2015: Сёрнитам комиӧн. Ӧкмысӧд тема

ӦКМЫСӦД ТЕМА

ЭМАКЫВЛӦН ИНДАН-АСАЛАН КАТЕГОРИЯ. КОМИ КЫВЙЫН ИНДАН-АСАЛАН ВЕЖЛӦГАСЬӦМ. АСАЛАН НИМВЕЖТАСЪЯС / КАТЕГОРИЯ ПРИТЯЖАТЕЛЬНОСТИ ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО. ЛИЧНО-ПРИТЯЖАТЕЛЬНОЕ СКЛОНЕНИЕ В КОМИ ЯЗЫКЕ. ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ;  МЕНАМ СЕМЬЯӦЙ / МОЯ СЕМЬЯ

 

ЭМАКЫВЛӦН ИНДАН-АСАЛАН КАТЕГОРИЯ
КАТЕГОРИЯ ПРИТЯЖАТЕЛЬНОСТИ ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО

 

В коми языке имеется особая грамматическая категория существительных, отсутствующая в русском языке, — это определённо-притяжательная категория.

Особенность определённо-притяжательной категории заключается в том, что определённо-притяжательные суффиксы указывают на обладателя предмета, принадлежащего говорящему или говорящим, собеседнику или собеседникам, и на принадлежность предмета третьему лицу или лицам (для обозначения коллективного обладателя). В русском языке, ввиду отсутствия этой категории, грамматическим формам определённопритяжательного склонения коми существительного соответствуют притяжательные местоимения «мой, моя, моё», «твой», «его, её», «наш, наша, наше», «ваш», «их», например: велӧдчан небӧгӧйвелӧдчан небӧгӧй «мой учебник», ёртыдёртыд «твой друг», велӧдысьнымвелӧдысьным «наш учитель», керканыскерканыс «их дом».

 

  единственное число    множественное число   

1 лицо

2 лицо

3 лицо      

вокӧй вок-ӧй – «мой брат»

вокыд вок-ыд – «твой брат»

вокыс вок-ыс – «его, ее брат»       

вокным вок-ным – «наш брат»           

вокныд вок-ныд – «ваш брат»

вокныс вок-ныс – «их брат»

 

При одном обладаемом лично-притяжательные суффиксы -ӧй, -ыд, -ыс, -ным, -ныд, -ныс присоединяются к основе слова. Например: керка-ӧй «мой дом». Если обладаемых предметов много, лично-притяжательные суффиксы -ӧй, -ыд, -ыс, -ным, -ныд, -ныс присоединяются к суффиксу множественного числа -яс (-ян). Например:
чойясӧй чой-яс-ӧй «мои сёстры»,
пияныд пи-ян-ыд «твои сыновья».

 

КОМИ КЫВЙЫН ЭМАКЫВЛӦН ИНДАН-АСАЛАН ВЕЖЛӦГАСЬӦМ
ЛИЧНО-ПРИТЯЖАТЕЛЬНОЕ СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В КОМИ ЯЗЫКЕ

 

В лично-притяжательном склонении при изменении существительного по падежам лично-притяжательные суффиксы могут располагаться как после основы слова, так и после падежного суффикса.

В именительном, родительном, притяжательном, дательном, соединительном, лишительном, достигательном, приблизительном (только в форме 1 л., ед. ч.), отдалительном (тольков форме 1 л., ед. ч.) падежах лично-притяжательные суффиксы присоединяются к основе слова, после чего следует суффикс падежа, например:
мамыдлӧн мам-ыд-лӧн «у твоей матери»,
чойыскӧд чой-ыс-кӧд «с его (её) сестрой»,
керкаӧйлань керка-ӧй-лань «к моему дому» и др.

 

Основа существительного  +   лично-притяжательный суффикс   +   падежный суффикс  

 

В приблизительном (2 л., ед. ч.; 3 л., ед. ч.; 1 л., мн. ч.; 2 л., мн. ч.; 3 л., мн. ч.), отдалительном (2 л., ед. ч.; 3 л., ед. ч.; 1 л., мн. ч.; 2 л., мн. ч.; 3 л., мн. ч.), переходном, предельном падежах лично-притяжательные суффиксы присоединяются после падежного суффикса, например:
керкаӧдыс керка-ӧд-ыс «над его (её) домом»,
керкаӧдзыд керка-ӧдз-ыд «до твоего дома» и др.

