шыр кӧ кылас муртса кӧн,

Еджыд Васька важӧн сэн,

Сійӧс кутас пыр.

 

Илля Вась.

 

107 удж. Артмӧд кывъяс.

 

посньыд

...

...

 

-ик

 

муса

...

...

 

-ник

 

лёк

...

...

 

-иник

 

108 удж. Артмӧд кывъяс.

 

гож

ар

тӧв

 

-ся

 

вӧр

кар

сикт

 

-са

 

109 удж. Лыддьы мичаа.

 

ТӦВ.

 

Югыд шонді тӧдӧ:

Эштіс арся удж.

Зэв нин сёрӧн петӧ,

Ветлӧ ӧти сутш.

 

Лэптысьӧ и лэччӧ,

Кусӧ пырысь-пыр,

Аски дыша чеччӧ,

Узьӧ вывті дыр.

 

Луныс быри, воши.

Помтӧм лои вой.

Локтіс еджыд тошка,

Кӧдзыд, би кодь збой.

 

Дорис юяс, шоръяс,

Вӧчис йиа пос.

Чирсіс пулысь коръяс,

Лои гӧгӧр кос.

 

Потшӧс пӧлӧн тола

Пукталӧ тӧв ныр.

Шоныд сиктса школа

Велӧдчысьӧн тыр.

 

Кӧдзыдысь оз повзьы

Ыж ку пася морт.

Керкаын оз овсьы,

Дзескыд сылы горт.

 

Вӧрӧ сійӧ мунӧ

Лэдзны шпал да кер.

Тӧвся уджыс уна,

Сӧмын зіля вӧр.

 

М. Лебедев.

 

1. Корсь «Тӧв» кывбурысь кывъяс-са да-ся суффиксъясӧн.

 

2. Комиӧд.

 

Долгая ночь; с белой бородой; быстрый, как огонь; ледяной мост; человек с тулупом.

 

3. Вуджӧд роч кыв вылӧ.

 

дыш — дыша

зіль — зіля

 

110 удж. Лыддьы.

 

Кӧдзыд пӧльтысь кымӧръяс

Йизьӧдісны ю.

Кокни бордъя лым чиръяс

Едждӧдісны му.

 

Усьӧ лым,

Усьӧ лым

Кӧч гӧнысь на небыдджык,

Байдӧгысь на еджыдджык.

Усьӧ лым,

Усьӧ лым.

 

Тӧвлы чолӧм висьтавны

Нимкодь овлӧ пыр.

Даддьӧн-лызьӧн иславны

Корӧ ю дор кыр.

 

А. Ванеев.

 

Корсь-джын суффикса кывъяс.

 

111 удж. Артмӧд-джын суффиксӧн кывъяс да лӧсьӧд 4 сёрникузя.

 

ыджыд — ...

ичӧт — ...

том — ...

пӧрысь — ...

 

112 удж. Лыддьы кывъяссӧ. Чутъяс местаӧ содтав лӧсялана кывъяс.

 

дӧрӧм

тӧлысь

кодзув

...

 

-а ( я)

дӧрӧма

тӧлыся

кодзула

...

 

-тӧм

дӧрӧмтӧм

тӧлысьтӧм

кодзувтӧм

...

 

113 удж. Лыддьы да кут тӧд вылад.

 

куш юра — лысый

синтӧм гут кодъ — слепой

пельтӧм сысӧй — глухая тетеря

пасьтӧм рака — как общипанная ворона

 

Тӧдмав нӧдкывъяссӧ.

 

1. Пу кока, турунвиж платтьӧа, еджыд юра.

 

2. Мича-мича сизим чышъяна, а видзӧдлан кӧ — бӧрдӧдӧ.

 

гӧн — перо, перъя (птичье)

гыжъяс — когти

дорис — сковал

йизьӧдісны — покрыли льдом

крукыля — крючковатые

лёзьмӧма — растрепались

ньӧв — стрела

нюкыля — кривые

ойбыртіс — вздремнула

пӧльтысь — веющие

рудіник — серенький

сутш — миг

тӧкӧтьӧ — едва, чуть-чуть

чирсіс — раскрошил

ю дор кыр — высокий берег реки

 

41–45.

Выль воӧн, челядь!

 

114 удж. Лыддьы. Комиӧд роч кывъяссӧ.

 

ТӦВСЯ ВОЙӦ.

 

Ӧтнасӧн енэжын

Тыр тӧлысь дӧввидзӧ,

Му вылӧ югӧрсӧ

Надзӧник койӧ.

Еджыд лым сы улын

Эзысьӧн дзирдалӧ.

Долыд мен

Татшӧм сэзь войӧ.

Ели, сосны

Шемӧса узьӧны,

Черёмухи, ивы

Кынмӧны-тірзьӧны.

Кузь пеля кӧчильяс

Осина кырсь йирӧны.

