1994: Учимся говорить по-коми. Основной курс. Урок 12

УРОК 12. Образование существительных (суффиксы -ӧм,-тор, -лун; словосложение типа «бать-мам», «чоя-вока»). Образование сложных словосочетаний с определительным значением. Текст по роману Г. Федорова «Зарница». Стихотворение В. И. Лыткина «С Новым годом».

 

Упр. 1. Прочитайте текст и переведите на русский язык.

http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_audio_kfr_1994/kv_kfr_1994_87-88_1%20udz.mp3#

Куратовлӧн бур тӧдсаяс карын эз на вӧвны, кытчӧ эськӧ позьӧ вӧлі мунны гӧститны. Лӧсьӧдчӧ вӧлі мунны ва дорын пукалыштны да нимкодясьны вӧр-ва мичлунӧн. Луныс лӧсьӧдчис пуксьыны шоныд, гажа да мича. Но артмис сідз, мый вичкоын сьывсьӧм бӧрын пырис сы ордӧ Лиза.

Иван Алексеевич, эн и лӧсьӧдчы некытчӧ мунны! — шуис Лиза. — Бать да ме лӧгасям, он кӧ пет да пукалышт миянкӧд! Некоді бокӧвӧй оз ло, ас йӧз кар гӧгӧрысь. Видзӧдлан на вылӧ, гашкӧ, коркӧ думыштан да мыйкӧ гижан тешкодьӧс ли гажаӧс.

Ӧткажитчыны эз вӧв лӧсьыд. Да и Куратовлӧн аслас веж петіс видзӧдлыны сиктса олысьяс вылӧ, кутшӧмӧсь найӧ, мый сёрнитӧны, мыйӧн олӧны. Аттьӧаліс Лизаӧс да петіс гӧстьяс дорӧ.

Кузь пызан сайын пукалісны нин унаӧн. Унджыкыс верстьӧ арлыда либӧ олӧма войтыр. Мужикъяс ситеч либӧ сатин дӧрӧмаӧсь, тугъя вӧньясӧн вӧнясьӧмаӧсь, тошъяс сыналӧмаӧсь, юрсияс выялӧмаӧсь праздник лун кузя. Нывбабаяс сикӧтшъяс, исергаяс да мича рӧма лентаяс ӧшлӧмаӧсь. Олӧма нывбабаяс гӧрд, виж бабаюраӧсь. Томджыкъяс мича шӧвк сунисӧн да бисерӧн вышивайтӧм кокошникаӧсь.

Мукӧдыс сыръя дора мича чышъянаӧсь пельпомъясныс вылын. Ас кыӧм сера чулкиаӧсь, кокньыдик гожся кӧмаӧсь. Мича видз выв бобувъяс кодьӧсь. Любӧ видзӧдлыны на вылӧ.

 

(Г. Федоровлӧн «Востым» роман серти.)

 

Слова к тексту:

 

лӧсьӧдчыны лӧсьӧдчыны — готовиться

нимкодясьны нимкодясьны — любоваться

вӧр-ва вӧр-ва — природа

мичлун мичлун — красота

вичко вичко — церковь

сьывсьӧм сьывсьӧм — служба в церкви

лӧгасьны лӧгасьны — обижаться, сердиться

бокӧвӧй бокӧвӧй — посторонний, чужой

думыштны думыштны — замыслить

тешкодь тешкодь — забавный, смешной (здесь: существительное)

ӧткажитчыны ӧткажитчыны — отказаться

лӧсьыд лӧсьыд — хорошо, удобно

веж веж (веж петіс) — зависть (завидно)

мужик мужик — мужчина

ситеч ситеч — ситец

сатин сатин — сатин

туг туг [тугй-] — кисть, кисточка

сынавны сынавны [сынал-] — причесать

выявны выявны [выял-] — намаслить, помаслить

праздник праздник — праздник

кузя кузя — по случаю

сикӧтш сикӧтш — бусы

исерга исерга — серьга, серьги

лента лента — лента

ӧшлыны ӧшлыны — повесить

бабаюр бабаюр — прическа замужней женщины с повязкой

шӧвк шӧвк — шелковый

сунис сунис — нитка

бисер бисер — бисер

вышивайтны вышивайтны — вышивать

кокошник кокошник — кокошник

сыр сыр [сырй-] — бахрома

дор дор — край

кыны кыны — ткать, вязать

ас кыӧм ас кыӧм — самовязанный

чулки чулки — чулки

кокньыд кокньыд — лёгкий

бобув бобув [бобул-] — бабочка

кодь кодь — как, подобно, словно

любӧ любӧ — любо

востым востым — зарница, северное сияние

роман роман — роман

 

Упр. 2. Ответьте на вопросы.

 

1. Кытчӧ кӧсйис мунны Куратов праздник лунӧ?

2. Мый сійӧ кӧсйис вӧчны ю дорын?

3. Кутшӧм вӧлі луныс? Кутшӧм вӧлі поводдяыс?

4. Кор Лиза пырис Куратов ордӧ?

5. Кодъяс корисны Куратовӧс гӧститны?

6. Мый вылӧ Куратовлӧн вежыс петіс?

7. Мый кӧсйис тӧдны Куратов?

8. Мый вочавидзис Куратов Лизалы?