 

Основа существительного   падежный суффикс   +   лично-притяжательный суффикс  

 

В винительном, творительном, местном, исходном и вступительном падежах наблюдается слияние падежного суффикса с лично-притяжательной формой, в результате чего образуется новый суффикс, например:
керкатӧ керкатӧ «твой дом»,
керкасьым керка-сьым «из моего дома»,
керкаад шоныд керка-ад шоныд «в твоем доме тепло»,
керкаас пырны керкаас пырны «в его дом войти» и др.

 

Основа существительного   +   лично-притяжательный суффикс, слившийся с падежным суффиксом    

 

Существительные в лично-притяжательной форме могут выражать как одно обладаемое, так и множественность обладаемых предметов. При выражении одного обладаемого единственность предметов выражается основой слова с нулевой формантой (Ø), к которой присоединяется лично-притяжательная форма:
гӧтырпуыд гӧтырпуыд (гӧтырпу-ыд «твоя невеста»),
нывным нывным (ныв-ным «наша дочь»).

 

один обладатель

S 1

Ме                                           -ӧй

Менам

 

S 2

Тэ                                           -ыд

Тэнад

 

S 3

Сійӧ                                       -ыс

Сылӧн

одно обладаемое

керка + -^

много обладателей

  S 1 S 1 S 1

ми                                                    -ным

миян

 

S 2 S 2 S 2

ті                                                      -ныд

тіян

 

S 3 S 3 S 3

найӧ                                                -ныс

налӧн

 

При выражении множественности предметов используется суффикс -яс(-ян), который следует после основы слова перед лично-притяжательной формой: чойясӧйчойясӧй (чой-яс-ӧй «мои сёстры»), понпиянныдпонпиянныд (понпи-ян-ныд «ваши щенята»).

 

один обладатель

S 1

Ме                                               -ӧй

Менам

 

S 2

Тэ                                               -ыд

Тэнад

 

S 3

Сійӧ                                         -ыс

Сылӧн

одно обладаемое

керка + -яс + -^

много обладателей

S 1 S 1 S 1

ми                                                         -ным

миян

 

S 2 S 2 S 2

ті                                                           -ныд

тіян

 

S 3 S 3 S 3

найӧ                                                       -ныс

налӧн

 

тайӧ тэнад чойыдлӧн керкаыс Тайӧ тэнад чойыдлӧн керкаыс.

тіян керканыд сулалӧ джуджыд кыр йылын Тіян керканыд сулалӧ джуджыд кыр йылын.

коми республикалӧн чужан луныс моз тӧлысь 21-ӧд лунын Коми Республикалӧн чужан луныс моз тӧлысь 21-ӧд лунын.

миян велӧдысьнымлы сетісны нимӧдан кабала Миян велӧдысьнымлы сетісны Нимӧдан кабала (Почётнӧй грамота).

пӧль-пӧчлӧн уджныс йитчӧма видз-му овмӧсӧн Пӧль-пӧчлӧн уджныс йитчӧма видз-му овмӧсӧн.

воча вокӧй овмӧдчӧма суйӧр сайӧ эст муӧ Воча вокӧй овмӧдчӧма суйӧр сайӧ, Эст муӧ.

 

АСАЛАН НИМВЕЖТАСЪЯС
ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

 

Семантическая группа притяжательных местоимений имеет обобщенно-качественное значение. Из данной семантической группы выделяются собственно притяжательные и усилительно-притяжательные местоимения. Притяжательные местоимения являются образованиями личных местоимений обобщённо-предметного значения (местоимения, выполняющие роль существительного) в форме притяжательного падежа. Усилительно-притяжательные местоимения образованы от местоимения ачымачым «я сам (сама)».

 

Собственно притяжательные местоимения

лицо    единственное число    лицо    множественное число     
1 л. менам менам «мой, моя, моё»       1 л. миян миян «наш»
2 л. тэнад тэнад «твой» 2 л. тіян тіян «ваш»
3 л. сылӧн сылӧн «его, её» 3 л. налӧн налӧн «их»

 

Усилительно-притяжательные местоимения

лицо     единственное число      лицо     множественное число     
1 л. аслам аслам «мой, свой» 1 л. асланым асланым «наш собственный»   
2 л. аслад аслад «твой, свой» 2 л. асланыд асланыд «ваш собственный»
3 л. аслас аслас «его, её собственный»    3 л. асланыс асланыс «их собственный»

 

МЕНАМ СЕМЬЯӦЙ
МОЯ СЕМЬЯ

 

став семьяыд кӧ ӧтлаын сэки и сьӧлӧмыдлы долыд Став семьяыд кӧ ӧтлаын, сэки и сьӧлӧмыдлы долыд.