Пӧткаяс репасӧ

Пыдӧджык пырӧны.

 

Ю. Попова.

 

115 удж. Лыддьы. Кутшӧм слог колӧ содтыны чутъяс местаӧ?

 

Турӧб! Турӧб!

Еджыд сарапанӧй,

Пармашӧрса козлы

Нюжӧд сыв.

Тэрыб борда ...лӧй,

Вой ...ланӧй,

Помся сылы

Нор шыӧн эн сьыв.

Эзысь ...лысь,

Кельыд чужӧмбанӧй,

Ассьыд югӧр

Лышкыдджыка кой,

Мича козйӧй,

Менам шондібанӧй,

Эз мед шога

Колляв ...вся вой.

 

А. Мишарина.

 

116 удж. Лыддьы. Кутшӧм пемӧсъяс йылысь мунӧ сёрни тайӧ кывбурас?

 

МЕНЫМ ЖАЛЬӦСЬ.

 

... пӧ мудер,

... пӧ полысь,

... скӧр да вывті горш.

... пӧ пельк зэв,

... колысь.

Гуын тӧвбыд узьӧ ... .

 

А. Мишарина.

 

Отсӧг вылӧ кывъяс: кӧин, кӧч, руч, вӧркань, ош, ур.

 

117 удж. Лыддьы. Тӧдмав, кутшӧм кыв колӧ содтыны.

 

ЁЛКА ВЫЛЫН.

 

Ывла вылысь пыртім ... ,

Пӧтӧлӧк со мыджӧ,

Аттӧ мича пашкыр ... —

Босьтім сійӧс кытшӧ.

Оля видліс ... лап.

Лым чир аддзис Толик.

Еджыд лымсӧ кутіс — тшап,

Ва тусь киас колис.

... вӧччӧдім ми дыр.

Ӧшлім уна чача:

Тані курӧг, кань и шыр,

Ручиль — кольквиж мача.

 

А. Мишарин.

 

118 удж. Лыддьы. Висьтав, кутшӧм козин виччысян тэ.

 

ВЫЛЬ ВО.

 

Мед эськӧ Выль воыс

Мойдын моз воӧ!

Кодлы мый колӧ,

Мед сідзи и лоӧ.

 

Таняӧс мамыс мед

Нуӧдлас карӧ.

Колялы мамыс мед

Ньӧбас гитара.

 

Леналы — понпи,

А Мишалы мед

Ньӧбасны ыджыдджык

Велосипед.

 

Аслым мен колӧ,

Мед ог ло дыш,

Гожӧмнас ветлысян

Мотора пыж.

 

Мед эськӧ во гӧгӧр

Сулалӧ Выль во!

Мед эськӧ быдӧнлӧн

Колӧмыс збыльмӧ!

 

Г. Юшков.

 

119 удж. Комиӧд да сет ним.

 

Скоро Новый год. Дети украшают ёлку. Ёлка пушистая, красивая, высокая. На ёлке много игрушек: звезда, шишки, рыбки, куколки.

Дед Мороз принёс детям подарки, лакомства.

 

120 удж.

 

1. Комиӧд.

 

Снег, снег идёт, снеговик, снежинка, комочек снега, сугроб, вьюга (метель).

 

2. Корсь лыддьӧм кывбуръяссьыс лым йылысь мича сёрникузяяс.

 

3. Кутшӧм кыв татчӧ дзебсьӧма?

 

тӧв — зима

тӧв — ветер

 

4. Корсь пӧвсӧ.

 

лэчыд, чизыр

кӧдзыд

небыд

лун

вой

 

тӧв

 

слабый, тёплый

северный

резкий, жгучий

южный

холодный

 

ветер

 

5. Кутшӧм кыв оз лӧсяв?

 

Тӧв, тӧла, тӧвру, тӧвйысь, тӧвзьысьны.

 

121 удж. Кутшӧм кывтэчасъяс оз лӧсявны «Тӧв» темалы.

 

Жургӧны шоръяс, кыдз пуяс кушмисны, вевттьысис еджыд эшкынӧн, дзользьӧны лэбачьяс, шутьлялӧ вой тӧв, дзебсясьӧ кымӧр сайӧ, вежӧдісны коръяс, шонді пӧжӧ, сынӧдын лэбалӧны лым чиръяс, шонді кыпӧдчӧ вылӧ, сайласьӧ кымӧр сайӧ, муяс кушмисны, дзоридзалӧ льӧм, войыс пемыд да кузь, дзирдалӧ лым, гӧгӧр толаяс, турӧба вой.

 

122 удж. Вочавидз юалӧмъяс вылӧ.

 

1. Волӧн кутшӧм кад воис?

2. Кутшӧм тӧлысьӧ Коми муын пуксьӧ тӧв?

3. Кутшӧм поводдяыс тӧлын?

4. Кутшӧм лои сынӧдыс?

5. Кутшӧм енэжыс?

