2005: Медводдза воськов: 13-й урок

13-й урок. Поговорим о погоде. Поводдя йылысь сёрни

 

Каждый день, выходя из дома, мы думаем о погоде:

 

кутшӧм талун поводдяыс  Кутшӧм талун поводдяыс? Какая сегодня погода?

шоныд али кӧдзыд  Шоныд али кӧдзыд? Тепло или холодно?

 

Некоторые находят погоду всегда прекрасной, даже когда на улице слякоть. Пожилым людям погода всегда кажется прохладной. На этом уроке Вы научитесь говорить о погоде. Чтобы подробнее описать Ваши ощущения, выучите несколько выражений:

 

меным кӧдзыд  Меным кӧдзыд. Мне холодно.

кокӧй кынмӧ  Кокӧй кынмӧ. У меня ноги мёрзнут.

киӧй кынмӧ  Киӧй кынмӧ. У меня руки мёрзнут.

 

● Запомните слова о хорошей погоде:

шоныд шоныд тёплая

жар жар жаркая

зэв лӧсьыд зэв лӧсьыд чудесная

шондіа шондіа солнечная

вывті мича вывті мича прекрасная

сьӧлӧм вылӧ воан сьӧлӧм вылӧ воан приятная

 

● Запомните слова противоположного значения:

кӧдзыд кӧдзыд холодная

ыркыд ыркыд прохладная

зэра зэра дождливая

кымӧра кымӧра облачно

 

● Обратите особое внимание на предложения:

зэрӧ Зэрӧ. Идёт дождь.

лымъялӧ Лымъялӧ. Идёт снег.

 

● В коми языке есть слова, которые Вы легко запомните. Это однокоренные слова. Слово кӧдзыд кӧдзыд обозначает холодно и холодная, а кӧдздӧдіс кӧдздӧдіс похолодало. Слово шоныд шоныд обозначает тепло и тёплый, а шондӧдіс шондӧдіс потеплело. Слово югыд югыд обозначает светло и светлый, а югдӧ югдӧ светает. Слово пемыд пемыд обозначает темно и тёмная, а пемдӧ пемдӧ темнеетсмеркается.

http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_audio_kfr_2005/kfr_2005_119_d.mp3#

Ӧшиньсӧ восьта?

Тані зэв жар.

Ме думысь, лоӧ вывті шума.

Ӧшиньыс видзӧдӧ йӧрас.

Тані зэв лӧнь.

Но восьт, колӧкӧ.

Туй морт керкаыс тай паркын вӧлӧма.

Видзӧдлы ӧшиньӧ.

Тані тай зэв гажа да мича.

А сынӧдыс кутшӧм!

Гӧгӧр быдмӧ дзоридз.

И юыс со неылын.

Рестораныс восьса нин?

Да, дерт жӧ.

Сійӧ мӧд судтаас, шуйгавылас.

http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_audio_kfr_2005/kfr_2005_120_d.mp3#

Тэныд письмӧ воӧма.

Кодсянь?

Тӧдмав.

Кыськӧ ылысь али татысь?

— А тэ кыдзи чайтан?

Буракӧ, абу заказнӧй.

— А тэ збыль шуан, мый сійӧ меным?

Збыльысь.

Кӧні письмӧӧй?

Кӧсъя лыддьыны сійӧс.

Тайӧ гижӧдторйыс миян тӧдсаяссянь.

Найӧ пыралӧмаӧсь миян ордӧ, медым корны гӧститны.

Жаль, мый ми эг аддзысьлӧй.

— А, гашкӧ, пыраласны на?

Найӧ кӧсйӧмаӧсь пыравны квайт час гӧгӧр.

Зэв бур! Кутшӧм шань йӧз.

Ме чайта, мый ми накӧд лӧсялам.

Ме думысь, став комиыс шаньӧсь.

Найӧ гӧсьтыдлы кужӧны пызантӧ лӧсьӧдны.

Ме эськӧ кӧсъя мыйкӧ налы козьнавны.

Гашкӧ, козьналам тайӧ Бурдин сьылысьлысь дисксӧ?