гӧсьт недыр гӧститӧ да уна аддзӧ Гӧсьт недыр гӧститӧ да уна аддзӧ.

кутшӧм бать-мам сэтшӧм и ныв-пи Кутшӧм бать-мам, сэтшӧм и ныв-пи.

Коми шусьӧгъясысь да кывйӧзъясысь

 

http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_audio_kfr_2015_p/kfr_2015_p_118_%D0%BC%D0%B5%20%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B0.mp3#

Ме зонкабать-мамлӧн пи, чоя-вокалӧн вок, пӧль-пӧчлӧн нук. Менам эмӧсь Ваньӧ дядь да Ӧльга тьӧт. Найӧ батьлӧн чоя-вока. Ыджыд мамӧй олӧ Шорйыв грездын. Сэні жӧ олӧны мамлӧн Нина чойыс да сылӧн челядь, менам воча чой-вокъяс. Налӧн асланыс кык судтаа керка. Нина тьӧтӧй менам вежань, месылӧн вежапи. Валя, ыджыдджык чойӧй, велӧдчӧ институтын. Ӧньӧ, ичӧтджык вокӧй, ветлӧ садйӧ. Миян семьяным зэв бур.

 

Удж. Корсьӧй текстысь рӧдвуж нимъяс. Велӧдӧй найӧс.

Ыджыд-ӧ тэнад семьяыд? Висьтав ас семья йывсьыд.

Серпасав ордпу, рӧдвуж нимъяс гиж комиӧн.

 

парные существительные со значением родства

верӧс да гӧтыр     →   гозъя гозъя  
бать да мам   →   ай-мам ай-мам,
бать-мам бать-мам,
мам-бать мам-бать 
пӧль да пӧч   →   пӧль-пӧч пӧль-пӧч
чой да вок   →   чоя-вока чоя-вока
мам да ныв   →   эня-ныла эня-ныла
мам да пи   →   эня-пиа эня-пиа
бать да ныв   →   ая-ныла ая-ныла
бать да пи   →   ая-пиа ая-пиа

 

Для самостоятельного чтения

http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_audio_kfr_2015_p/kfr_2015_p_119_%D0%B2%D0%B5%D1%80.mp3#

Вер

Ӧні тайӧ кывйыс гӧгӧрвотӧм. Сійӧс казялам XІV-ӧд нэмся коми гижӧдъясысь да ӧткымын шуӧмысь. Перымса Степанӧн вуджӧдӧм «Трӧитса», комиӧн Куима нима енпӧв вылысь со лыддям: «ас вэрид вылти ин мун», важ роч кывйысь тадзи вуджӧдӧма «не мини раба твоего» шуӧм. Вер кывйӧн сэні нимтӧма рабӧс. Ордвуж удмурт кывйын эм тайӧ кывлы вар «раб» весьтас кыв. Вер кольӧма кыдзи кыв юкӧн верӧс кывйӧ. А верӧс сайӧ петны кывтэчас войдӧр пасйылӧма «айлов сайӧ петны». Тайӧ верӧс кывйыс артмӧма сёрӧнджык -ӧс суффикс отсӧгӧн да пондӧма сэсся пасйыны сӧмын «айлов-гозъёртӧс». Сӧмын войдӧр, XІX-ӧд нэмӧдз на, вер кыв коми кывйын пасйылӧма «аймортӧс». Тайӧс ми аддзам Емва вожысь пасйӧм вэр чэри кывтэчасысь, сэні вер пасйӧ «ай чериӧс». Уна нэм чӧжӧн вер кывлӧн вежӧртасыс вӧлӧма паськыд: «айлов», «верӧс» да нӧшта «раб, горт уджалысь, кесъялысь», а сэсся бӧръя нэмъясӧ кывйыс дзикӧдз дугдӧма бергавны сёрниын.

Айлов да верӧс ӧти торъякывйӧн пасйӧны уна кывйын. Шуам, рочын муж кыв вежӧртӧ и верӧсӧс, и аймортӧс, англия кывйын man кыв улын гӧгӧрвоӧны «айловӧс» да «мортӧс». Эстонечьяс mees кывйӧн пасйӧны «верӧсӧс», «мортӧс» да «аймортӧс» (Цыпанов Йӧлгинь. Вер // Цыпанов Йӧлгинь. Коми кыввор йылысь висьтъяс. Сыктывкар, 2005. 22 л.б.).