6. Кутшӧм лои шонді тӧлын?

7. Кутшӧм вӧлі шонді гожӧмын?

8. Кутшӧм тӧлыс?

9. Кутшӧм лои луныс, кутшӧм — войыс?

10. Мый вежсис ывлаын тӧв воӧм бӧрын?

11. Мый вӧчӧны челядь тӧвнас?

12. Кутшӧм лои му веркӧсыс?

13. Мый лои шоръяскӧд, юяскӧд да тыяскӧд?

14. Кыдзи вежсисны тӧвнас коръя да лыска пуяс?

15. Кутшӧм лэбачьяс тӧвйӧны миян войвылын?

16. Мыйла челядь радлӧны тӧв воӧмлы?

 

123 удж. Лыддьы. Содтав лӧсялана кывъяс 120-ӧд уджысь да гиж сочинение «Тӧв».

 

Воис тӧв. Гӧгӧр лым. Челядь ислалӧны даддьӧн.

 

быдӧнлӧн — у каждого

вӧччӧдім — нарядили

дӧввидзӧ — высится, вырисовывается

збыльмӧ — сбылась

кельыд — бледный

койны — разбрасывать, излучать

колӧмыс — мечта

колысь — завистливый, жадный

колляв — коротал

кырсь — кора

лышкыдджык — щедрее

мыджӧ — подпирает

надзӧник — потихоньку

нор — жалобный

нюжӧд сыв — протяни руки

ӧшлім — развесили

пыдӧджык — глубже

репас — гнездо, лёжка лесной птицы в снегу

сэзь — ясная

тірзьӧны — дрожат

турӧб — вьюга

тшап, тшапкыны — схватить

шога — тоскливо

шемӧса — удивлённо

эськӧ — бы

 

Коми Республикалӧн административнӧй мусерпас

Коми Республикалӧн физическӧй мусерпас

 

УРОК ВЫЛЫН ТШӦКЫДА ПАНЫДАСЬЛЫСЬ КЫВЪЯС ДА ВЫРАЖЕНИЕЯС

 

бӧрйы лӧсялана кыв — выбери подходящее слово

велӧдчы юасьны комиӧн — учись задавать вопросы на коми языке

висьтав — скажи

вочавидз юалӧм вылӧ — ответь на вопрос

вӧдитчы словарӧн — пользуйся словарём

вуджӧд роч кыв вылӧ — переведи на русский язык

дась — готов

комиӧд — переведи на коми язык

корсь пӧвсӧ — найди пару

кут тӧд вылад — запомни

кыв — слово

кывзы бура — слушай внимательно

кывъяс отсӧгӧн лӧсьӧд — с помощью слов составь

кывтэчас — словосочетание

сёрникузя — предложение

кыдзи лоӧ — как будет

лыддьы — прочитай

висьт — рассказ

кывбур — стихотворение

кывпесан — скороговорка

нӧдкыв — загадка

нюмсер — шутка

шусьӧг — пословица

мойд — сказка

сьыланкыв — песня

мӧвпышт — подумай

помав — закончи

серпасав — нарисуй

сёрникузя помын — в конце предложения

содты колана кывъяс — дополни словами

содты колана шыпасъяс — вставь пропущенные буквы

тӧдмав — узнаи, отгадай

эн вунӧд — не забудь, запомни

эн сорлав — не делай ошибок

юав — спроси

юалӧм — вопрос

 

ФРАЗЕОЛОГИЗМЪЯС

 

вежӧй петӧ — слюнки текут

гаж бырис — соскучился

горшӧй косьмӧ — я пить хочу

джӧм овны — помолчать

кынӧмӧй сюмалӧ — я есть хочу

лӧгӧй петӧ — я злюсь

нем вӧчтӧг овны — бездельничать

син чӧвтны — взглянуть

скӧрлуныс сьӧлӧмтӧ сотӧ — злость гложет твоё сердце

сьӧлӧм вылӧ воис — понравилось

сьӧлӧмӧй бурмис — я успокоился

чӧв овны — молчать, помолчать

шогӧ усьны — печалиться

шемӧс босьтны — удивиться

шы ни тӧв — тихо, тишина

яндысьтӧм син — бессовестный

 

КОМИА-РОЧА КЫВЧУКӦР

 

А

 

абу, абуӧсь — не, нет

аддзыны — видеть, увидеть

аддзысьлытӧдз — до свидания

акань — кукла

ань — женщина

анькытш — горох

арся — осенний

ар — осень

арнас — осенью

арӧс — лет

артмыны — получиться

аски — завтра

аскомысь — послезавтра

аслас — свой, его

асыв — утро

асывнас — утром

аттьӧ — спасибо

ачым — сам, сама

 

Б

 