 

Упр. 3. Прочитайте предложения. Определите, какими частями речи являются подчеркнутые слова.

 

1. Том нывбабаяслӧн вӧлі вышивайтӧм кокошникъяс.

2. Гӧститӧм на ордын лои кузь.

3. Мужичӧй вӧлі выялӧм юрсиа.

4. Керкаысь петӧм мортсӧ ме ог тӧд.

5. Неважӧн петӧм коръяс ичӧтикӧсь.

6. Мый вӧлі менам петӧм бӧрын?

7. Ме аддзылі сылысь локтӧмсӧ.

8. Менам велӧдчӧм эз вӧв кузь.

9. Пӧтӧм мортыд гажа.

10. Вердӧмыс куимысь лои.

 

Упр. 4. Аналогично уже известным вам существительным с суффиксами -тор и -лун переведите на русский язык данные существительные. Скажите, какие из приведенных существительных были бы уместны в тексте 1-го упражнения.

 

Выльтор, ӧтитор, унатор, юантор, чӧскыдтор, сёянтор, буртор, лёктор. Мичлун, рамлун, томлун, пӧрысьлун, гажлун, бурлун, лёклун, дышлун, лӧглун, шоглун, шудлун.

 

Упр. 5. Прочитайте устойчивые выражения, обозначающие проявление чувств человека, и вставьте вместо вопросительных слов соответствующие существительные или местоимения.

 

Веж

веж петӧ Веж петӧ (мый вылӧ?) — завидно

веж петкӧдлыны Веж петкӧдлыны (мыйӧн? кодлысь?) — вызывать зависть

 

Дыш

дыш босьтіс Дыш босьтіс (кодӧс?) — лень напала

дыш вермис Дыш вермис (кодӧс?) — лень одолела

 

Лёк

лёк петӧ Лёк петӧ (код вылӧ? мый вылӧ?) — злиться

лёк кутны Лёк кутны (код вылӧ?) — питать злобу

 

Лӧг

лӧг петӧ Лӧг петӧ (код вылӧ? мый вылӧ?) — зло берет

лӧг петкӧдны Лӧг петкӧдны (мыйӧн?) — вызывать злобу

лӧг кутны Лӧг кутны (код вылӧ?) — питать злобу

 

Шог

шог босьтіс Шог босьтіс (кодӧс?) — тоска забрала

шогӧ усис Шогӧ усис (мый вӧсна?) — впасть в тоску

 

Упр. 6. Завершите предложения.

 

Куратовлӧн вежыс петӧ...........................

Вежӧс петкӧдлӧ...............................

Дышыд босьтіс да,...............................

Сійӧс шог босьтіс...............................

Лӧгтӧ петкӧдлӧ..................................

Шогӧ усис.......................................

 

Упр. 7. Прочитайте об образовании одного из видов сложных слов в коми языке. Скажите, какие из приведенных сложных слов можно употребить в тексте 1-го упражнения. Образуйте предложения с данными сложными словами.

 

1. Бать да мам шусьӧны ӧти кывйӧн «бать-мам» либӧ «ай-мам».

2. Бать да ныв шусьӧны ӧти кывйӧн «ая-ныла».

3. Бать да пи шусьӧны ӧти кывйӧн «ая-пиа».

4. Мам да ныв шусьӧны ӧти кывйӧн «эня-ныла».

5. Мам да пи шусьӧны ӧти кывйӧн «эня-пиа».

6. Чой да вок шусьӧны ӧти кывйӧн «чоя-вока».

 

Упр. 8. Образуйте сложные словосочетания для обозначения предметов одежды, конкретизируя различные признаки: материал, цвет, длину и т. д.

 

Образец.

Сера чулки → Ас кыӧм сера чулки

Шӧвк сунис → Мича шӧвк сунис

 

Упр. 9. Найдите на рисунке атрибуты женской одежды, описанной в тексте данного урока.

Упр. 10. Опишите: а) внешний вид мужчин за праздничным столом (по тексту); б) как вы одеты.

 

Упр. 11. Расскажите о вашем любимом празднике (что это за праздник? когда он бывает? как проходит?)

 

Упр. 12. Прочитайте стихотворение В. И. Лыткина и переведите на русский язык.

http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_audio_kfr_1994/kv_kfr_1994_91_vyl%20voon.mp3#

Выль воӧн

Тӧв нырӧн водзӧ пыр шутёвтӧ олӧм:

Некыдзи сійӧс он домав, он кут...

Мӧдӧда Выль вося би кодь пӧсь чолӧм,

Сьӧлӧмсянь сиа кузь нэм да бур шуд!

 

(Илля Вась)

 

Слова к стихотворению:

 

тӧв ныр тӧв ныр — порыв ветра, буря, ураган

водзӧ водзӧ — вперед, дальше

шутёвтны шутёвтны — промчаться, пронестись

домавны домавны [домал-] — обуздать, привязать

кутны кутны — держать

мӧдӧдны мӧдӧдны — послать, отправить

пӧсь пӧсь — горячий

чолӧм чолӧм — привет, приветствие

ыстыны ыстыны — послать, отправить

сины сины — желать, пожелать

 

Упр. 13. Напишите поздравления: 1) с Новым годом семье вашего друга; 2) с днем рождения вашей сестре.