Бур мӧвп!

http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_audio_kfr_2005/kfr_2005_121-122_d.mp3#

Тӧдан мый?

Ме сэтшӧма мудзи тайӧ котралӧмсьыс.

Ме тшӧтш.

Но меным колӧ на пошта вылӧ ветлыны.

Кӧсъя посылка мӧдӧдны.

— А ме кӧсъя ньӧбны конвертъяс да содтӧд открыткаяс.

Открыткаястӧ гижин нин?

А посылкатӧ чукӧртін?

Мыйла юасян?

Прӧста кӧсъя тӧдмавны.

Шунытӧ кокни, а вӧчнытӧ сьӧкыд.

Вай ӧтлаын чукӧртам.

Видзчысь!

Эн уськӧд сійӧс джоджас!

Чашкаыс вермас жугавны.

Экма! Удитіс усьны!

Но и мед, тайӧ шуд вылам.

Сідзкӧ ачыд и чукӧрт торпыригсӧ.

Менам юрӧй нин кутіс бергавны.

Тэ помнитан поштасьыс пӧльсӧ?

Сійӧ юаліс: «Меным письмӧ эм

«Кутшӧм овныд?» — юалӧны сылысь.

«Конверт вылас ӧд гижӧма», — вочавидзис пӧль.

Тырмас сӧрнытӧ.

Сьӧкыд посылкаыд?

Ме бара ог тӧд.

Вай мӧдӧдчам нин пошта вылад.

— А сэсся кытчӧ?

Менам эм дум ветлыны вӧрӧ, шойччыштны.

Поводдяыс тай зэв мича.

 

● Запомните, пожалуйста, слова, которые Вы употребляете в речи почти каждый день:

войдӧрлун войдӧрлун позавчера

тӧрыт тӧрыт вчера

талун талун сегодня

аски аски завтра

аскомысь аскомысь послезавтра

 

● Выучите названия дней недели:

выльлун выльлун понедельник

воторник воторник вторник

середа середа среда

четверг четверг четверг

пекнича пекнича пятница

субӧта субӧта суббота

вежалун вежалун воскресенье

 

 

 

 

 

1. Дайте утвердительный ответ на вопрос, используя образец.

 

— Ывлаын шоныд?

— Да. Ывлаын шоныд.

— На улице тепло?

— Да. На улице тепло.

 

а) Тані ыркыд?

б) Сэні пемыд?

в) Сылы жар?

г) Тэныд кӧдзыд?

д) Талун шондіа?

 

2. Дайте отрицательный ответ на вопрос, используя образец.

 

— Ывлаын кӧдзыд?

— Абу. Ывлаын абу кӧдзыд.

— На улице холодно?

— Нет. На улице не холодно.

 

а) Талун шондіа?

б) Тані пемыд?

в) Сэні ыркыд?

г) Сылы кӧдзыд?

д) Тэныд жар?

 

3. Отвечайте по образцу.

 

Шондіа. — Тӧрыт вӧлі кутшӧм поводдя?

— Шондіа.

 

а) Шоныд. — Войдӧрлун вӧлі кутшӧм поводдя?

б) Ыркыд. — Аски лоӧ кутшӧм поводдя?

в) Зэра. — Тӧрыт вӧлі кутшӧм поводдя?

г) Кӧдзыд. — Аскомысь лоӧ кутшӧм поводдя?

д) Мича. — Талун лоӧ кутшӧм поводдя?

 

4. Дайте утвердительный ответ на вопрос, используя образец.

 

— Пекничаӧ лоӧ ыркыд?

— Да. Пекничаӧ лоӧ ыркыд.

 

а) Выльлунӧ зэрис?

б) Субӧтаӧ лымъяліс?

в) Вежалунӧ вӧлі зэв лӧсьыд поводдя?

г) Середаӧ лоӧ кӧдзыд?

д) Воторникӧ вӧлі зэра поводя?

 

5. Дайте отрицательный ответ на вопрос, используя образец.

 

— Гожӧмнас лоӧ кӧдзыд?

— Оз ло кӧдзыд.

 

а) Тӧвнас лоӧ шоныд?

б) Арнас лоӧ жар?