бадь — ива

байдӧг — куропатка

баля — ягнёнок, овца, овечка

бать — папа

бедь — палка

берд- (бердын, бердӧ) — возле, около

би — огонь

биару — газ

бипур — костёр

бобӧнянь — клевер

бобув — бабочка

бок- (бокын, бокӧ) — у

борд — крыло

босьтны — взять

бӧж — хвост

бӧр- (бӧрын, бӧрӧ) — после

бӧр — обратно

бӧрдны — плакать

бӧрдысь — плаксивый

букыш — хмурый

бур — добрый, хороший

бурдӧдны — лечить

быдмӧг — растение

быдмыны — расти, вырасти

быдтор — всё

быдтыны — растить, вырастить

быттьӧ — как будто

 

В

 

ва — вода

важ — древний, старый

важӧн — раньше, давно

вайны — принести

варгыль — косолапый

вевт — крыша, крышка

вежалун — воскресенье

вежон — неделя

вежӧс (жыр) — комната

век — всегда

велавны — научиться

велӧдчыны — учиться

велӧдчысь — ученик, ученица

велӧдысь — учитель, учительница

вердны — кормить

весавны — чистить, убирать

весиг — даже

веськыд — прямой

ветлыны — ходить, сходить, ездить

вешйыны — отойти

видз — сенокосный луг

видза оланныд — здравствуйте

видза олан — здравствуй

видзны — хранить, беречь, охранять

видзӧдны — смотреть

видлыны — попробовать

вижъюр — мать-и-мачеха, одуванчик

визув — быстрый

визь — линия

визя — полосатый

вильыш — озорной

вильышпоз — шалунишка, озорник

винёв — стойкий, крепкий

висьны — болеть

висьтавны — сказать

вич — отчество

во — год

водзӧ — дальше

водзын — перед, впереди

водны — ложиться

вой — ночь

войнас — ночью

войвыв — север

войдӧрлун — позавчера

войтва — капель

войтыр — народ

вок — брат

вольпась — постель

вом — рот

вом дор — губы

ворсны — играть

восьтыны — открыть

вотны (вотчыны), ӧктыны, чукӧртны — собирать

вотӧс — ягода

вӧв — лошадь, конь

вӧр — лес

вӧралысь — охотник

вӧркань — рысь

вӧрса — лесной, дикий

вӧсни — тонкий

вӧчны — делать

вугыр шатин — удочка

вуджны — перейти, перебраться

вуж — корень

вузасьысь — продавец

вундыны — резать

вурд — выдра

вурны — шить, пришивать

вурун — шерсть, шерстяной

вутш — кочка

вывті — очень

вый — масло

выв-(вылын, вылӧ) — на

выль — новый

выльлун — понедельник

 

Г

 

гажа — веселый, радостный

гач — брюки

гашкӧ — может быть, наверно

гижны — писать

гораа — громко

гожӧм — лето

гожӧмнас — летом

гожся — летний

горзыны — кричать

горс — дупло

горт, керка — дом

гортса — домашний

горш — жадный

гӧбӧч — подвал

гӧгӧр — около

гӧгӧрвоны — понимать

гӧгрӧс — круглый

гӧгыль — кружок

гӧлик, рос — метла

гӧль — бедный

гӧн — шерсть, пух, перо

гӧрд — красный

гӧрд гоб — подосиновик

град выв пуктас — овощи

грезд — деревня

гудӧк — гармошка

гулю — голубь

гусьӧн — тихо, по секрету

гут — муха

гут кулан тшак — мухомор

гыж — ноготь, ногти

гын сапӧг — валенки

гырысь — крупный

гыч — карась

 

Д

 

дадь — санки

дар — поварёшка

дасьтыны — заготовить, приготовить

дерт — конечно

детинка, зонка — мальчик

джадж — полка

дженьыд — короткий

джодж — пол

джуджыд — глубокий, высокий, крутой

джыдж — стриж

джын — половина

дзебсясьны — прятаться

дзирдавны, югъявны — сверкать, сиять, блестеть

дзодзӧг — гусь

дзольгыны — журчать

дзор — седой

дзоридз — цветок

додь — сани

дозмӧр — глухарка

дойдны — поранить

долыд — радостно

дона — дорогой, ценный

дор- (дорын, дорӧ) — к

дӧзмыны — рассердиться

дӧра — холст

дӧрӧм — рубашка

дуб — пресный, без соли

дыр — долго

дыш — лентяй, ленивый

 

Е

 

еджыд — белый

еджыд гоб — белый гриб

ен — бог

енгаг — божья коровка

енэж — небо

енэжтас — горизонт

 

Ё

 

ёкыш — окунь

ёль — лесной ручей

ён — крепкий, сильный

ёрт — друг, товарищ

ёсь — острый

 

Ж

 

жонь — снегирь

жугавны — разбиться, сломаться

жугыль — грустный

 

З

 