 

http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_audio_kfr_2015_p/kfr_2015_p_129_%D0%B1%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B9%D1%8B%D0%BB%D1%8B%D1%81%D1%8C.mp3#

Бать йылысь

Менам батьӧ быдтор кужӧ:

Вермӧ пилаӧн да стружӧн

Вӧчны улӧс, джадж и шкап.

Батьӧ менам абу тшап.

Тшак и вотӧс вайӧ батьӧ,

Чери кыйӧ вугыр шатьӧн,

Мотоциклӧн гур да гур,

Ӧдӧбаысджык оз сюр.

Физзарядка вӧчӧ пасьтӧг,

Лыжи тӧв кежлӧ нин дасьтӧ,

Эм походын узьлан вон.

Менам батьӧ медся ён.

(Ю. Васютов).

 

УДЖЪЯС
ЗАДАНИЯ

 

1 удж. Вайӧдӧй индан-асалан формаа эмакывъяс да гӧгӧрвоӧдӧй найӧс / Приведите существительные в притяжательной форме. Объясните значение грамматических форм.

1) Миян ___________ (бать-мам) ветлісны Эст муӧ.

2) Налӧн ___________ (вок) олӧ Войвылын.

3) Тэнад ___________ (нывъёрт) уджалӧ библиотекаын.

4) Тіян ___________ (понпиян) котралӧны керка йӧрын.

5) Челядьлӧн ___________ (луннебӧг) куйлӧны велӧдысь джаджйын.

6) Менам жырйысь ___________ (ӧшинь) петӧ лунвылӧ.

7) Менам ___________ (тӧдса) мичаа сьылӧны да йӧктӧны.

8) Миян ___________ (керка) сулалӧны орччӧн.

9) Тіян ___________ (часі) кольччӧ.

10) Миколлӧн ___________(часі) тэрмасьӧ

11) Тэнад ______ _____ (часі) сулалӧ.

12) Сылӧн ___________ (часі) абу.

 

2 удж. Сёрникузяяссӧ комиӧдӧй, эмакывъяссӧ сувтӧдӧй индан-асалан формаӧ / Переведите предложения на коми язык, существительные поставьте в определённо-притяжательную форму.

1) Мои брат и сестра учатся в школе.

2) Их учитель уехал в командировку.

3) Мой отец помогал строить дом.

4) Твоя бабушка живёт рядом.

5) Его кошка перебежала дорогу.

6) Твои друзья отправились в кино.

7) Их дом охраняют собаки.

8) Его дочь поступила в институт.

9. Мои достижения обрадуют родителей.

10) Твоё выступление запомнилось надолго.

 

3 удж. Комиӧдӧй асалан нимвежтасъяс да кадакывъяс / Переведите притяжательные местоимения и глаголы на коми язык.

1) (Их) _______ бать-мамныс (работают) ________ велӧдысьясӧн.

2) (Твой) _______ керкаыд (стоит) ________ джуджыд кыр йылын.

3) (Твоё собственное) _______ дзоньвидзалуныд мукӧдторйысь медся колана.

4) Кутшӧм классын (учится) ________ (Ваш) _______ пиныд?

5) (Его собственная) ______ патераын (живёт) ______.

6) (Наша) _______ патераным югыд да сӧстӧм.

7) (Его) ______ пӧль-пӧчыс (отдыхают) _______ саридз дорын.

8) (Мой) _______ ыджыд айӧ (любит) ________ лыддьыны коми газет-журнал.

9) (Их собственная) _______ машинаӧн (поехали) ______ вотчыны.

10) (Мой собственный) _______ жырйын чери вӧдита аквариумын.

 

4 удж. «Рӧдвуж нимъяс» кывчукӧрысь видлалӧй кывворсӧ. Сёрнисикас индӧм серти пасйӧй, Коми му кутшӧм инын сійӧ бергалӧ / Проанализируйте лексику из словаря терминов родства и свойства. Исходя из отмеченных диалектов, укажите, в каких населённых пунктах Коми она функционирует.

Видлалӧй со тайӧ удж:

Безносикова Л.М., Айбабина Е.А. Коми сёрнисикасъясын рӧдвуж нимъяслӧн кывчукӧр (Словарь терминов родства и свойства в диалектах коми языка): 500 сайӧ термин. Сыктывкар, 2011. 56 л.б.

 

5 удж. Лыддьӧй текстсӧ да вочавидзӧй вӧзйӧм юалӧмъяс вылӧ / Прочитайте текст и ответьте на предложенные вопросы.

http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_audio_kfr_2015_p/kfr_2015_p_122_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%8F%D1%81%D0%BB%D3%A7%D0%BD%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%B4%D1%8C%D3%A7%D1%81%20%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D3%A7%D0%B4%D3%A7%D0%BC.mp3#

Комияслӧн челядьӧс велӧдӧм

Коми йӧз ассьыныс челядьсӧ войдӧр зілисны ичӧтсяньыс сибӧдны удж бердӧ. Бать-мам ичӧтысянь велӧдісны зонкаяссӧ кыйсян уджӧ.