в) Тулыснас лоӧ кӧдзыд?

г) Войнас лоӧ шондіа?

д) Рытнас лоӧ ыркыд?

 

6. Прочитайте и выучите песню. Музыка Василия Чувьюрова, слова Василия Гущина.

 

Ичӧт сиктӧй, олан гажӧй

 

Ичӧт сиктӧй, олан гажӧй,

Мича тэнад чужӧмбан.

Эжва юӧй, парма вӧрӧй,

Чужанінӧй менам тан.

 

Припев:

Ой, ой, шоныд вой,

Мусаяслӧн небыд сой.

Шондібанӧй, олӧманӧй,

Зарни югӧръястӧ кой.

 

Джуджыд мыльк и гажа нӧрыс,

Чоййыв, чуркйыв, катыдпом.

Чӧдъя керӧс ягӧ корас,

Вотчӧ сэні дзор и том.

 

Мен кӧть ветымынӧд арӧс,

Чожа восьлала, ог пов.

Чужан муысь эг мун карӧ,

Сиктын медся кыпыд лов.

 

Муса верӧс, зумыд пиян,

Статя моньяс, ставыс бур.

Чужан муын шудыс миян,

Сэсся некытысь оз сюр.

 

ачыд ачыд сама

видзӧдлы видзӧдлы посмотри

виччысь виччысь будь осторожнее

воӧма воӧма пришлю

восьса восьса открыт

восьта восьта открою

вочавидзис вочавидзис ответил

вӧчнытӧ вӧчнытӧ сделать

гижӧдторйыс гижӧдторйыс записка

гижӧма гижӧма написано

гижин гижин подписала

гӧсьтыдлы гӧсьтыдлы гостю

джоджас джоджас на пол

дзоридз дзоридз цветы

дум дум мысль

жаль жаль жалко

жар жар жарко

жугавны жугавны разбиться

йӧрас йӧрас во двор

козьналам козьналам подарим

кокни кокни легко

конверт вылас конверт вылас на конверте

корны гӧститны корны гӧститны пригласить в гости

котралӧмсьыс котралӧмсьыс от беготни

кужӧны кужӧны умеют

кутіс бергавны кутіс бергавны кругом идёт

кыськӧ кыськӧ откуда-то

лӧнь лӧнь тихо

лӧсьӧдны лӧсьӧдны накрыть

лӧсялам лӧсялам подружимся

мӧд судтаас мӧд судтаас на втором этаже

мӧдӧдны мӧдӧдны отправить

мӧдӧдчам мӧдӧдчам пойдём

мудзи мудзи устала

накӧд накӧд с ними

ӧтлаын ӧтлаын вместе

ӧшиньӧ ӧшиньӧ в окно

ӧшиньсӧ ӧшиньсӧ окно

ӧшиньыс ӧшиньыс это окно

поводдяыс поводдяыс погода

помнитан помнитан помнить

пошта вылӧ пошта вылӧ на почту

пызантӧ пызантӧ стол

пыравны пыравны зайти

пыртӧмаӧсь пыртӧмаӧсь заходили

пыраласны пыраласны заглянут

содтӧд содтӧд добавочные

сӧрнытӧ сӧрнытӧ болтать

сылысь сылысь у него

сынӧдыс сынӧдыс воздух

сьӧкыд сьӧкыд трудно

сэтшӧма сэтшӧма так

торпыригсӧ торпыригсӧ осколки

тӧдмав тӧдмав угадай

тӧдсаяссянь тӧдсаяссянь от знакомых

удитіс усьны удитіс усьны выскользнула

чайтан чайтан думаешь

чукӧрт чукӧрт собирай

чукӧртін чукӧртін упаковала

чукӧртам чукӧртам упакуем

шань шань добрые

шаньӧсь шаньӧсь добрые

шуан шуан говоришь

шуд вылам шуд вылам к счастью

шума шума шумно

шунытӧ шунытӧ сказать

ылысь ылысь издалека

эг аддзысьлӧй эг аддзысьлӧй не встретились

юаліс юаліс спросил

юалӧны юалӧны спрашивают

юасян юасян спрашиваешь

юыс юыс река