заводитны — начать

зарни — золото, золотой

зарава — берёзовый сок

збыльысь — серьёзно

збой — бойкий

зеп — карман

зіля — старательно, быстро

зонпосни — мальчики

зыр — лопата

зэв — очень

зэр — дождь

зэра — дождливый

зэрӧ — идёт дождь

 

И

 

из — камень, камешек

из шом — каменный уголь

исерга — серьги

исковтны — скатиться

иславны — кататься

истӧг — спички

ичинь — тётка, мачеха

ичӧт, посни, дзоля — маленький, младший

 

Й

 

йи — лёд

йинёнь — сосулька

йирны — грызть

йитны — соединить

йӧв — молоко

йӧг — шишка

йӧз — люди, народ

йӧй — дурак

йӧктыны — плясать

йӧла турун — одуванчик

йӧр, град йӧр — огород

йӧра — лось

йыв- (йылысь) — о, об, про

 

К

 

кабала — бумага

кага — ребёнок

кань, кысук — кошка

кар — город

катша — сорока

катшасин — ромашка

катшашыдӧс — крупа (снег)

кекенач — ладушки

кельыд — бледный

кепысь — рукавицы

кер — бревно

керны — делать

керӧс — возвышенность, гора

ки — рука

клянича — стекло, осколок стекла

кодзув — звезда

кодзувкот — муравей

кодйыны — копать, рыть

коді, кодъяс — кто

кодла — за кем

кодлӧн — у кого; чей

кодлы — кому

кодӧ — в кого

кодӧн — кем

кодӧс — кого

кодын — в ком

кодысь — из кого

коз — ель, ёлка

козин — подарок

коймӧд — третий

кок — нога

кокни — лёгкий, легко

коль — шишка

кольквиж, виж — жёлтый

комиӧн — по-коми

коньӧр — бедный, бедняга

копыртчыны — поклониться

кор — лист дерева; когда

корӧсь — берёзовый веник

корны — просить

коръя — лиственные

кос — сухой, сухо

котӧрӧн — бегом

котӧртны, котравны — бежать, бегать

кӧвдум — колобок

кӧдздӧдны — похолодать

кӧдзыд — холодный, морозный; холодно

кӧин — волк

кӧк — кукушка

кӧм — обувь

кӧмавны — обуть

кӧмасьны — обуться

кӧн, кӧні — где

кӧр — олень

кӧрт — железо, железный

кӧрт туй — железная дорога

кӧсйыны — хотеть

кӧтасьны — промокнуть

кӧч, кӧчиль — заяц

кужны — уметь

кузь — длинный

кузьмӧс — продолговатый

куйлыны — лежать

кукань — телёнок

куньса — закрытые

курччыны — укусить

кутны — поймать

кутшӧм — какой, какая, какое, какие, каков

курыд — горький

кушман — редька

кывзысьны — слушаться

кыв — язык

кывны — слушать, услышать

кыдз, кыдзи — как, каким образом

кыдз пу — берёза

кыз — толстый

кыйны — поймать, ловить

кымӧр — облако, туча

кымӧра — облачно

кымын — сколько

кын — ледяной, мёрзлый

кынмыны — мёрзнуть, замерзать

кынӧм — живот

кыны — вязать, ткать

кыр — высокий берег, гора

кырныш — ворон

кыті — куда

кытысь, кысь — откуда

кытчӧ — куда

кытшавны — окружить

 

Л

 

лабич — скамья

лавка, вузасянін — магазин

ланьтны — замолчать

лежнӧг — шиповник

лёк — плохой; плохо

локны — прийти

лоны — быть

лӧз — синий

лӧсьыд — хороший

лун — день

луннас — днём

лунвыв — юг

льӧм пу — черёмуха

лы — кость

лыддьыны, лыддьысьны — читать

лым — снег

лым сылӧ — тает снег

лымъялӧ — идёт снег

лым чир — снежинка

лым мач — комок снега

лым морт — снеговик

лысва — роса

лыска — хвойный

лышкыд — щедрый; пушистый, шикарный

лэбач — птица

лэбны — лететь

лэбавны — летать

лэдзны — опустить, отпустить

лэптыны — ставить, строить, поднять

лэчыд — острый

 

М

 

мавтны — красить

ма — мёд

мазі — пчела

майӧг — кол

майтӧг — мыло

мам, мамӧ — мама

матын — близко

матыстчыны — подойти

ме — я

мед, медым — пусть, чтобы

медводдза — первый

меж, мегӧ — баран

мелі — ласковый

менам — у меня; мой, моя, моё, мои

менсьым — у меня, его, мою, моих

менӧ — меня

меным — мне

ми — мы

мир туй — большая дорога

мича — красивый

миян — у нас

миянӧс — нас

миянлы — нам

миянлысь — у нас

моз — как

мой — бобр

мойдны — рассказывать сказку

морӧс — грудка, грудь

морт — человек

мӧвпавны — думать

мӧд — второй, другой

мӧдӧдны — отправить

мӧдӧдчыны — отправиться

мӧс — корова

му — земля, поле

мудер — хитрый, мудрый

мукӧд — другой, иной, некоторый

мунны, восьлавны — идти

муса — милый

мусир — нефть

мый — что

мый вӧчны — что делать

мыйла — почему

мыйлӧн — у чего

мыйлы — чему

мыйӧ — во что

мыйӧн — чем

мыйын — в чём

мыйысь — из чего

мыльк — холм, бугорок

мыр — пень

мырпом — морошка

мыссьыны — умываться

мыськыны — мыть

мыш — спина

 