Ичӧтдырйи детинкаяслы висьталісны вӧралӧм йылысь мойдъяс, нӧдкывъяс да шусьӧгъяс.

Квайт-сизим арӧса зонкаяс кыйлісны нин уркайясӧс. Колля воясӧ найӧ тшӧкыда матыстчывлісны сикт-грезд дорӧ.

Кӧкъямыс-ӧкмыс арӧса зонкалӧн вӧлі нин аслас лямпа. Лямпалысь пыдӧссӧ эз эжлыны камысӧн. Зонъяслы вурисны дукӧс да сы вылӧ пасьталӧм пытшкӧс зепъяса паськӧмлаз.

Ӧкмыс-дас арӧса зонкаяс ветлісны нин батьыскӧд кытшовтны вӧрса угоддьӧяс. Батьыс либӧ пӧльыс тӧдмӧдіс нук-писӧ звер-пӧткалӧн кок туйясӧн да велӧдіс кытчӧ пуктыны налькъяс (Н. Конаков серти).

 

Текст дорӧ юалӧмъяс:

1. Кутшӧм арлыда челядь йылысь мунӧ сёрниыс текстас?

2. Кутшӧм арлыда челядь йылысь мунӧ сёрниыс текстас?

3. Мый йылысь вӧзйӧм текстыс?

4. Кутшӧм арлыда челядьлы висьталісны мойдъяс да нӧдкывъяс?

5. Кутшӧм паськӧм вурлісны кӧкъямыс-ӧкмыс арӧса зонкаяслы?

6. Кыдзи велӧдісны ӧкмыс-дас арӧса челядьӧс?

 

6 удж. Содтӧй вежӧртас боксянь лӧсялана кывъяс «Менам семьяӧй» тема вылӧ текстас / Подберите необходимые по смыслу слова в тексте «Моя семья».

Менӧ шуӧны _____.

Ме (коді?) ______.

Таво меным тырис нин ____ арӧс.

Менам эмӧсь (кутшӧм рӧдвуж?) _______, ______, ______.

Чойӧс (вокӧс) шуӧны ______.

Сійӧ/найӧ (коді?/ кодъяс?) ________.

Миян эмӧсь радейтана бать-мамным.

Ми, (кодъяс?) ______, _____ бать-мамлӧн (кодъяс?) ______.

Найӧ гозъя, ӧтлаын олӧны нин ______ во.

Батьӧс шуӧны ________, сійӧ уджалӧ (кӧні?) ________.

Мамӧй (ним?) ______, (коді?) ________.

Став семьяӧн ми олам ________.

Миян эм и (кутшӧм пемӧсъяс, кыдзи найӧс шуӧны?) _______.

Миян бур семьяным. Ме радейта ассьым семьяӧс.

 

7 удж. Гижӧй сетӧм текстсӧ 1 да 2 морт нимсянь, кыті колӧ вайӧдӧй индан-асалан вежлӧгасьӧмын вежлӧг суффиксъяс / Напишите данный текст от 1 и 2 лица, употребив в необходимых словах суффиксы падежей в определённо-притяжательном склонении.

http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_audio_kfr_2015_p/kfr_2015_p_123_%D0%BA%D0%BE%D1%80%20%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8B%20%D1%82%D1%8B%D1%80%D0%B8.mp3#

Кор зонкалы тыри вит арӧс, бать сетіс киӧ гудӧк. Гудӧксӧ босьтіс да кутіс дживӧдчыны, но ворсысь сыысь эз артмы. Бать сылысь чуньясӧс кӧртавлывліс аслас чуньяс бердас да зільліс новлӧдлыны наӧн гудӧк кизьяс вывті. Но сылӧн чуньяс кывзысисны ывла вылын котралысь челядьлӧн гӧлӧсъясӧ. Сійӧ жӧ воас сылӧн киӧ веськалі небӧг, да кутіс сэтчӧ серпасавны. Ассьыс серпас кольӧма сійӧ небӧг уна лист бокӧ. Серпас мичмӧдіс сьӧд шыпасъясӧн тырӧм небӧг лист бокъяссӧ. Ассьыс удж петкӧдлӧма бать-мамлы (М. Игнатов серти).