Н

 

найӧ — они

найӧс — их

налӧн — у них

налы — им

налысь — у них

намыр — костяника

небыд — мягкий

недыр — недолго

некод — никто

нидзув — червь дождевой

ним-вич — имя-отчество

нимкодь — радостно

нимлун — именины

нитш — мох

нин — уже

ном — комар

ноп — мешок

нора — жалобно

нӧк — сметана

нӧшта — ещё

нуны — нести

ныв — дочь, девушка

нывка — девочка

ныр — нос

ньӧбны — купить, покупать

ньӧв — стрела

нэр — слабый

нюмъявны — улыбаться

нюр — болото

няйт — грязь, грязный

нянь — хлеб

 

О

 

овны — жить

ог, он, оз, огӧ, онӧ — не, нет

оз — земляника

озыр — богатый

омӧля — плохо

орд- (ордын, ордӧ) — у, к

ордым — тропа

орччӧн — рядом

отсавны — помогать

отсӧг — помощь

ош — медведь

ошйысьны — хвастаться

ошйысьысь — хвастливый

 

Ӧ

 

ӧд — ведь

ӧдйӧ — быстро

ӧдзӧс — дверь

ӧзйыны — сверкать, гореть

ӧмидз — малина

ӧні — сейчас

ӧтка — единственный, одинокий

ӧткодь — одинаковый

ӧтчыд — один раз, однажды

ӧшинь — окно

ӧшйыны — повиснуть

ӧшкамӧшка — радуга

ӧшӧдны — повесить

 

П

 

пань — ложка

парма — лес

пась — шуба

паськӧм — одежда

паськыд — широкий

пасьтавны — одеть

пасьтасьны — одеться

пасьтӧм — голый

пач — печка

паччӧр — верх русской печи, лежанка

пашкыр — пушистый

пель — уши

пельмень, пельнянь — пельмени

пельк — опрятный

пельпом — плечи

пелысь пу — рябина

пемӧс — животное, зверь

пемыд — тёмный; темно

пес чипас — поленница

пестер — пестерь

петкӧдлыны — показывать

петны — выйти, выходить

петшӧр — крапива

печкан — прялка

пи — сын

пинь — зуб

пипу — осина

повны — бояться

полысь — трусливый

подӧн — пешком

пожӧм — сосна

поз — гнездо

пом — конец, завершение

пон — собака

понпи, кутю — щенок

понтшак — гриб, поганка

порсь, польӧ — свинья

потан — люлька

потшӧс — изгородь

пӧжавны — печь, испечь

пӧлӧзнича — василёк

пӧлӧн — вдоль

пӧль, ыджыд бать, ыджыд ай — дед

пӧрт — котелок

пӧрысь — старый

пӧрччыны — снять одежду

пӧрччысьны — снять одежду

пӧсь, пым — горячий

пӧтка — дичь

пӧч, ыджыд мам — бабушка

пу — дерево; деревянный

пув — брусника

пукавны — сидеть

пуксьыны — садиться, сесть

пуктыны — положить, ставить

пуны — варить

пурт — нож

пывсян — баня

пыж — лодка

пызан — стол

пызь — мука

пыр — всегда

пырны — зайти, войти

пыста — синица

пытш- (пытшкын, пытшкӧ) — в, внутри

пышкай — воробей

 

Р

 

радейтны — любить

радейтана — любимый

разьны — развязать

рака — ворона

рам — смирный, кроткий

рас — роща

регыд — скоро

репас — гнездо, лёжка лесной птицы в снегу

рок — каша

роч — русский

рочӧн — по-русски

рӧм — цвет, окраска

рӧмпӧштан — зеркало

ру — туман

руа — туманно

руд — серый

руч, ручиль — лиса

рысь — творог

рыт — вечер

рытнас — вечером

 

С

 

садьмыны — проснуться

садьмӧдны — разбудить

сай- (сайын, сайӧ) — за

саридз — море

серам — смех

серпас — картина

серпасавны — рисовать

серти — по

сетны — дать

сёйны — есть, кушать

сёркни — репа

сёрнитны — говорить

сёшайтӧй — дорогой мой

сизь — дятел

сикт — село

сикӧтш — бусы

син — глаз

сины — желать

сир — щука; смола

сійӧ — он, она, оно

сійӧс — её, его

скӧр — сердитый, злой

со — вот

сола — солёный

сӧмын — только

сӧстӧм — чистый

ставнас — весь

став — все, вся

став бурсӧ — всего хорошего

сулавны — стоять

сывны — таять, растаять

сы кодь жӧ — как и он

сылӧн — у него, у неё

сылы — ему; ей

сылысь — у него, у неё

сын — язь

сынавны — расчёсывать

сынан — расчёска

сы пыдди — вместо него, вместо неё

сынӧд — воздух

сырчик — трясогузка

сытӧг — без него, без неё

сыысь — его, её (из него)

сьӧд — чёрный

сьӧдбӧж — горностай

сьӧд рака — грач

сьӧкыд — тяжёлый

сьӧла — рябчик

сьӧлаоз — княженика, поленика (растение)

сьӧм — деньги

сьывны — петь

сэзь — ясный

сэк, сэки — тогда

сэні — там

сэсся — потом

сэтӧр — смородина

сэтчӧ — туда

сэтшӧм — такой

сюзь — сова

сюмӧд — береста

сюр — рога

сюсь — умный, хитрый

 

Т

 

таво — в этом году

тадз, тадзи — так

тай — же

тайӧ — это, эта, этот

талун — сегодня

тані — здесь, тут

тар — тетерев

тасьті — тарелка, миска

тасьті-пань, дозмук — посуда

татчӧ — сюда

татысь, тась — отсюда

татшӧм — такой

тешкодь — смешной

тёпкӧ-виялӧ — капает

ті — вы

тіян — ваш, ваша, ваше, ваши

тіянӧс — вас

тіянлы — вам

тіянлысь — у вас

тола — сугроб

том — молодой

топыда — крепко

тошка — бородатый

тӧв — зима, ветер

тӧвнас — зимой

тӧвйысь — зимующий

тӧвся — зимний

тӧдны — знать

тӧдмавны — узнать

тӧдмасьны — познакомиться

тӧла — ветреный, ветрено

тӧлысь — месяц, луна

тӧрыт — вчера

тувсов — весенний

туис — берестяная посуда цилиндрической формы с деревянным дном и крышкой

туй — дорога

тулан — куница

тулыс — весна

тулыснас — весной

тупӧсь — каравай, буханка хлеба

тупыль — клубок

тури — журавль

турипув — клюква

турӧб — вьюга

турун — трава

турунвиж, веж — зелёный

тусь — зёрнышко, ягода

тшак — гриб

тшем — много

тшӧктыны — попросить, приказать

тшӧкыд — густой

тшӧкыда — часто

тшӧтш — вместе

тшупӧд — ступенька

тшын — дым

ты — озеро

тэ — ты

тэнад — у тебя; твой, твоя, твоё, твои

тэнӧ — тебя

тэнсьыд — у тебя; твоего, твою, твоих

тэныд — тебе

тэрыб — проворный, шустрый; быстрый

 

У

 

ув — ветка

ув- (улын, улӧ) — под

увтны — лаять

удж — работа

уджавны — работать

уджач — трудолюбивый

узьны — спать

улӧс, джек — стул

уль — сырой

ур — белка

уртшак — сыроежка

уна — много

уськӧдны — уронить

усьны — падать

 

Ч

 

чавкан — галка

чань, чибӧ — жеребёнок

чача, ворсантор — игрушка

челядь — дети

чер — топор

черань — паук

чери — рыба

черинянь — рыбник

чеччыны — встать, вставать

чеччавны — прыгать

чибльӧг — черпачок

чизыр — резкий

чикыш — ласточка

чипан, курӧг — курица

чипан кольк — куриное яйцо

чирк — кузнечик

чой — сестра; горка

чолӧм — привет

чолӧмавны — поздравить, приветствовать

чом — конура, шалаш

чорыд — жёсткий, твёрдый, чёрствый

чӧв — безмолвный, тихий

чӧд — черника

чӧдлач — голубика

чӧв-лӧнь — тишина

чӧскыд — вкусный

чужан — родной

чужан лун — день рождения

чужӧм — лицо

чукля — кривой

чуман — наберушка

чунь — палец

чышкыны — подметать, вытирать

чышъян — платон

 

Ш

 

шабді — лён

шань — добрый

шаньга — шаньги

шога — тоскливо

шома — кислый

шонді — солнце

шондіа — солнечно

шоныд — тёплый, тепло

шор — ручей

шӧвктугйӧй — красавица

шуда — счастливый

шуны — сказать

шусьыны — называться

шутьлявны — свистеть, выть

шы — звук

шыбитны, чӧвтны — бросить

шыблавны — бросать

шыд — суп

шыдӧс — крупа

шыльыд — гладкий

шыпас — буква

шыр — мышь

шыранькытш — мышиный горошек

шыран, ножич — ножницы

 

Ы

 

ывла — двор, улица

ыджыд — большой, старший

ыж — овца

ыргӧн — медь, медный

ыркыд — прохладный, свежий, прохладно, свежо ырӧш — квас

 

Э

 

эг, эн, эгӧ, энӧ — не

эжа — дёрн

эзысь — серебро, серебряный

эм, эмӧсь — есть, имеется

эрд — открытое безлесное место, полянка

эськӧ — бы

этша — мало

эшкын — одеяло

 

Ю

 

ю — река

юктӧдны — напоить

юавны — спросить

югӧр — луч

югыд — светлый, светло

юква — уха

юмов — сладкий

юны — пить

юр — голова

юркар — столица

юркытш — венок

юрси — волосы

юрсикт — райцентр

юсь — лебедь

 

Я

 

ябыр — скворец

яг — бор

яй — мясо

ясыд — ясный

 

ЮРИНДАЛЫСЬ

 

ВИДЗА ОЛАН, ДОНА ШКОЛА!

1. Текст да сёрникузя 4

2—3. Коді? мый? юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс. 7

Кыдзи ме велӧдчи лыддьысьны. Нёбдінса Виттор. 7

4—5. Небыд пас (ь) кыв шӧрын да кыв помын 12

Пожӧм Коль велӧдчӧ школаын. Ю. Васютов серти. 12

 

ЗАРНИ ПАСЬКӦМӦН ПАСЬТАСИС ВӦР.

6—7. Кутшӧм? юалӧм вылӧ вочавидзысь кывъяс 17

Ар. М. Лебедев. 17

Мишук да Машук йылысь. Н. Куратова. 21

8—11. Мый вӧчӧ? мый вӧчӧны? юалӧмъяс вылӧ

вочавидзысь кывъяс 24

Ур да кӧин. (Мойд) 24

Град йӧрын. Н. Куратова 25

Ар. Н. Куратова серти 32

 

ДЗОРДЗАВ ЖӦ, КОМИ МУ, КОЛЯОЗ ДЗОРИДЗӦН.

Коми му. А. Мишарина 34

12—13. Юалана, юӧртана, горӧдана сёрникузяяс. 35

Чужан му. С. Попов. 39

14—15. Ме локта карысь сиктӧ. 41

«Ме локта карысь сиктӧ...» Е. Козлов. 43

Орчча кык разнӧй небыд согласнӧя кывъяс. 44

Пемыд войӧ. С. Попов. 45

16—18. Миян каръяс. 46

Войся вокзал. В. Тимин. 46

Сыктывкар. Е. Цыпанов серти. 48

Чорыд да небыд парнӧй да непарнӧй согласнӧйяс. 49

19—20. Кар, сикт, ю нимъясын ыджыд шыпас. 51

Кӧн олам ми... М. Лебедев. 57

21—22. Кысянь? мыйсянь? мыйлань? мыйӧдз? кыті? юалӧмъяс вылӧ вочавидзысь кывъяс. 58

23—25. Коми мулӧн озырлун. 67

 

Кывбӧръяс. 68

Парма ыджыд. Ю. Васютов серти. 70

 

КОМИ ЙӦЗЛӦН ВАЖ ОЛӦМЫСЬ.

26—27. Кан сотворилась земля. По П. Доронину. 74

28—29. Степан локтӧ Коми муӧ. Е. Козлова серти. 80

30—31. Сибирса комияс. Н. Щукин серти. 86

Кымын Зыряновск эм Сибирын. Г. Юшков. 88

Кык дз-а кывъяс. 88

32—34. Орчча кык ӧткодь небыд согласнӧя кывъяс. 93

Эн пов. С. Раевский. 94

 

ЕДЖЫД ЭШКЫНӦН ВЕВТТЬЫСИС МУ.

Ставыс еджыд. С. Попов. 96

35. Кыв состав. Кыввуж. 97

36—37. Предмет нима кывъяслӧн суффиксъяс. 100

Жонь. П. Бушенев. 103

38. Действие нима кывъяслӧн суффиксъяс. 105

Тӧв. С. Куликов. 106

39—40. Признак нима кывъяслӧн суффиксъяс.

Медводдза лым. Илля Вась. 108

Васька кань. Илля Вась. 110

Тӧв. М. Лебедев. 111

41—45. Выль воӧн, челядь!

Тӧвся войӧ. Ю. Попова. 115

«Турӧб! Турӧб!» А. Мишарина. 116

Ёлка вылын. А. Мишарин. 117

Выль во. Г. Юшков. 117

 

Коми Республикалӧн административнӧй мусерпас. 122

Коми Республикалӧн физическӧй мусерпас. 123

 

Комиа-роча кывчукӧр. 126

 

ВОДЗЫН – перед

ШӦРЫН – в центре

КУЗЯ – по

ГӦГӦР – вокруг

ПӦЛӦН – параллельно

БӦРЫН – за

ВОМӦН – через

УЛЫН – под